You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
78 lines
1.8 KiB
78 lines
1.8 KiB
4 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# This file is put in the public domain.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:56+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: bg\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. Name
|
||
|
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:10
|
||
|
msgid "LISa"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Comment
|
||
|
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:12
|
||
|
msgid "Setup LISa"
|
||
|
msgstr "Настройване на LISa"
|
||
|
|
||
|
#. Keywords
|
||
|
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:14
|
||
|
msgid "lisa;network;smb;ftp;fish;http;"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"мрежа; самба; настройки; локална; споделяне; lisa; network; smb; ftp; fish; "
|
||
|
"http;"
|
||
|
|
||
|
#. Name
|
||
|
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:10
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "ResLISa"
|
||
|
msgstr "Настройване на ResLISa"
|
||
|
|
||
|
#. Comment
|
||
|
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:12
|
||
|
msgid "Setup ResLISa"
|
||
|
msgstr "Настройване на ResLISa"
|
||
|
|
||
|
#. Keywords
|
||
|
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:14
|
||
|
msgid "reslisa;network;smb;ftp;fish;http;"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"мрежа; самба; настройки; локална; споделяне; reslisa; network; smb; ftp; "
|
||
|
"fish; http;"
|
||
|
|
||
|
#. Name
|
||
|
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:11
|
||
|
msgid "LAN TDEIO Slave"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Comment
|
||
|
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:13
|
||
|
msgid "lan: and rlan: setup"
|
||
|
msgstr "Настройване на протоколите lan: и rlan:"
|
||
|
|
||
|
#. Keywords
|
||
|
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:15
|
||
|
msgid "lan;"
|
||
|
msgstr "настройки; локална; мрежа; lan;"
|
||
|
|
||
|
#. Name
|
||
|
#: tdeio_lan/lan.desktop:9
|
||
|
msgid "Local Network"
|
||
|
msgstr "Локална мрежа"
|
||
|
|
||
|
#. Name
|
||
|
#: tdeio_lan/lisa.desktop:11
|
||
|
msgid "LAN Browser"
|
||
|
msgstr "Браузър на локалната мрежа"
|