|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
#
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:39+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
"Language: be\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: data/katepart.desktop:2
|
|
|
msgid "Embedded Advanced Text Editor"
|
|
|
msgstr "Унутраны адмысловы тэкставы рэдактар"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:2
|
|
|
msgid "KTextEditor Autobookmarker"
|
|
|
msgstr "Аўтаматычны закладкі"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:3
|
|
|
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
|
|
|
msgstr "Стварае закладкі для радкоў, якія адпавядаюць шаблону"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:2
|
|
|
msgid "KTextEditor Insert File Plugin"
|
|
|
msgstr "Модуль устаўкі файла"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:3
|
|
|
msgid "Insert any readable file at cursor position"
|
|
|
msgstr "Устаўляе файл у пазіцыю курсора"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:2
|
|
|
msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin"
|
|
|
msgstr "Модуль паступовага пошуку"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:3
|
|
|
msgid "Also known as \"As you type search\""
|
|
|
msgstr "Другая назва \"пошук пры набіранні\""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:2
|
|
|
msgid "KTextEditor KDataTool Plugin"
|
|
|
msgstr "Модуль KDataTool"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:3
|
|
|
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Інструменты працы з даннямі: тэзаўрус, спраўджванне правапісу і інш. (калі "
|
|
|
"яны ўстаноўленыя)"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:2
|
|
|
msgid "KTextEditor Word Completion Plugin"
|
|
|
msgstr "Модуль заканчэння словаў"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:3
|
|
|
msgid "Directional or popup-based completion from words in the document"
|
|
|
msgstr "Простае заканчэнне словаў ці выплыўнае вакно з варыянтамі заканчэння"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: scripts/jstest.desktop:2
|
|
|
msgid "Kate Part JavaScript Test"
|
|
|
msgstr "Праверка сцэнараў JavaScript для Kate"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: scripts/jstest.desktop:3
|
|
|
msgid "Script for testing kate part's scripting"
|
|
|
msgstr "Сцэнар праверкі для Kate"
|