You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
136 lines
2.9 KiB
136 lines
2.9 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 12:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
"projects/tdebase/klipper-desktop-files/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: copy-full-path.desktop:6
|
|
msgid "Copy full path"
|
|
msgstr "Kopiuj pełną ścieżkę"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: klipper.desktop:2
|
|
msgid "Klipper"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: klipper.desktop:4
|
|
msgid "Clipboard Tool"
|
|
msgstr "Narzędzie schowka"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: klipper.desktop:6
|
|
msgid "A cut & paste history utility"
|
|
msgstr "Narzędzie przechowujące historię schowka"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:9
|
|
msgid "Jpeg-Image"
|
|
msgstr "Obrazek Jpeg"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:14
|
|
msgid "Launch K&View"
|
|
msgstr "Uruchom &Przeglądarkę obrazków"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:19
|
|
msgid "Web-URL"
|
|
msgstr "Adres WWW"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
|
|
msgid "Open with &Konqueror"
|
|
msgstr "Otwórz w &Konquerorze"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
|
|
msgid "Open with &Mozilla"
|
|
msgstr "Otwórz w &Mozilli"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
|
|
#: klipperrc.desktop:131
|
|
msgid "Send &URL"
|
|
msgstr "Wyślij adres (&URL)"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:40
|
|
msgid "Open with &Firefox"
|
|
msgstr "Otwórz w &Firefoksie"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:46
|
|
msgid "Send &Page"
|
|
msgstr "Wyślij &stronę"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:51
|
|
msgid "Mail-URL"
|
|
msgstr "Wyślij pocztą adres (URL)"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:56
|
|
msgid "Launch &Kmail"
|
|
msgstr "Uruchom KM&ail"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:61
|
|
msgid "Launch &mutt"
|
|
msgstr "Uruchom &mutt"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:66
|
|
msgid "Text File"
|
|
msgstr "Plik tekstowy"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:71
|
|
msgid "Launch K&Edit"
|
|
msgstr "Uruchom &Edytor"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:76
|
|
msgid "Launch K&Write"
|
|
msgstr "Uruchom &Zaawansowany edytor"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:81
|
|
msgid "Local file URL"
|
|
msgstr "Adres lokalnego pliku"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
|
|
msgid "Send &File"
|
|
msgstr "Wyślij &plik"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:96
|
|
msgid "Gopher URL"
|
|
msgstr "Adres Gophera"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:111
|
|
msgid "ftp URL"
|
|
msgstr "Adres FTP"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: klipperrc.desktop:121
|
|
msgid "Open with &Netscape"
|
|
msgstr "Otwórz w &Netscape"
|