You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/khotkeys/data/printscreen.khotkeys

224 lines
8.8 KiB

[Data]
DataCount=1
[Data_1]
Comment=This group contains actions that are set up by default.
Comment[bg]=Тази група съдържа действия, които са зададени по подразбирани.
Comment[ca]=Aquest grup conté accions que s'han establert per omissió.
Comment[csb]=Na grëpa zamëkô dzejania jaczé są ùstôwióné domëslno.
Comment[da]=Denne gruppe indeholder handlinger som er indstillede som standard.
Comment[de]=Diese Gruppe enthält in der Voreinstellung aktivierte Aktionen.
Comment[el]=Η ομάδα αυτή περιέχει ενέργειες που είναι προκαθορισμένα καθορισμένες.
Comment[eo]=Ĉi tiu grupo enhavas agojn antaŭdifinitajn defaŭlte.
Comment[es]=Este grupo contiene acciones que están configuradas por omisión.
Comment[et]=See grupp sisaldab vaikimisi määratud toiminguid.
Comment[fr]=Ce groupe contient des actions définies par défaut.
Comment[fy]=Dizze groep befettet aksjes dy standert ynsteld binne.
Comment[hr]=Ova grupa sadrži zadano definirane aktivnosti.
Comment[hu]=Ez a csoport tartalmazza az alapértelmezett műveleteket.
Comment[is]=Þessi hópur inniheldur aðgerðir sem eru sjálfgefið uppsettar.
Comment[it]=Questo gruppo contiene azioni che sono attive in modo predefinito.
Comment[ja]=このグループにはデフォルトで設定されているアクションが含まれています。
Comment[km]=ក្រុម​នេះ​មាន​សកម្មភាព​ដែល​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដោយ​លំនាំដើម ។
Comment[ko]=이 그룹은 기본값으로 설정되어 있는 동작을 포함합니다.
Comment[nds]=Disse Koppel bargt vörinstellt Akschonen.
Comment[nl]=Deze groep bevat handelingen die standaard zijn ingesteld.
Comment[pl]=Ta grupa zawiera akcje, które są domyślnie ustawione.
Comment[pt]=Este grupo contém as acções que estão configuradas por omissão.
Comment[pt_BR]=Este grupo contém ações que, por padrão, estão configuradas.
Comment[ru]=Группа действий по умолчанию.
Comment[sk]=Táto skupina obsahuje akcie, ktoré sú štandardne nastavené.
Comment[sr]=Ова група садржи радње које су подразумевано намештене.
Comment[sr@Latn]=Ova grupa sadrži radnje koje su podrazumevano nameštene.
Comment[sv]=Gruppen innehåller åtgärder som normalt är förinställda.
Comment[uk]=Ця група містить типові налаштовані дії.
Comment[wa]=Ci groupe a des accions ki sont prémetowes.
Comment[zh_TW]=此群組包含了預先設定好的動作。
DataCount=2
Enabled=true
Name=Preset Actions
Name[bg]=Фиксирани действия
Name[ca]=Accions preestablertes
Name[cs]=Přednastavené činnosti
Name[csb]=Domëslné dzejania
Name[da]=Forudindstillede handlinger
Name[de]=Voreingestellte Aktionen
Name[el]=Προκαθορισμένες ενέργειες
Name[eo]=Antaŭdifintaj Agoj
Name[es]=Acciones preconfiguradas
Name[et]=Eelmääratud toimingud
Name[fr]=Actions prédéfinies
Name[fy]=Foarynstelde aksjes
Name[hr]=Unaprijed zadane aktivnosti
Name[hu]=Beállított műveletek
Name[is]=Forsniðnar aðgerðir
Name[it]=Azioni predefinite
Name[ja]=プリセットアクション
Name[km]=កំណង់​សកម្មភាព​ជា​មុន
Name[ko]=미리 정의된 동작
Name[nb]=Forhåndshandlinger
Name[nds]=Vörinstellt Akschonen
Name[nl]=Voorgedefinieerde acties
Name[pa]=ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ ਕਾਰਵਾਈਆਂ
Name[pl]=Predefiniowane czynności
Name[pt]=Acções Predefinidas
Name[pt_BR]=Ações Predefinidas
Name[ro]=Acțiuni presetate
Name[ru]=Примеры действий
Name[sk]=Prednastavené akcie
Name[sr]=Преподешене акције
Name[sr@Latn]=Prepodešene akcije
Name[sv]=Förinställda åtgärder
Name[tg]=Мисолҳои амалиёт
Name[tr]=Eylemleri Kaydet
Name[uk]=Наперед налаштовані дії
Name[wa]=Prémetowès accions
Name[zh_TW]=預先設定動作
SystemGroup=0
Type=ACTION_DATA_GROUP
AllowMerge=true
[Data_1Conditions]
Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_1]
Comment=Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed.
Comment[bg]=Стартиране на KSnapShot при натискане на клавиша "PrintScrn"
Comment[ca]=Executa el KSnapShot que es prem la tecla ImprPant.
Comment[csb]=Włącziwô KSnapShot czedë wcësniãti je PrintScrn.
Comment[da]=Starter Ksnapshot når Prt Sc trykkes ned.
Comment[de]=Startet KSnapShot wenn "Bildschirm Drucken" gedrückt wurde.
Comment[el]=Εκτέλεση του KSnapShot όταν πατηθεί το PrintScrn.
Comment[eo]=Lanĉas KSnapShot (Ekranfotilon) kiam vi premas la "Printi Ekranon" klavon.
Comment[es]=Lanza KSnapShot cuando se pulsa la tecla ImprPant.
Comment[et]=Käivitab PrintSrcni vajutamisel KSnapShoti.
Comment[fr]=Lancement de KSnapShot lorsque l'on appuie sur « Imprim Écran ».
Comment[fy]=Set útein mei KSnapShot as PrintScrn yndrukt wurdt.
Comment[hr]=Pokreće aplikaciju KSnapShot nakon pritiska tipke PrintScrn.
Comment[hu]=Elindítja a KSnapshotot a PrintScreen billentyű lenyomásakor.
Comment[is]=Ræsir KSnapShot þegar ýtt er á PrintScrn lykilinn.
Comment[it]=Avvia KSnapShot quando viene premuto il tasto Stamp.
Comment[ja]=PrintScrn を押して KSnapShot を起動します。
Comment[km]=ចាប់​ផ្ដើម KSnapShot នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច​បោះពុម្ព​អេក្រង់ ។
Comment[ko]=PrintScrn 키가 눌렸을 때 KSnapShot을 실행합니다.
Comment[nds]=Röppt "KSnapShot" op, wenn Een de "PrintScreen"-Tast drückt.
Comment[nl]=KSnapShot starten wanneer PrintScreen wordt ingedrukt.
Comment[pl]=Uruchamia KSnapShot, kiedy naciśnięty jest klawisz PrintScrn.
Comment[pt]=Lança o KSnapShot quando carregar no PrintScrn.
Comment[pt_BR]=Lança o KSnapShot quando PrintScrn é pressionada.
Comment[ru]=Запуск KSnapShot при нажатии кнопки PrintScreen.
Comment[sk]=Spúšťa KSnapShot pri stlačení PrintScrn
Comment[sr]=Покреће KSnapShot када се притисне тастер PrintScrn.
Comment[sr@Latn]=Pokreće KSnapShot kada se pritisne taster PrintScrn.
Comment[sv]=Startar Ksnapshot när Prt Sc trycks ner.
Comment[uk]=Запускає KSnapShot, коли натиснути PrintScrn.
Comment[wa]=Lance KWaitroulêye cwand PrintScrn est tchôkî.
Comment[zh_TW]=按下 PrintScreen 鍵時叫出 KSnapShot。
Enabled=true
Name=PrintScreen
Name[bg]=Печат на екрана
Name[ca]=Impressió de pantalla
Name[de]=Bildschirm Drucken
Name[eo]=Printi Ekranon
Name[es]=Imprimir la pantalla
Name[fr]=Impression écran
Name[fy]=print foarbyld
Name[is]=PrentaSkjá
Name[it]=Stamp
Name[km]=បោះពុម្ព​អេក្រង់
Name[nb]=Skriv skjermdump
Name[nds]=Schirmfoto
Name[pa]=ਸਕਰੀਨ-ਛਾਪੋ
Name[pl]=Zrzut ekranu
Name[pt]=Imprimir o Ecrã
Name[ro]=Imprimă ecram
Name[ru]=Снимок экрана
Name[sv]=Skriv ut skärmen
Name[te]=తెర ప్రచురించు
Name[tg]=Сурати экран
Name[uk]=Знімок екрану
Type=COMMAND_URL_SHORTCUT_ACTION_DATA
[Data_1_1Actions]
ActionsCount=1
[Data_1_1Actions0]
CommandURL=ksnapshot
Type=COMMAND_URL
[Data_1_1Conditions]
Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_1Triggers]
Comment=Simple_action
Comment[bg]=Обикновеноействие
Comment[cs]=Jednoduchá akce
Comment[csb]=Prostô_akcëja
Comment[da]=Simpel_handling
Comment[de]=Einfache_Aktion
Comment[el]=Απλή ενέργεια
Comment[eo]=Simpla_ago
Comment[es]=Acción sencilla
Comment[et]=Lihtne toiming
Comment[fy]=Ienfâldige_aksje
Comment[hr]=Jednostavna aktivnost
Comment[hu]=Egyszerű_művelet
Comment[is]=Einföld aðgerð
Comment[it]=Azione_semplice
Comment[km]=សកម្ម​ភាព​គំរូ
Comment[nb]=Enkel_handling
Comment[nds]=Eenfach_Akschoon
Comment[nl]=Eenvoudige_handeling
Comment[pa]=ਸਧਾਰਨ ਕਾਰਵਾਈ
Comment[pl]=Prosta akcja
Comment[pt]=Acção Simples
Comment[pt_BR]=Ação_simples
Comment[ro]=Acțiune simplă
Comment[ru]=Простое действие
Comment[sk]=Jednoduchá_akcia
Comment[sl]=Preprosto_dejanje
Comment[sr]=Једноставна радња
Comment[sr@Latn]=Jednostavna radnja
Comment[sv]=Enkel åtgärd
Comment[tg]=Амалиёти оддӣ
Comment[tr]=Basit_eylem
Comment[uk]=Простаія
Comment[wa]=Simpe_accion
Comment[zh_TW]=簡易動作
TriggersCount=1
[Data_1_1Triggers0]
Key=Print
Type=SHORTCUT
[Data_1_2]
Comment=Launches KSnapShot in window capture mode when ALT+PrintScrn is pressed.\n
Enabled=true
Name=PrintWindow
Type=COMMAND_URL_SHORTCUT_ACTION_DATA
[Data_1_2Actions]
ActionsCount=1
[Data_1_2Actions0]
CommandURL=ksnapshot -c
Type=COMMAND_URL
[Data_1_2Conditions]
Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_2Triggers]
Comment=Simple_action
TriggersCount=1
[Data_1_2Triggers0]
Key=Alt+Print
Type=SHORTCUT
[Main]
Version=2
ImportId=printscreen