Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: applications/tdebluez - events
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdebluez-events/cs/
pull/16/head
Slávek Banko 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 36e8d3b50c
commit 745e62dc01

@ -1,135 +1,133 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 05:18+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 05:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-25 02:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/tdebluez-events/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:3 #: tdebluez/eventsrc:3
msgid "TDEBluetooth" msgid "TDEBluetooth"
msgstr "" msgstr "TDEBluetooth"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:6 #: tdebluez/eventsrc:6
msgid "AdapterAttached" msgid "AdapterAttached"
msgstr "" msgstr "AdapterAttached"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:7 #: tdebluez/eventsrc:7
msgid "Adapter attached" msgid "Adapter attached"
msgstr "" msgstr "Adaptér připojen"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:11 #: tdebluez/eventsrc:11
msgid "AdapterDetached" msgid "AdapterDetached"
msgstr "" msgstr "AdapterDetached"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:12 #: tdebluez/eventsrc:12
msgid "Adapter detached" msgid "Adapter detached"
msgstr "" msgstr "Adaptér odpojen"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:16 #: tdebluez/eventsrc:16
msgid "AdapterAvailable" msgid "AdapterAvailable"
msgstr "" msgstr "AdapterAvailable"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:17 #: tdebluez/eventsrc:17
msgid "Adapter available" msgid "Adapter available"
msgstr "" msgstr "Adaptér je k dispozici"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:21 #: tdebluez/eventsrc:21
#, fuzzy
msgid "IncomingConnection" msgid "IncomingConnection"
msgstr "Obdrženo příchozí spojení" msgstr "IncomingConnection"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:22 #: tdebluez/eventsrc:22
msgid "Received incoming connection" msgid "Received incoming connection"
msgstr "Obdrženo příchozí spojení" msgstr "Přijato příchozí spojení"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:26 #: tdebluez/eventsrc:26
#, fuzzy
msgid "ProcessStderr" msgid "ProcessStderr"
msgstr "Proces selhal" msgstr "ProcessStderr"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:27 #: tdebluez/eventsrc:27
msgid "Output of search job on stderr" msgid "Output of search job on stderr"
msgstr "" msgstr "Výstup úlohy vyhledávání na stderr"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:32 #: tdebluez/eventsrc:32
#, fuzzy
msgid "ProcessStdout" msgid "ProcessStdout"
msgstr "Proces selhal" msgstr "ProcessStdout"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:33 #: tdebluez/eventsrc:33
msgid "Output of search job on stdout" msgid "Output of search job on stdout"
msgstr "" msgstr "Výstup úlohy vyhledávání na stdout"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:37 #: tdebluez/eventsrc:37
msgid "ProcessFailed" msgid "ProcessFailed"
msgstr "Proces selhal" msgstr "ProcessFailed"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:38 #: tdebluez/eventsrc:38
msgid "Could not call process to handle connection" msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Nelze spustit proces k obsluze spojení" msgstr "Nelze spustit proces k obsluze spojení"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:43 #: tdebluez/eventsrc:43
msgid "BluetoothDeviceLost" msgid "BluetoothDeviceLost"
msgstr "" msgstr "BluetoothDeviceLost"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:44 #: tdebluez/eventsrc:44
msgid "The Bluetooth device failed or was unplugged" msgid "The Bluetooth device failed or was unplugged"
msgstr "" msgstr "Zařízení Bluetooth selhalo nebo bylo odpojeno"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:49 #: tdebluez/eventsrc:49
msgid "BluetoothDeviceFound" msgid "BluetoothDeviceFound"
msgstr "" msgstr "BluetoothDeviceFound"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:50 #: tdebluez/eventsrc:50
msgid "The Bluetooth device was detected" msgid "The Bluetooth device was detected"
msgstr "" msgstr "Bylo detekováno zařízení Bluetooth"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:55 #: tdebluez/eventsrc:55
msgid "NoChannelFound" msgid "NoChannelFound"
msgstr "" msgstr "NoChannelFound"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:56 #: tdebluez/eventsrc:56
msgid "No channel could be assigned to a service" msgid "No channel could be assigned to a service"
msgstr "" msgstr "Ke službě nemohl být přiřazen žádný kanál"
#. Name #. Name
#: tdebluez/eventsrc:61 #: tdebluez/eventsrc:61
msgid "ConnectionError" msgid "ConnectionError"
msgstr "" msgstr "ConnectionError"
#. Comment #. Comment
#: tdebluez/eventsrc:62 #: tdebluez/eventsrc:62
msgid "Error while setting up a connection" msgid "Error while setting up a connection"
msgstr "" msgstr "Chyba při nastavování spojení"

Loading…
Cancel
Save