|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: te\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Laptop"
|
|
|
|
msgstr "లాప్ టాప్"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: email.desktop:10
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
msgstr "ఈ మెయిల్"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: email.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc."
|
|
|
|
msgstr "మీ ఐడెంటిటి, ఈమెయిల్ అడ్రస్, మెయిల్ సర్వర్లని రరూూపకరణ చేయండి"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: email.desktop:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User "
|
|
|
|
"Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;"
|
|
|
|
"Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email "
|
|
|
|
"Client;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ఈమెయిల్; మెయిల్; తపాలా; ఈ-మెయిల్; చిరునామా; ఈమెయిల్ సర్వర్; ఐమేప్; పాప్3; స్థానిక మెయిల్ డబ్బా; మెయిల్ డబ్బా; "
|
|
|
|
"యూజర్ సమాచారం; ప్రత్యుత్తర చిరునామ; సెర్వర్ సమచారం; యూజర్ సమచారం; పాస్ వర్డులు; హొస్ట్; ప్రస్తుత "
|
|
|
|
"ప్రొఫైల్; ప్రొఫైల్; సంస్థ; వచ్చే హోస్ట్; పంపించే హోస్ట్; ఈమెయిల్ క్లైంట్;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kcmkonq.desktop:2
|
|
|
|
msgid "File Manager"
|
|
|
|
msgstr "దస్త్రాల అభికర్త"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kcmkxmlrpcd.desktop:2
|
|
|
|
msgid "XML RPC Daemon"
|
|
|
|
msgstr "ఎక్స్ ఎం ఎల్ ఆర్ పి సి డేమన్"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: konqhtml.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Konqueror Browser"
|
|
|
|
msgstr "కాంకెరర్ బ్రౌజర్"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: passwords.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Passwords"
|
|
|
|
msgstr "పాస్ వర్డులు"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: passwords.desktop:13
|
|
|
|
msgid "Configure password settings"
|
|
|
|
msgstr "పాస్ వర్డ్ అమరికను మార్చు"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: passwords.desktop:15
|
|
|
|
msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;"
|
|
|
|
msgstr "పాస్ వర్డులు; కెడిఈఎస్ యూ; చూపించే అక్షరాలు; పాస్ వర్డులు గుర్తుపెట్టుకో; సమయం అయిపోయింది;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: socks.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Socks"
|
|
|
|
msgstr "సాక్స్"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:13
|
|
|
|
msgid "User Account"
|
|
|
|
msgstr "యూజర్ ఖాతా"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:14
|
|
|
|
msgid "Change your account information"
|
|
|
|
msgstr "మీ ఖాతా సమాచారాన్ని మార్చండి"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"పాస్ వర్డులు; పాస్ వర్డ్; పాస్ వర్డ్ ను మార్చు; ప్రతిమ; ముఖము; కెడిఎం; యూజర్ పేరు; పేరు; ఖాతా;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: virtualdesktops.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktops"
|
|
|
|
msgstr "మిధ్యా రంగస్థలాలు"
|