Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: tdebase/applnk - compat
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/applnk-compat/ka/
pull/562/head
Temuri Doghonadze 3 months ago committed by TDE Weblate
parent b1ea54cf8d
commit 89523f5fd4

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-27 06:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/applnk-compat/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2 #: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2
msgid "Laptop" msgid "Laptop"
msgstr "ლეპტოპი" msgstr "ნოუთბუქი"
#. Name #. Name
#: email.desktop:10 #: email.desktop:10
@ -29,8 +30,7 @@ msgstr "ელფოსტა"
#. Comment #. Comment
#: email.desktop:11 #: email.desktop:11
msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc." msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc."
msgstr "" msgstr "მოირგეთ თქვენი ვინაობა, ელფოსტის მისამართი, ელფოსტის სერვერები და ა.შ."
"თქვენი ვინაობის, ელფოსტის მისამართის, ელფოსტის სერვერების, და ა.ს. შეყვანა"
#. Keywords #. Keywords
#: email.desktop:13 #: email.desktop:13
@ -42,24 +42,24 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"ელ-ფოსტა; ფოსტა; ელფოსტა; მისამართი; საფოსტო სერვერი; IMAP; POP3; ლოკალური " "ელ-ფოსტა; ფოსტა; ელფოსტა; მისამართი; საფოსტო სერვერი; IMAP; POP3; ლოკალური "
"საფოსტო ყუთი; საფოსტო ყუთი; ინფორმაცია მომხმარებლის შესახებ; მიმღების " "საფოსტო ყუთი; საფოსტო ყუთი; ინფორმაცია მომხმარებლის შესახებ; მიმღების "
"მისამართი; ინფორმაცია სერველის შესახებ; მომხმარებლის სახელი; პაროლები; " "მისამართი; ინფორმაცია სერველის შესახებ; მომხმარებლის სახელი; პაროლები; ჰოსტი;"
"ჰოსტი; ახლანდელი პროფილი; პროფილი; ორგანიზაცია; შემომავალი ჰოსტი; გამავალი " " ახლანდელი პროფილი; ორგანიზაცია; შემომავალი ჰოსტი; გამავალი ჰოსტი; საფოსტო "
"ჰოსტი; საფოსტო კლიენტი;" "კლიენტი;"
#. Name #. Name
#: kcmkonq.desktop:2 #: kcmkonq.desktop:2
msgid "File Manager" msgid "File Manager"
msgstr "ფაილთა მენჯერი" msgstr "ფაილების მმართველი"
#. Name #. Name
#: kcmkxmlrpcd.desktop:2 #: kcmkxmlrpcd.desktop:2
msgid "XML RPC Daemon" msgid "XML RPC Daemon"
msgstr "XML RPCის გუშაგი" msgstr "XML RPCის დემონი"
#. Name #. Name
#: konqhtml.desktop:2 #: konqhtml.desktop:2
msgid "Konqueror Browser" msgid "Konqueror Browser"
msgstr "Konqueror" msgstr "ბრაუზერი Konqueror"
#. Name #. Name
#: passwords.desktop:11 #: passwords.desktop:11
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "პაროლები"
#. Comment #. Comment
#: passwords.desktop:13 #: passwords.desktop:13
msgid "Configure password settings" msgid "Configure password settings"
msgstr "პაროლების კონფიგურაცია" msgstr "პაროლის პარამეტრების მორგება"
#. Keywords #. Keywords
#: passwords.desktop:15 #: passwords.desktop:15
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#. Name #. Name
#: socks.desktop:2 #: socks.desktop:2
msgid "Socks" msgid "Socks"
msgstr "" msgstr "Socks"
#. Name #. Name
#: userinfo.desktop:13 #: userinfo.desktop:13
@ -103,4 +103,4 @@ msgstr ""
#. Name #. Name
#: virtualdesktops.desktop:2 #: virtualdesktops.desktop:2
msgid "Virtual Desktops" msgid "Virtual Desktops"
msgstr "ვირტუალური სამუშაო დაფა" msgstr "ვირტუალური სამუშაო მაგიდები"

Loading…
Cancel
Save