You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdelibs/translations/desktop_files/tdeio-desktops/pl.po

125 lines
2.9 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeio-desktop-files/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Name
#: application.desktop:4
msgid "Application"
msgstr "Program"
#. Name
#: kcomprfilter.desktop:4
msgid "TDE Compression Filter"
msgstr "Filtr kompresji TDE"
#. Comment
#: kdatatool.desktop:4
msgid "TDE Data Tool"
msgstr "Narzędzie danych TDE"
#. Name
#: kpasswdserver.desktop:3
msgid "KDED Password Module"
msgstr "Hasła"
#. Comment
#: kpasswdserver.desktop:4
msgid "Password caching support"
msgstr "Zapamiętywanie haseł lokalnych"
#. Name
#: kscan.desktop:4
msgid "KScan"
msgstr "Skan"
#. Name
#: kurifilterplugin.desktop:4
msgid "Enhanced Browsing Plugin"
msgstr "Moduł do rozszerzonego przeglądania"
#. Name
#: misc/kpac/proxyscout.desktop:3
msgid "Proxy Scout"
msgstr "Pośrednik (proxy)"
#. Comment
#: misc/kpac/proxyscout.desktop:4
msgid "Automatic proxy configuration"
msgstr "Autokonfiguracja pośrednika"
#. Name
#: misc/kssld/kssld.desktop:9
msgid "KSSL Daemon Module"
msgstr "KSSL"
#. Comment
#: misc/kssld/kssld.desktop:10
msgid "KSSL daemon module for KDED"
msgstr "Obsługa SSL w KDED"
#. Name
#: misc/tdeio_uiserver.desktop:4
msgid "tdeio_uiserver"
msgstr "tdeio_uiserver"
#. Comment
#: misc/tdeio_uiserver.desktop:5
msgid "TDE's Progress Info UI server"
msgstr "Serwer informacji o postępie procesu"
#. Name
#: misc/tdewalletd/tdewalletd.desktop:9
msgid "TDEWallet Daemon Module"
msgstr "Portfel"
#. Comment
#: misc/tdewalletd/tdewalletd.desktop:10
msgid "TDEWallet daemon module for KDED"
msgstr "Moduł TDEWallet w KDED"
#. Comment
#: renamedlgplugin.desktop:4
msgid "Plugin for the Rename Dialog"
msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Zmiana nazwy"
#. Name
#: tdecmodule.desktop:4
msgid "TDE Control Module"
msgstr "Moduł centrum sterowania TDE"
#. Comment
#: tdefile/kpropsdlgplugin.desktop:4
msgid "Plugin for the Properties Dialog"
msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Właściwości"
#. Name
#: tdefileplugin.desktop:4
msgid "KFile Meta Data Plugin"
msgstr "Wtyczka do obsługi danych nieznanego formatu"
#. Description
#: data.protocol:8
msgid "A tdeioslave for data URIs (rfc2397)"
msgstr "Wtyczka protokołu URI danych (rfc2397)"
#. Description
#: misc/mms.protocol:11
msgid "Microsoft Media Server Protocol"
msgstr "Protokół Microsoft Media Server"