|
|
|
@ -30,7 +30,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherapplet.desktop:14
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "kweather; weather; configure; settings; display;"
|
|
|
|
|
msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"време; метеорологично; метеорология; показване; състояние; доклад; kweather; "
|
|
|
|
@ -39,21 +38,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Service"
|
|
|
|
|
msgid "Service"
|
|
|
|
|
msgstr "Услуга за метеорологичното време"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:14
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Service"
|
|
|
|
|
msgid "Weather Service Config"
|
|
|
|
|
msgstr "Услуга за метеорологичното време"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:15
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "kweather; weather service; configure; settings;"
|
|
|
|
|
msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"време; метеорологично; метеорология; показване; състояние; доклад; kweather; "
|
|
|
|
@ -72,7 +68,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherstations.desktop:15
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "kweather; weather service; configure; settings;"
|
|
|
|
|
msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"време; метеорологично; метеорология; показване; състояние; доклад; kweather; "
|
|
|
|
@ -101,7 +96,6 @@ msgstr "Услуга DCOP за метеорологични данни."
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: weatherbar.desktop:4 weatherbar_add.desktop:4
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Report"
|
|
|
|
|
msgid "Weather"
|
|
|
|
|
msgstr "Какво е времето сега"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|