You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1095 lines
13 KiB
1095 lines
13 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:26+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:24
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:25
|
|
msgid "&Configure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:26
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:27
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:28
|
|
msgid "&Modify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:29
|
|
msgid "Align"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:30
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:31
|
|
msgid "Border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:32
|
|
msgid "Orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:33
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:34
|
|
msgid "&Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:35
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:36
|
|
msgid "&Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:37
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:38
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:39
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:40
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:41
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:42
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:43
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:44
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:45
|
|
msgid "&Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:46
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:47
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:48
|
|
msgid "Delete All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:49
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:50
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:51
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:52
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:53
|
|
msgid "&Zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:54
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:55
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:56
|
|
msgid "Charset:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:57
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:58
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:59
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:60
|
|
msgid "Save a file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:61
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:62
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176
|
|
msgid "&About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:64
|
|
msgid "A&bout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:65
|
|
msgid "Untitled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:66
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:67
|
|
msgid "&OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:68
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:69
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:70
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:71
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:72
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:73
|
|
msgid "&Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:74
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:75
|
|
msgid "&Discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:76
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:77
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:78
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:79
|
|
msgid "&Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:80
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:81
|
|
msgid "&Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:82
|
|
msgid "&Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:83
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:84
|
|
msgid "&View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:85
|
|
msgid "E&xit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:86
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:87
|
|
msgid "&Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:88
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:89
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:90
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:91
|
|
msgid "&Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:92
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:93
|
|
msgid "&Paste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:94
|
|
msgid "&New Window..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:95
|
|
msgid "New &Window..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:96
|
|
msgid "&New Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:97
|
|
msgid "New Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:98
|
|
msgid "&New Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:99
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:100
|
|
msgid "Open a File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:101
|
|
msgid "Open..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:102
|
|
msgid "&Open..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:103
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:104
|
|
msgid "&Cut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:105
|
|
msgid "C&ut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:106
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:107
|
|
msgid "&Foreground Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:108
|
|
msgid "&Background Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:109
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:110
|
|
msgid "&Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:111
|
|
msgid "Save As"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:112
|
|
msgid "Save As..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:113
|
|
msgid "S&ave As..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:114
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:115
|
|
msgid "&Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:116
|
|
msgid "&Print..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:117
|
|
msgid "Sorry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:118
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:119
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:120
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:121
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:122
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:123
|
|
msgid "&Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:124
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:125
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:126
|
|
msgid "Roman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:127
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:128
|
|
msgid "&Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:129
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:130
|
|
msgid "&Redo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:131
|
|
msgid "&Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:132
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:133
|
|
msgid "Portrait"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:134
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:135
|
|
msgid "locally connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:136
|
|
msgid "Browse..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:137
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:138
|
|
msgid "&Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:139
|
|
msgid "&Properties..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:140
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:141
|
|
msgid "&Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:142
|
|
msgid "St&op"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:143
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:144
|
|
msgid "Font Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:145
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:146
|
|
msgid "&Fonts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:147
|
|
msgid "&Reload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:148
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:149
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:150
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:151
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:152
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:153
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:154
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:155
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:156
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:157
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:158
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:159
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:160
|
|
msgid "&Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:163
|
|
msgid "Highscore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:164
|
|
msgid "&New View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:165
|
|
msgid "&Insert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:168
|
|
msgid ""
|
|
"_: Opposite to Previous\n"
|
|
"&Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:169
|
|
msgid "&Previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:170
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:171
|
|
msgid "&Replace..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:172
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:173
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:174
|
|
msgid "&Defaults"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:175
|
|
msgid "&Contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:177
|
|
msgid "Open Recent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:178
|
|
msgid "Open &Recent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:179
|
|
msgid "&Find..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:180
|
|
msgid "Find &Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:181
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:182
|
|
msgid "&Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:183
|
|
msgid "&Add Bookmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:184
|
|
msgid "&Edit Bookmarks..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:185
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:186
|
|
msgid "&Spelling..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:187
|
|
msgid "Show &Menubar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:188
|
|
msgid "Show &Toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:189
|
|
msgid "Show &tqStatusbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:190
|
|
msgid "Configure &Key Bindings..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:191
|
|
msgid "&Preferences..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:192
|
|
msgid "&Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:193
|
|
msgid "Do not show this message again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:194
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Escape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:195
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:196
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Backtab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:197
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Backspace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:198
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Return"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:199
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Enter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:200
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Insert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:201
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:202
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:203
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:204
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"SysReq"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:205
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Home"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:206
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:207
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:208
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:209
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:210
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:211
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Prior"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:212
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:213
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:214
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:215
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Meta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:216
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Alt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:217
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"CapsLock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:218
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"NumLock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:219
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"ScrollLock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:220
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:221
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"ParenLeft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:222
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"ParenRight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:223
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Asterisk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:224
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Plus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:225
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Comma"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:226
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Minus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:227
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:228
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Slash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:229
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Colon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:230
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Semicolon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:231
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Less"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:232
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Equal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:233
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Greater"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:234
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Question"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:235
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"BracketLeft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:236
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Backslash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:237
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"BracketRight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:238
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"AsciiCircum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:239
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Underscore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:240
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"QuoteLeft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:241
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"BraceLeft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:242
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"BraceRight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:243
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"AsciiTilde"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:244
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"PgUp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:245
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"PgDown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:246
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Apostrophe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:247
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Ampersand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:248
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Exclam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:249
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Dollar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:250
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:251
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:252
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:253
|
|
msgid ""
|
|
"_: QAccel\n"
|
|
"NumberSign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:254
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:257 common_texts.cpp:261
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Demi-bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:258
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Light"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:259
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Light Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:260 common_texts.cpp:262
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Demi-bold Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:263
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Oblique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:264
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:265
|
|
msgid ""
|
|
"_: font style\n"
|
|
"Book Oblique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:268
|
|
msgid ""
|
|
"_: window operation\n"
|
|
"Sticky"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common_texts.cpp:269
|
|
msgid ""
|
|
"_: window operation\n"
|
|
"Un-Sticky"
|
|
msgstr ""
|