You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/konsole-desktops/zh_CN.po

181 lines
3.8 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Wantao Liu <vantao@aosc.io>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Wantao Liu <vantao@aosc.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/konsole-desktop-files/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcmkonsole.desktop:9
msgid "Console"
msgstr "控制台"
#. GenericName
#: kcmkonsole.desktop:11
msgid "All Konsole Settings"
msgstr "Konsole 设置"
#. Keywords
#: kcmkonsole.desktop:13
msgid "konsole;console;terminal;"
msgstr "konsole控制台 (console),终端 (terminal);"
#. Name
#: konsole-script.desktop:9 konsole.desktop:9 konsolesu.desktop:10
msgid "Konsole"
msgstr "Konsole"
#. GenericName
#: konsole-script.desktop:11 konsole.desktop:11
msgid "Terminal Program"
msgstr "终端程序"
#. Comment
#: konsole/x-konsole.desktop:7
msgid "File to Open a Shell"
msgstr "用于打开 Shell 的文件类型"
#. Name
#: konsolepart.desktop:14 terminalemulator.desktop:5
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "终端模拟器"
#. GenericName
#: konsolesu.desktop:12
msgid "Terminal Program - Super User Mode"
msgstr "终端程序:超级用户模式"
#. Name
#: kwrited.desktop:2
msgid "TDE Write Daemon"
msgstr "TDE Write 守护进程"
#. Comment
#: kwrited.desktop:4
msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
msgstr "监视本地用户发出的 write(1) 或 wall(1) 消息"
#. Name
#: other/linux.desktop:3
msgid "Linux Console"
msgstr "Linux 控制台"
#. Comment
#: other/linux.desktop:4
msgid "New Linux Console"
msgstr "新建 Linux 控制台"
#. Name
#: other/mc.desktop:3
msgid "Midnight Commander"
msgstr "打开 Midnight Commander 界面"
#. Comment
#: other/mc.desktop:4
msgid "New Midnight Commander"
msgstr "打开 Midnight Commander 界面"
#. Name
#: other/screen.desktop:3
msgid "Screen Session"
msgstr "屏幕会话"
#. Comment
#: other/screen.desktop:4
msgid "New Screen Session"
msgstr "新建屏幕会话"
#. Name
#. Title0
#: other/shell.desktop:3 other/2shells:6 other/3shells:6 other/4shells:6
#: other/5shells:6
msgid "Shell"
msgstr "新建 Shell"
#. Comment
#: other/shell.desktop:4
msgid "New Shell"
msgstr "新建 Shell"
#. Name
#: other/su.desktop.cmake:3
msgid "Root Shell"
msgstr "以管理员身份 (root) 新建 Shell"
#. Comment
#: other/su.desktop.cmake:4
msgid "New Root Shell"
msgstr "以管理员身份 (root) 新建 Shell"
#. Name
#: other/sumc.desktop.cmake:3
msgid "Root Midnight Commander"
msgstr "以管理员身份 (root) 打开 Midnight Commander 界面"
#. Comment
#: other/sumc.desktop.cmake:4
msgid "New Root Midnight Commander"
msgstr "以管理员身份 (root) 打开 Midnight Commander 界面"
#. Name
#: terminalhere.desktop:6
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
#. Name
#: terminalhere.desktop:11
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "在此处打开终端"
#. Name
#: other/2shells:2
msgid "Two consoles"
msgstr "两个控制台"
#. Title1
#: other/2shells:7 other/3shells:7 other/4shells:7 other/5shells:7
msgid "Shell No. 2"
msgstr "2 号 Shell"
#. Name
#: other/3shells:2
msgid "Three consoles"
msgstr "三个控制台"
#. Title2
#: other/3shells:8 other/4shells:8 other/5shells:8
msgid "Shell No. 3"
msgstr "3 号 Shell"
#. Name
#: other/4shells:2
msgid "Four consoles"
msgstr "四个控制台"
#. Title3
#: other/4shells:9 other/5shells:9
msgid "Shell No. 4"
msgstr "4 号 Shell"
#. Name
#: other/5shells:2
msgid "Five consoles"
msgstr "五个控制台"
#. Title4
#: other/5shells:10
msgid "Shell No. 5"
msgstr "5 号 Shell"