You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdegames/translations/desktop_files/ksame-eventsrc/de.po

54 lines
1.2 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 18:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "SameGame"
msgstr ""
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "Removed some stones"
msgstr "Es wurden Steine entfernt"
#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "You clicked on some stones and made them disappear"
msgstr "Sie haben auf einige Steine geklickt und sie so verschwinden lassen"
#. Name
#: eventsrc:10
msgid "Game Over"
msgstr "Spiel beendet"
#. Comment
#: eventsrc:11
msgid "Game over because there are no more removeable stones"
msgstr ""
"Das Spiel ist vorüber. Es gibt keine Steine mehr, die sich entfernen lassen"
#. Name
#: eventsrc:14
msgid "Excellent finish"
msgstr "Hervorragender Schluss-Spurt"
#. Comment
#: eventsrc:15
msgid "Game over, you removed even the last stone"
msgstr "Das Spiel ist vorüber. Sie haben den letzten Stein entfernt"