Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/tderadio - timecontrol
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tderadio-timecontrol/
(cherry picked from commit 3d1d8b1136)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent a69bc87f06
commit dd2109e16f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -7,123 +7,145 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-11 18:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 16:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-06 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>\n" "Last-Translator: Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 32 #: _translatorinfo:1
#: rc.cpp:3 rc.cpp:68 timecontrol-configuration-ui.cpp:189 msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ernst Martin Witte"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "emw@nocabal.de"
#: timecontrol-configuration.cpp:181
msgid "<don't change>"
msgstr "<nicht verändern>"
#: timecontrol.cpp:42
msgid "Time Control and Alarm Functions"
msgstr "Zeitsteurungs- und Weckfunktionen"
#: timecontrol.cpp:48
msgid "TimeControl Plugin"
msgstr "Zeitsteuerungs-Plugin"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:117 timecontrol.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr "Wecker"
#: timecontrol.cpp:270
msgid "Setup Alarms"
msgstr "Wecker einrichten"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:32
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "sleep countdown" msgid "sleep countdown"
msgstr "Schlummermodus" msgstr "Schlummermodus"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 40 #: timecontrol-configuration-ui.ui:40
#: rc.cpp:6 rc.cpp:71 timecontrol-configuration-ui.cpp:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " min" msgid " min"
msgstr " min" msgstr " min"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 117 #: timecontrol-configuration-ui.ui:180
#: rc.cpp:9 rc.cpp:74 timecontrol-configuration-ui.cpp:191 timecontrol.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr "Wecker"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 180
#: rc.cpp:14 rc.cpp:79 timecontrol-configuration-ui.cpp:194
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 203 #: timecontrol-configuration-ui.ui:203
#: rc.cpp:17 rc.cpp:82 timecontrol-configuration-ui.cpp:195
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit" msgstr "Uhrzeit"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 226 #: timecontrol-configuration-ui.ui:226
#: rc.cpp:20 rc.cpp:85 timecontrol-configuration-ui.cpp:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke" msgstr "Lautstärke"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 234 #: timecontrol-configuration-ui.ui:234
#: rc.cpp:23 rc.cpp:88 timecontrol-configuration-ui.cpp:197
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 263 #: timecontrol-configuration-ui.ui:263
#: rc.cpp:26 rc.cpp:91 timecontrol-configuration-ui.cpp:198
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "aktiv" msgstr "aktiv"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 331 #: timecontrol-configuration-ui.ui:286
#: rc.cpp:50 rc.cpp:115 timecontrol-configuration-ui.cpp:207 #, no-c-format
msgid "Monday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:291
#, no-c-format
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:296
#, no-c-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:301
#, no-c-format
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:306
#, no-c-format
msgid "Friday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:311
#, no-c-format
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:316
#, no-c-format
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:331
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "daily" msgid "daily"
msgstr "täglich" msgstr "täglich"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 341 #: timecontrol-configuration-ui.ui:341
#: rc.cpp:53 rc.cpp:118 timecontrol-configuration-ui.cpp:208
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Radio Station" msgid "Radio Station"
msgstr "Sender" msgstr "Sender"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 393 #: timecontrol-configuration-ui.ui:393
#: rc.cpp:56 rc.cpp:121 timecontrol-configuration-ui.cpp:210
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Start Playing" msgid "Start Playing"
msgstr "Radio einschalten" msgstr "Radio einschalten"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 401 #: timecontrol-configuration-ui.ui:401
#: rc.cpp:59 rc.cpp:124 timecontrol-configuration-ui.cpp:211
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Stop Playing" msgid "Stop Playing"
msgstr "Radio ausschalten" msgstr "Radio ausschalten"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 409 #: timecontrol-configuration-ui.ui:409
#: rc.cpp:62 rc.cpp:127 timecontrol-configuration-ui.cpp:212
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Start Recording" msgid "Start Recording"
msgstr "Aufnahme starten" msgstr "Aufnahme starten"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 417 #: timecontrol-configuration-ui.ui:417
#: rc.cpp:65 rc.cpp:130 timecontrol-configuration-ui.cpp:213
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Stop Recording" msgid "Stop Recording"
msgstr "Aufnahme beenden" msgstr "Aufnahme beenden"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ernst Martin Witte"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "emw@nocabal.de"
#: timecontrol-configuration.cpp:181
msgid "<don't change>"
msgstr "<nicht verändern>"
#: timecontrol.cpp:42
msgid "Time Control and Alarm Functions"
msgstr "Zeitsteurungs- und Weckfunktionen"
#: timecontrol.cpp:48
msgid "TimeControl Plugin"
msgstr "Zeitsteuerungs-Plugin"
#: timecontrol.cpp:270
msgid "Setup Alarms"
msgstr "Wecker einrichten"

@ -7,123 +7,145 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-11 18:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 16:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 12:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 12:57+0300\n"
"Last-Translator: Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>\n" "Last-Translator: Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n" "Language-Team: <ru@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 32 #: _translatorinfo:1
#: rc.cpp:3 rc.cpp:68 timecontrol-configuration-ui.cpp:189 msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Алексей Кузнецов"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "Alexey.Kouznetsov@GMail.com"
#: timecontrol-configuration.cpp:181
msgid "<don't change>"
msgstr "<не менять>"
#: timecontrol.cpp:42
msgid "Time Control and Alarm Functions"
msgstr "Функции таймера и работы по расписанию"
#: timecontrol.cpp:48
msgid "TimeControl Plugin"
msgstr "Модуль ремени"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:117 timecontrol.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr "Расписание"
#: timecontrol.cpp:270
msgid "Setup Alarms"
msgstr "Расписание"
#: timecontrol-configuration-ui.ui:32
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "sleep countdown" msgid "sleep countdown"
msgstr "Период таймера отключения" msgstr "Период таймера отключения"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 40 #: timecontrol-configuration-ui.ui:40
#: rc.cpp:6 rc.cpp:71 timecontrol-configuration-ui.cpp:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " min" msgid " min"
msgstr " мин" msgstr " мин"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 117 #: timecontrol-configuration-ui.ui:180
#: rc.cpp:9 rc.cpp:74 timecontrol-configuration-ui.cpp:191 timecontrol.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Alarms"
msgstr "Расписание"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 180
#: rc.cpp:14 rc.cpp:79 timecontrol-configuration-ui.cpp:194
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 203 #: timecontrol-configuration-ui.ui:203
#: rc.cpp:17 rc.cpp:82 timecontrol-configuration-ui.cpp:195
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Время" msgstr "Время"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 226 #: timecontrol-configuration-ui.ui:226
#: rc.cpp:20 rc.cpp:85 timecontrol-configuration-ui.cpp:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "Громкость" msgstr "Громкость"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 234 #: timecontrol-configuration-ui.ui:234
#: rc.cpp:23 rc.cpp:88 timecontrol-configuration-ui.cpp:197
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 263 #: timecontrol-configuration-ui.ui:263
#: rc.cpp:26 rc.cpp:91 timecontrol-configuration-ui.cpp:198
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 331 #: timecontrol-configuration-ui.ui:286
#: rc.cpp:50 rc.cpp:115 timecontrol-configuration-ui.cpp:207 #, no-c-format
msgid "Monday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:291
#, no-c-format
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:296
#, no-c-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:301
#, no-c-format
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:306
#, no-c-format
msgid "Friday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:311
#, no-c-format
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:316
#, no-c-format
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: timecontrol-configuration-ui.ui:331
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "daily" msgid "daily"
msgstr "Ежедневно" msgstr "Ежедневно"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 341 #: timecontrol-configuration-ui.ui:341
#: rc.cpp:53 rc.cpp:118 timecontrol-configuration-ui.cpp:208
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Radio Station" msgid "Radio Station"
msgstr "Радиостанция" msgstr "Радиостанция"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 393 #: timecontrol-configuration-ui.ui:393
#: rc.cpp:56 rc.cpp:121 timecontrol-configuration-ui.cpp:210
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Start Playing" msgid "Start Playing"
msgstr "Начать воспроизведение" msgstr "Начать воспроизведение"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 401 #: timecontrol-configuration-ui.ui:401
#: rc.cpp:59 rc.cpp:124 timecontrol-configuration-ui.cpp:211
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Stop Playing" msgid "Stop Playing"
msgstr "Остановить воспроизведение" msgstr "Остановить воспроизведение"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 409 #: timecontrol-configuration-ui.ui:409
#: rc.cpp:62 rc.cpp:127 timecontrol-configuration-ui.cpp:212
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Start Recording" msgid "Start Recording"
msgstr "Начать запись" msgstr "Начать запись"
#. i18n: file timecontrol-configuration-ui.ui line 417 #: timecontrol-configuration-ui.ui:417
#: rc.cpp:65 rc.cpp:130 timecontrol-configuration-ui.cpp:213
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Stop Recording" msgid "Stop Recording"
msgstr "Остановить запись" msgstr "Остановить запись"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Алексей Кузнецов"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "Alexey.Kouznetsov@GMail.com"
#: timecontrol-configuration.cpp:181
msgid "<don't change>"
msgstr "<не менять>"
#: timecontrol.cpp:42
msgid "Time Control and Alarm Functions"
msgstr "Функции таймера и работы по расписанию"
#: timecontrol.cpp:48
msgid "TimeControl Plugin"
msgstr "Модуль ремени"
#: timecontrol.cpp:270
msgid "Setup Alarms"
msgstr "Расписание"

Loading…
Cancel
Save