|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: km\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: caribbean.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Caribbean"
|
|
|
|
msgstr "ការ៉ាប៊ីន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: centralafrica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Africa, Central"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វ្រិកកណ្ដាល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: centralamerica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "America, Central"
|
|
|
|
msgstr "អាមេរិកកណ្ដាល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: centralasia.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Asia, Central"
|
|
|
|
msgstr "អាស៊ីកណ្ដាល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: centraleurope.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Europe, Central"
|
|
|
|
msgstr "អឺរ៉ុបកណ្ដាល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: eastasia.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Asia, East"
|
|
|
|
msgstr "អាស៊ីខាងកើត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: easteurope.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Europe, Eastern"
|
|
|
|
msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: middleeast.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Middle-East"
|
|
|
|
msgstr "មជ្ឈឹមបូព៌ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: northafrica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Africa, Northern"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វ្រិកខាងជើង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: northamerica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "America, North"
|
|
|
|
msgstr "អាមេរិកខាងជើង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: northeurope.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Europe, Northern"
|
|
|
|
msgstr "អឺរ៉ុបខាងជើង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: oceania.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Oceania"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: southafrica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Africa, Southern"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វ្រិកខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: southamerica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "America, South"
|
|
|
|
msgstr "អាមេរិកខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: southasia.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Asia, South"
|
|
|
|
msgstr "អាស៊ីខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: southeastasia.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Asia, South-East"
|
|
|
|
msgstr "អាស៊ីអាគ្នេយ៍"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: southeurope.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Europe, Southern"
|
|
|
|
msgstr "អឺរ៉ុបខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: westafrica.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Africa, Western"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វ្រិកខាងលិច"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: westeurope.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Europe, Western"
|
|
|
|
msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: C/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgstr "លំនាំដើម"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ad/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Andorra"
|
|
|
|
msgstr "អង់ដូរ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ae/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
|
|
msgstr "អារ៉ាប់រួម"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: af/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វកានីស្ថាន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ag/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
|
|
msgstr "អង់ទីហ្គា និងបារប៊ុយដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ai/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
|
|
msgstr "អង់ហ្ស៊ីឡា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: al/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Albania"
|
|
|
|
msgstr "អាល់បានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: am/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Armenia"
|
|
|
|
msgstr "អារមេនី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: an/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
|
|
msgstr "អង់ទីយ៍ហុល្លង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ao/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Angola"
|
|
|
|
msgstr "អង់ហ្គោឡា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ar/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Argentina"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្សង់ទីន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: as/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
|
|
msgstr "សាមូអា អាមេរិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: at/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Austria"
|
|
|
|
msgstr "អូទ្រីស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: au/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Australia"
|
|
|
|
msgstr "អូស្ត្រាលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: aw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Aruba"
|
|
|
|
msgstr "អារូបា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ax/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះ Åland"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: az/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្ស៊ែរបែហ្សង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ba/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
|
|
msgstr "បូស្ន៊ី និងហឺហ្ស៊េហ្គោវីណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bb/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Barbados"
|
|
|
|
msgstr "បារបាដូស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bd/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
|
|
msgstr "បង់ក្លាដេស្ហ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: be/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Belgium"
|
|
|
|
msgstr "បែលហ្ស៊ិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bf/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
|
|
msgstr "ប៊ូរគីណាហ្វាសូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
|
|
msgstr "ប៊ុលហ្ការី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
|
|
msgstr "បារ៉ែន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bi/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Burundi"
|
|
|
|
msgstr "ប៊ូរុនឌី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bj/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Benin"
|
|
|
|
msgstr "បេណាំង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
|
|
msgstr "ប៊េរមូដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bn/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Brunei Darussalam"
|
|
|
|
msgstr "ប្រ៊ុយណេ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bo/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
|
|
msgstr "បូលីវី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: br/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Brazil"
|
|
|
|
msgstr "ប្រេហ្ស៊ីល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: braille/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Braille"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bs/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
|
|
msgstr "បាហាម៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bt/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
|
|
msgstr "ប៊ូតាន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Botswana"
|
|
|
|
msgstr "បុតស្វាណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: by/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Belarus"
|
|
|
|
msgstr "បេឡារុស្ស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: bz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Belize"
|
|
|
|
msgstr "បេលីហ្ស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ca/entry.desktop:5
|
|
|
|
msgid "Canada"
|
|
|
|
msgstr "កាណាដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះ Cocos (Keeling)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cd/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
|
|
|
|
msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យកុងហ្គោ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cf/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
|
|
msgstr "សាធារណរដ្ឋអាហ្វ្រិកកណ្ដាល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Congo"
|
|
|
|
msgstr "កុងហ្គោ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ch/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
|
|
msgstr "ស្វ៊ីស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ci/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cote d'ivoire"
|
|
|
|
msgstr "កូដឌីវ័រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ck/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cook islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះ Cook"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cl/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Chile"
|
|
|
|
msgstr "ឈីលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
|
|
msgstr "កាមេរូន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cn/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "China"
|
|
|
|
msgstr "ចិន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: co/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Colombia"
|
|
|
|
msgstr "កូឡុំប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
|
|
msgstr "កូស្តារីកា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cuba"
|
|
|
|
msgstr "គុយបា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cv/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
|
|
msgstr "កាបវែរ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cx/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
|
|
msgstr "កោះគ្រីស្តម៉ាស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cy/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
|
|
msgstr "ស៊ីពរ៍"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: cz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Czechia"
|
|
|
|
msgstr "ឆេក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: de/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Germany"
|
|
|
|
msgstr "អាល្លឺម៉ង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: dj/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
|
|
msgstr "ហ្ស៊ីបូទី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: dk/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Denmark"
|
|
|
|
msgstr "ដាណឺម៉ាក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: dm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Dominica"
|
|
|
|
msgstr "ដូមីនីកា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: do/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
|
|
msgstr "សាធារណរដ្ឋដូមីនីកែន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: dz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Algeria"
|
|
|
|
msgstr "អាល់ហ្សេរី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ec/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
|
|
msgstr "អេក្វាឌ័រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ee/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Estonia"
|
|
|
|
msgstr "អេស្តូនី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: eg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Egypt"
|
|
|
|
msgstr "អេហ្ស៊ីប"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: eh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
|
|
msgstr "សាហារ៉ាខាងលិច"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: eo/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: er/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
|
|
msgstr "អេរីទ្រា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: es/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Spain"
|
|
|
|
msgstr "អេស្ប៉ាញ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: et/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
|
|
msgstr "អេត្យូពី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fi/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Finland"
|
|
|
|
msgstr "ហ្វាំងឡង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fj/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Fiji"
|
|
|
|
msgstr "ហ្វ៊ីហ្ស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
|
|
|
|
msgstr "កោះហ្វ៉កឡង់ (ម៉ាល់វីណា)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Micronesia, Federated States of"
|
|
|
|
msgstr "រដ្ឋសហព័ន្ធមិក្រូនេស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fo/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះហ្វារ៉ូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: fr/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "France"
|
|
|
|
msgstr "បារាំង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ga/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Gabon"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គាបុង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gb/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
|
msgstr "ចក្រភពអង់គ្លេស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gd/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Grenada"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គ្រីណាដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ge/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Georgia"
|
|
|
|
msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Ghana"
|
|
|
|
msgstr "ហ្កាណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gi/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gl/entry.desktop:2
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Greenland"
|
|
|
|
msgstr "អៀរឡង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Gambia"
|
|
|
|
msgstr "ហ្កាំប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guinea"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គីណេ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gp/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គាដឺលុប"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gq/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គីណេអេក្វាទ័រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Greece"
|
|
|
|
msgstr "ក្រិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gt/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គាតេម៉ាឡា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guam"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គាំម"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គីណេប៊ីសៅ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: gy/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Guyana"
|
|
|
|
msgstr "ហ្គីយ៉ាណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: hk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Hong Kong SAR(China)"
|
|
|
|
msgstr "ហុងចិន (ចិន)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: hn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Honduras"
|
|
|
|
msgstr "ហុងឌូរ៉ាស់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: hr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Croatia"
|
|
|
|
msgstr "ក្រូអាត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ht/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Haiti"
|
|
|
|
msgstr "ហែទី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: hu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Hungary"
|
|
|
|
msgstr "ហុងគ្រី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: id/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
|
|
msgstr "ឥណ្ឌូនេស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ie/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Ireland"
|
|
|
|
msgstr "អៀរឡង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: il/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Israel"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីស្រាអែល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: in/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "India"
|
|
|
|
msgstr "ឥណ្ឌា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: iq/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Iraq"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីរ៉ាក់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ir/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Iran"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីរ៉ង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: is/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Iceland"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីស្លង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: it/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Italy"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីតាលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: jm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
|
|
msgstr "ហ្សាម៉ាអ៊ិគ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: jo/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Jordan"
|
|
|
|
msgstr "ហ្ស៊កដានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: jp/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Japan"
|
|
|
|
msgstr "ជប៉ុន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: jv/entry.desktop:2
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "Indonesia"
|
|
|
|
msgid "Indonesia (Java)"
|
|
|
|
msgstr "ឥណ្ឌូនេស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ke/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Kenya"
|
|
|
|
msgstr "កេនយ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
|
|
msgstr "គៀរហ្គីស្តង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
|
|
msgstr "កម្ពុជា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ki/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
|
|
msgstr "គិរិបាទី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: km/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Comoros"
|
|
|
|
msgstr "កុំម៉ូរ៉ូស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "St. Kitts and Nevis"
|
|
|
|
msgstr "សង់ឃីត និងនេវីស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kp/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "North Korea"
|
|
|
|
msgstr "កូរ៉េខាងជើង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "South Korea"
|
|
|
|
msgstr "កូរ៉េខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
|
|
msgstr "គុយវ៉ែត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ky/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះកៃម៉ាន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
|
|
msgstr "កាហ្សាក់ស្តង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: la/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Laos"
|
|
|
|
msgstr "ឡាវ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lb/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
|
|
msgstr "លីបង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "St. Lucia"
|
|
|
|
msgstr "សង់លូស៊ីយ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: li/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
|
|
msgstr "លិចទេនស្តែន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
|
|
msgstr "ស្រីលង្កា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Liberia"
|
|
|
|
msgstr "លីបេរីយ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ls/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
|
|
msgstr "ឡេសូតូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lt/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
|
|
msgstr "លីទុយអានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
|
|
msgstr "លុចហ្សំបួរ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: lv/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Latvia"
|
|
|
|
msgstr "ឡាតវីយ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ly/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Libya"
|
|
|
|
msgstr "លីប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ma/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Morocco"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ារ៉ុក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Monaco"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ូណាកូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: md/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Moldova"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ុលដូវ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: me/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ុងតេណេរ៉ូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាដាហ្កាស្ការ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះម៉ាស្យល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
|
|
msgstr "នូវែលហ្សេឡង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mk/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាសេដូនី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ml/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mali"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
|
|
msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ុងហ្គោលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mo/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Macau SAR(China)"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាកាវ (ចិន)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mq/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Martinique"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ារទីនីគ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ូរីតានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ms/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ុងសេរ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mt/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Malta"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាល់តា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ូរីទុស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mv/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Maldives"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាល់ឌីវ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Malawi"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាឡាវី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mx/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mexico"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ិចស៊ិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: my/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ាឡេស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: mz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
|
|
msgstr "ម៉ូហ្សាំប៊ិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: na/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Namibia"
|
|
|
|
msgstr "ណាមីប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: nc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
|
|
msgstr "នូវែលកាលេដូនី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ne/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Niger"
|
|
|
|
msgstr "នីហ្សេរ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: nf/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
|
|
msgstr "កោះណរហ្វក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ng/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
|
|
msgstr "នីហ្សេរីយ៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ni/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
|
|
msgstr "នីការ៉ាហ្គ័រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: nl/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
|
|
msgstr "ហុល្លង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: no/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Norway"
|
|
|
|
msgstr "ន័រវែស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: np/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Nepal"
|
|
|
|
msgstr "នេប៉ាល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: nr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Nauru"
|
|
|
|
msgstr "ណូរូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: nu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Niue"
|
|
|
|
msgstr "នីវ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: om/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Oman"
|
|
|
|
msgstr "អូម៉ង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pa/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Panama"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ាណាម៉ា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pe/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Peru"
|
|
|
|
msgstr "ប៉េរូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pf/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ូលីនេស៊ីបារាំង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ាពូញូវហ្គីណេ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ph/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Philippines"
|
|
|
|
msgstr "ហ្វ៊ីលីពីន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ាគីស្ថាន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pl/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Poland"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ូឡូញ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
|
|
msgstr "សង់ព្យែរ និងមីគុយអេឡុង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
|
|
msgstr "ព័រតូរីកូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ps/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ាឡេស្ទីន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pt/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Portugal"
|
|
|
|
msgstr "ព័រទុយហ្គាល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: pw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Palau"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ាឡូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: py/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
|
|
msgstr "ប៉ារ៉ាហ្គាយ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: qa/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Qatar"
|
|
|
|
msgstr "កាតារ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ro/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Romania"
|
|
|
|
msgstr "រូម៉ានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: rs/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Serbia"
|
|
|
|
msgstr "សែប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ru/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Russia"
|
|
|
|
msgstr "រូស្ស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: rw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
|
|
msgstr "រវ៉ាន់ដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sa/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
|
|
msgstr "អារ៉ាប់ប៊ីសាអ៊ូឌីត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sb/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះសូឡូម៉ូន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
|
|
msgstr "សីស្ហែល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sd/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Sudan"
|
|
|
|
msgstr "ស៊ូដង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: se/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Sweden"
|
|
|
|
msgstr "ស៊ុយអែដ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Singapore"
|
|
|
|
msgstr "សិង្ហបុរី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sh/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
|
|
msgstr "សង់ហេឡេណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: si/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
|
|
msgstr "ស្លូវ៉ានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
|
|
msgstr "ស្លូវ៉ាគី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "San Marino"
|
|
|
|
msgstr "សាន់ម៉ារីណូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Senegal"
|
|
|
|
msgstr "សេនេហ្គាល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: so/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Somalia"
|
|
|
|
msgstr "សូម៉ាលី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Suriname"
|
|
|
|
msgstr "ស៊ូរីណាមី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: st/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Sao Tome and Principe"
|
|
|
|
msgstr "សៅតូម និងព្រីនស៊ីព"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sv/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
|
|
msgstr "អែលសាល់វ៉ាឌ័រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sy/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Syria"
|
|
|
|
msgstr "ស៊ីរី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: sz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
|
|
msgstr "ស្វាហ្ស៊ីឡង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
|
|
msgstr "កោះទួក និងកៃកូស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: td/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Chad"
|
|
|
|
msgstr "ឆាដ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Togo"
|
|
|
|
msgstr "តូហ្គោ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: th/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Thailand"
|
|
|
|
msgstr "ថៃ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tj/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
|
|
msgstr "តាហ្ស៊ីគីស្តង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tk/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
|
|
msgstr "តូកេឡូ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
|
|
msgstr "ទួគមេនីស្តង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
|
|
msgstr "ទុយនេស៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: to/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tonga"
|
|
|
|
msgstr "តុងហ្គា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tp/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "East Timor"
|
|
|
|
msgstr "ទីម័រខាងកើត"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tr/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Turkey"
|
|
|
|
msgstr "ទួរគី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tt/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
|
|
msgstr "ទ្រីនីដាដ និងតូបាហ្គោ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tv/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
|
|
msgstr "ទុយវ៉ាលុយ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tw/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
|
|
msgstr "តៃវ៉ាន់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: tz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Tanzania, United Republic of"
|
|
|
|
msgstr "តង់ហ្សានី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ua/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ុយក្រែន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ug/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Uganda"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ូហ្គង់ដា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: us/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "United States of America"
|
|
|
|
msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: uy/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ុយរុយហ្គាយ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: uz/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ូហ្សបេគីស្តង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: va/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Vatican City"
|
|
|
|
msgstr "ក្រុងវ៉ាទីកង់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: vc/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
|
|
|
|
msgstr "សង់វាំងសង់ និងហ្គ្រីណាឌីន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ve/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
|
|
msgstr "វេណេហ្សុ៊យអេឡា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: vg/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Virgin Islands, British"
|
|
|
|
msgstr "កោះស្មោង អង់គ្លេស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: vi/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Virgin Islands, U.S."
|
|
|
|
msgstr "កោះស្មោង អាមេរិក"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: vn/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
|
|
msgstr "វៀតណាម"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: vu/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
|
|
msgstr "វ៉ានុយអាទុយ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: wf/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
|
|
msgstr "វ៉ាលីស និងហ្វ៊ូទុយណា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ws/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Samoa"
|
|
|
|
msgstr "សាមូអា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: ye/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Yemen"
|
|
|
|
msgstr "យេមែន"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: za/entry.desktop:3
|
|
|
|
msgid "South Africa"
|
|
|
|
msgstr "អាហ្វ្រិកខាងត្បូង"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: zm/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Zambia"
|
|
|
|
msgstr "ហ្សាំប៊ី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: zw/entry.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
|
|
msgstr "ហ្ស៊ីមបាបវ៉េ"
|