Added translation using Weblate (Georgian)

master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 1a40690bf4
commit ed52e87a05

@ -0,0 +1,91 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ftp.cpp:461
#, c-format
msgid "Opening connection to host %1"
msgstr ""
#: ftp.cpp:479
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
#: ftp.cpp:528
msgid ""
"%1.\n"
"\n"
"Reason: %2"
msgstr ""
#: ftp.cpp:540
msgid "The FTP-server does not seem to support ftps-encryption."
msgstr ""
#: ftp.cpp:548
msgid "SSL-connecting error occured"
msgstr ""
#: ftp.cpp:579
msgid "Sending login information"
msgstr ""
#: ftp.cpp:626
msgid ""
"Message sent:\n"
"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
"\n"
"Server replied:\n"
"%2\n"
"\n"
msgstr ""
#: ftp.cpp:634
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
msgstr ""
#: ftp.cpp:636
msgid "Site:"
msgstr ""
#: ftp.cpp:637
msgid "<b>%1</b>"
msgstr ""
#: ftp.cpp:700
msgid "Login OK"
msgstr ""
#: ftp.cpp:729
#, c-format
msgid "Could not login to %1."
msgstr ""
#: ftp.cpp:1241
msgid "SSL connection failed on data channel."
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save