You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdelibs/translations/desktop_files/kate-desktops/uk.po

88 lines
3.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: data/katepart.desktop:2
msgid "Embedded Advanced Text Editor"
msgstr "Вмонтований потужний текстовий редактор"
#. Name
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:2
msgid "KTextEditor Autobookmarker"
msgstr "Втулок автоматичних закладок KTextEditor"
#. Comment
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:3
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
msgstr ""
"Встановлює закладки на рядках, що відповідають взірцю, під час завантаження "
"документів"
#. Name
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:2
msgid "KTextEditor Insert File Plugin"
msgstr "Втулок KTextEditor для вставлення файла"
#. Comment
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:3
msgid "Insert any readable file at cursor position"
msgstr ""
"Вставляє вміст будь-якого файла, який можна прочитати, у позицію курсора"
#. Name
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:2
msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin"
msgstr "Втулок KTextEditor для покрокового пошуку"
#. Comment
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:3
msgid "Also known as \"As you type search\""
msgstr "Також відомий як \"Пошук за вводом\""
#. Name
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:2
msgid "KTextEditor KDataTool Plugin"
msgstr "Втулок KTextEditor KDataTool"
#. Comment
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:3
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
msgstr ""
"Надає доступ до засобів на кшталт словників та перевірки правопису (якщо "
"встановлені)"
#. Name
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:2
msgid "KTextEditor Word Completion Plugin"
msgstr "Втулок KTextEditor для завершення слів"
#. Comment
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:3
msgid "Directional or popup-based completion from words in the document"
msgstr "Завершення слів у документі. Пряме або на основі вигулькного меню"
#. Name
#: scripts/jstest.desktop:2
msgid "Kate Part JavaScript Test"
msgstr "Перевірка скриптів JavaScript в компоненті Kate"
#. Comment
#: scripts/jstest.desktop:3
msgid "Script for testing kate part's scripting"
msgstr "Скрипт для перевірки підтримки скриптів в компоненті Kate"