Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: tdebase/konsole - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole-desktop-files/ka/
pull/562/head
Temuri Doghonadze 10 months ago committed by TDE Weblate
parent c964795c92
commit c87f5dcae5

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konsole-desktop-files/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcmkonsole.desktop:9
@ -24,22 +25,22 @@ msgstr "კონსოლი"
#. GenericName
#: kcmkonsole.desktop:11
msgid "All Konsole Settings"
msgstr "კონსოლის პარამეტრები"
msgstr "Konsole-ის ყველა პარამეტრი"
#. Keywords
#: kcmkonsole.desktop:13
msgid "konsole;console;terminal;"
msgstr ""
msgstr "konsole;console;terminal;კონსოლი;ტერმინალი;"
#. Name
#: konsole-script.desktop:9 konsole.desktop:9 konsolesu.desktop:10
msgid "Konsole"
msgstr "კონსოლი"
msgstr "Konsole"
#. GenericName
#: konsole-script.desktop:11 konsole.desktop:11
msgid "Terminal Program"
msgstr "პროგრამა ტერმინალისთვის"
msgstr "ტერმინალის პროგრამა"
#. Comment
#: konsole/x-konsole.desktop:7
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "ტერმინალი - ზემომხმარებლის
#. Name
#: kwrited.desktop:2
msgid "TDE Write Daemon"
msgstr "TDE Writed გუშაგი"
msgstr "TDE-ის ჩაწერის დემონი"
#. Comment
#: kwrited.desktop:4
@ -76,18 +77,17 @@ msgstr "Linux-ის კონსოლი"
#. Comment
#: other/linux.desktop:4
msgid "New Linux Console"
msgstr "ახალი კონსოლი"
msgstr "ახალი Linux-ის კონსოლი"
#. Name
#: other/mc.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander-ის ახალი ფანჯარა"
msgstr "Midnight Commander"
#. Comment
#: other/mc.desktop:4
msgid "New Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander-ის ახალი ფანჯარა"
msgstr "ახალი Midnight Commander"
#. Name
#: other/screen.desktop:3
@ -96,50 +96,45 @@ msgstr "ეკრანის სეანსი"
#. Comment
#: other/screen.desktop:4
#, fuzzy
msgid "New Screen Session"
msgstr "ეკრანის სეანსი"
msgstr "ახალი ეკრანის სესი"
#. Name
#. Title0
#: other/shell.desktop:3 other/2shells:6 other/3shells:6 other/4shells:6
#: other/5shells:6
#, fuzzy
msgid "Shell"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "გარსი"
#. Comment
#: other/shell.desktop:4
msgid "New Shell"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "ახალი გარსი"
#. Name
#: other/su.desktop.cmake:3
#, fuzzy
msgid "Root Shell"
msgstr "ახალი გარსი ზემომხმარებლის პრივილეგიებით"
msgstr "ზემომხმარებლის გარსი"
#. Comment
#: other/su.desktop.cmake:4
msgid "New Root Shell"
msgstr "ახალი გარსი ზემომხმარებლის პრივილეგიებით"
msgstr "ახალი ზემომხმარებლის გარსი"
#. Name
#: other/sumc.desktop.cmake:3
#, fuzzy
msgid "Root Midnight Commander"
msgstr "ახალი Root Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander ზემომხმარებლით"
#. Comment
#: other/sumc.desktop.cmake:4
msgid "New Root Midnight Commander"
msgstr "ახალი Root Midnight Commander"
msgstr "ახალი Midnight Commander ზემომხმარებლით"
#. Name
#: terminalhere.desktop:6
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "პროგრამა ტერმინალისთვის"
msgstr "ტერმინალი"
#. Name
#: terminalhere.desktop:11
@ -148,47 +143,40 @@ msgstr "ტერმინალის აქ გახსნა"
#. Name
#: other/2shells:2
#, fuzzy
msgid "Two consoles"
msgstr "კონსოლი"
msgstr "ორი კონსოლი"
#. Title1
#: other/2shells:7 other/3shells:7 other/4shells:7 other/5shells:7
#, fuzzy
msgid "Shell No. 2"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "გარსი #2"
#. Name
#: other/3shells:2
msgid "Three consoles"
msgstr ""
msgstr "სამი კონსოლი"
#. Title2
#: other/3shells:8 other/4shells:8 other/5shells:8
#, fuzzy
msgid "Shell No. 3"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "გარსი #3"
#. Name
#: other/4shells:2
#, fuzzy
msgid "Four consoles"
msgstr "Linux-ის კონსოლი"
msgstr "ოთხი კონსოლი"
#. Title3
#: other/4shells:9 other/5shells:9
#, fuzzy
msgid "Shell No. 4"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "გარსი #4"
#. Name
#: other/5shells:2
#, fuzzy
msgid "Five consoles"
msgstr "Linux-ის კონსოლი"
msgstr "ხუთი კონსოლი"
#. Title4
#: other/5shells:10
#, fuzzy
msgid "Shell No. 5"
msgstr "Shell - ახალი ფანჯარა"
msgstr "გარსი #5"

Loading…
Cancel
Save