Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 93.6% (59 of 63 strings)

Translation: tdebase/khotkeys - data
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/khotkeys-data/bg/
pull/158/head
Emanoil Kotsev 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 5d309188c4
commit bc5c6d9157

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 14:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-19 14:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 05:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/khotkeys-data/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Comment #. Comment
#: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:5 #: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:5
@ -35,9 +36,8 @@ msgstr "Прозорец на Konqueror"
#: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:20 #: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:20
#: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:26 trinity2b1.khotkeys:226 #: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:26 trinity2b1.khotkeys:226
#: trinity2b1.khotkeys:232 #: trinity2b1.khotkeys:232
#, fuzzy
msgid "Konqueror" msgid "Konqueror"
msgstr "Прозорец на Konqueror" msgstr "Konqueror"
#. Comment #. Comment
#: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:35 #: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:35
@ -187,7 +187,9 @@ msgstr "Домашна директория"
msgid "" msgid ""
"Press, move right, move down, move right, release.\n" "Press, move right, move down, move right, release.\n"
"Mozilla-style: Press, move down, move right, release." "Mozilla-style: Press, move down, move right, release."
msgstr "Натискане, движение надолу, движение нагоре, движение надолу, пускане." msgstr ""
"Натисни, движи надясно, надолу, надясно, пусни.\n"
"Стил Mozilla: Натисни, движи надолу, надясно, пусни."
#. Name #. Name
#: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:291 #: konqueror_gestures_trinity21.khotkeys:291
@ -241,7 +243,7 @@ msgstr "Фиксирани действия"
#. Comment #. Comment
#: printscreen.khotkeys:17 #: printscreen.khotkeys:17
msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed." msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed."
msgstr "Стартиране на KSnapShot при натискане на клавиша \"PrintScrn\"" msgstr "Стартиране на KSnapShot при натискане на клавиша \"PrintScrn\"."
#. Name #. Name
#: printscreen.khotkeys:19 #: printscreen.khotkeys:19
@ -257,10 +259,11 @@ msgstr "Обикновеноействие"
#. Comment #. Comment
#: printscreen.khotkeys:41 #: printscreen.khotkeys:41
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Launches KSnapShot in window capture mode when ALT+PrintScrn is pressed.\n" "Launches KSnapShot in window capture mode when ALT+PrintScrn is pressed.\n"
msgstr "Стартиране на KSnapShot при натискане на клавиша \"PrintScrn\"" msgstr ""
"Стартиране на KSnapShot за прихващане на прозорец при натискане на клавиша "
"\"ALT+PrintScrn\"\n"
#. Name #. Name
#: printscreen.khotkeys:43 #: printscreen.khotkeys:43
@ -351,6 +354,7 @@ msgstr "Стартиране на конзола"
#. Comment #. Comment
#: trinity2b1.khotkeys:103 #: trinity2b1.khotkeys:103
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Read the comment on action \"Type 'Hello'\" first.\n" "Read the comment on action \"Type 'Hello'\" first.\n"
"\n" "\n"
@ -370,7 +374,7 @@ msgid ""
"Qt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the " "Qt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the "
"condition will check for the active window having that title." "condition will check for the active window having that title."
msgstr "" msgstr ""
"Прочетете коментара на действие \"Напишете \"Здравей\".\n" "Прочетете коментара на действие \"Напишете 'Здравей'\".\n"
"\n" "\n"
"Qt Designer използва Ctrl+F4 за затваряне на прозорците (може би защото и MS " "Qt Designer използва Ctrl+F4 за затваряне на прозорците (може би защото и MS "
"Windows прави същото *shrug*). Но Ctrl+F4 в TDE означава отиване на " "Windows прави същото *shrug*). Но Ctrl+F4 в TDE означава отиване на "
@ -380,7 +384,13 @@ msgstr ""
"Проблемът може да бъде решен чрез задаване на Ctrl+F4 вместо Ctrl+W когато " "Проблемът може да бъде решен чрез задаване на Ctrl+F4 вместо Ctrl+W когато "
"активният прозорец е Qt Designer. Когато последният е активен, всеки път при " "активният прозорец е Qt Designer. Когато последният е активен, всеки път при "
"натискане на Ctrl+W, ще бъде изпращан Ctrl+F4 до дизайнера. Разбира се, в " "натискане на Ctrl+W, ще бъде изпращан Ctrl+F4 до дизайнера. Разбира се, в "
"другите програми Ctrl+W ще работи по обичайния начин." "другите програми Ctrl+W ще работи по обичайния начин.\n"
"\n"
"Трябва да зададем три неща: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new "
"keyboard input action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active "
"window is Qt Designer.\n"
"Qt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the "
"condition will check for the active window having that title."
#. Name #. Name
#: trinity2b1.khotkeys:105 #: trinity2b1.khotkeys:105

Loading…
Cancel
Save