Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)

Translation: tdebase/kdesktop - icons
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop-icons/sv/
pull/646/head
Simon Stockhaus 1 month ago committed by TDE Weblate
parent dd74306aa1
commit 4c8144830a

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-30 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kdesktop-icons/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Name
#: Home.desktop:2
@ -28,29 +29,28 @@ msgstr "Personliga filer"
#. Comment
#: Home.desktop:6
#, fuzzy
msgid "Contains personal files"
msgstr "Personliga filer"
msgstr "Innehåller personliga filer"
#. Name
#: My_Computer:5
msgid "My Computer"
msgstr ""
msgstr "Den här datorn"
#. Comment
#: My_Computer:7
msgid "Access to storage media"
msgstr ""
msgstr "Åtkomst till lagringsmedia"
#. Name
#: My_Documents:5
msgid "My Documents"
msgstr "Dokumentkatalog"
msgstr "Mina dokument"
#. Comment
#: My_Documents:7
msgid "Contains personal documents"
msgstr ""
msgstr "Innehåller personliga dokument"
#. Name
#: My_Network_Places:5
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Fjärrplatser"
#. Comment
#: My_Network_Places:7
msgid "Access to network places and remote hosts"
msgstr ""
msgstr "Åtkomst till fjärrplatser och fjärrvärdar"
#. Name
#: Printers:5
@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Skrivare"
#. Comment
#: Printers:7
msgid "Manage print jobs"
msgstr ""
msgstr "Hantera utskriftsjobb"
#. Name
#: System.desktop:2
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "System"
#. GenericName
#: System.desktop:4
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Systemplatser"
#. Comment
#: System.desktop:6
msgid "Access to system places"
msgstr ""
msgstr "Åtkomst till systemplatser"
#. Name
#: Templates/CDROM-Device.desktop:12 Templates/CDWRITER-Device.desktop:12
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ange katalognamn:"
#. Name
#: Templates/Floppy.desktop:3
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Formattera"
#. Name
#: Templates/HTMLFile.desktop:2
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Ny magneto-optisk enhet"
#. Name
#: Templates/linkNFS.desktop:2
msgid "NFS..."
msgstr ""
msgstr "NFS..."
#. Comment
#: Templates/linkNFS.desktop:3
@ -241,28 +241,28 @@ msgstr "Ny Zip-enhet"
#. Name
#: Trash:8
msgid "Trash"
msgstr "Skräp"
msgstr "Papperskorg"
#. Comment
#: Trash:10
msgid "Contains removed files"
msgstr ""
msgstr "Innehåller borttagna filer"
#. Name
#. GenericName
#: Web_Browser:6 Web_Browser:8
msgid "Web Browser"
msgstr "Webbläsaren"
msgstr "Webbläsare"
#. Comment
#: Web_Browser:10
msgid "Browse the World Wide Web"
msgstr ""
msgstr "Surfa på nätet"
#. Name
#: directory.autostart:3
msgid "Autostart"
msgstr ""
msgstr "Autostart"
#. Name
#: directory.desktop:5

Loading…
Cancel
Save