Desktop file translations:

+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/2/head
Slávek Banko 4 years ago
parent 3b62b58ca4
commit 9b590e20fb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -1,3 +1,8 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "messages/wlassistant" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/wlassistant.desktop/"
SOURCES wlassistant.desktop
)

@ -24,7 +24,7 @@ link_directories(
##### other data ################################
install( FILES wlassistant.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR} )
tde_create_translated_desktop( wlassistant.desktop )
##### wlassistant(executable) ###################

@ -1,55 +1,12 @@
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=Wireless Assistant
Comment[pl]=Program do obsługi sieci bezprzewodowych
Comment[es]=Aplicación para buscar redes inalámbricas
Exec=ksystraycmd tdesu wlassistant
Icon=wlassistant
Type=Application
Categories=Qt;TDE;Network;
Name[de]=Funknetzassistent
Name=Wireless Assistant
Comment=Wireless network management program
GenericName=Wireless LAN Manager
GenericName[ar]=إدارة الشبكة المحلية اللاسلكية
GenericName[bg]=Безжична мрежа
GenericName[br]=Merour ar rouedad hep neud
GenericName[bs]=Upravitelj bežčnim LANom
GenericName[ca]=Gestor LAN sense fils
GenericName[cs]=Správce bezdrátové LAN
GenericName[cy]=Rheolydd LAN Di-Wifr
GenericName[da]=Håndtering af trådløst netværk
GenericName[de]=Verwaltung für drahtlose LAN-Verbindungen
GenericName[el]=Διαχειριστής ασύρματου LAN
GenericName[es]=Gestor de red inalámbrica
GenericName[et]=Traadita võrgu haldur
GenericName[eu]=Kablerik gabeko LAN kudeatzailea
GenericName[fi]=Langattoman lähiverkon hallinta
GenericName[fr]=Gestionnaire de réseau sans fil
GenericName[ga]=Bainisteoir Ghréasáin gan sreang
GenericName[hi]= बतार लन मनजर
GenericName[hr]=Upravitelj bežičnog LAN-a
GenericName[hu]=WiFi-kezelő
GenericName[is]=Fylgist með staðarneti
GenericName[it]=Gestione LAN senza fili
GenericName[ja]=ワイヤレスLANマネージャ
GenericName[lt]=Bevielio ryšio kontrolės centras
GenericName[mk]=Менаџер на безжичната локална мрежа
GenericName[nb]=Trådløst nettverksbehandler
GenericName[nl]=Draadloos netwerkbeheer
GenericName[nn]=Handsamar for trådlaust nettverk
GenericName[pl]=Nadzorca sieci bezprzewodowej
GenericName[pt]=Gestor de Rede Sem Fios
GenericName[pt_BR]=Gerenciador de Wireless na LAN
GenericName[ru]=Менеджер локальной радиосети
GenericName[sk]=Správca bezdrôtovej siete LAN
GenericName[sl]=Upravljalec brezžičnega LAN-a
GenericName[sr]=Управник бежичног LAN-а
GenericName[sr@Latn]=Upravnik bežičnog LAN-a
GenericName[sv]=Trådlöst nätverkshantering
GenericName[ta]=கமபியிலலா LAN மேளாளர
GenericName[tg]=Мудири Беноқили Шабакаи Маҳаллӣ
GenericName[tr]=Kablosuz Yerel Ağ Yöneticisi
GenericName[uk]=Менеджер локальної радіомережі
GenericName[uz]=Симсиз тармоқ бошқарувчиси
GenericName[xx]=xxWireless LAN Managerxx
GenericName[zh_CN]=无线局域网管理器

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "إدارة الشبكة المحلية اللاسلكية"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "إدارة الشبكة المحلية اللاسلكية"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Безжична мрежа"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Безжична мрежа"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Merour ar rouedad hep neud"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Merour ar rouedad hep neud"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Upravitelj bežčnim LANom"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Upravitelj bežčnim LANom"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gestor LAN sense fils"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gestor LAN sense fils"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Správce bezdrátové LAN"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Správce bezdrátové LAN"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Rheolydd LAN Di-Wifr"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Rheolydd LAN Di-Wifr"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Håndtering af trådløst netværk"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Håndtering af trådløst netværk"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Funknetzassistent"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Verwaltung für drahtlose LAN-Verbindungen"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Διαχειριστής ασύρματου LAN"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Διαχειριστής ασύρματου LAN"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gestor de red inalámbrica"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr "Aplicación para buscar redes inalámbricas"
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gestor de red inalámbrica"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Traadita võrgu haldur"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Traadita võrgu haldur"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Kablerik gabeko LAN kudeatzailea"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Kablerik gabeko LAN kudeatzailea"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Langattoman lähiverkon hallinta"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Langattoman lähiverkon hallinta"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gestionnaire de réseau sans fil"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gestionnaire de réseau sans fil"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Bainisteoir Ghréasáin gan sreang"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Bainisteoir Ghréasáin gan sreang"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr " बतार लन मनजर"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr " बतार लन मनजर"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Upravitelj bežičnog LAN-a"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Upravitelj bežičnog LAN-a"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "WiFi-kezelő"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "WiFi-kezelő"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Fylgist með staðarneti"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Fylgist með staðarneti"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gestione LAN senza fili"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gestione LAN senza fili"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "ワイヤレスLANマネージャ"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "ワイヤレスLANマネージャ"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Bevielio ryšio kontrolės centras"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Bevielio ryšio kontrolės centras"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Менаџер на безжичната локална мрежа"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Менаџер на безжичната локална мрежа"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Trådløst nettverksbehandler"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Trådløst nettverksbehandler"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Draadloos netwerkbeheer"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Draadloos netwerkbeheer"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Handsamar for trådlaust nettverk"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Handsamar for trådlaust nettverk"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Nadzorca sieci bezprzewodowej"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr "Program do obsługi sieci bezprzewodowych"
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Nadzorca sieci bezprzewodowej"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gestor de Rede Sem Fios"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gestor de Rede Sem Fios"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Gerenciador de Wireless na LAN"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Gerenciador de Wireless na LAN"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Менеджер локальной радиосети"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Менеджер локальной радиосети"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Správca bezdrôtovej siete LAN"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Správca bezdrôtovej siete LAN"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Upravljalec brezžičnega LAN-a"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Upravljalec brezžičnega LAN-a"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Управник бежичног LAN-а"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Управник бежичног LAN-а"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Upravnik bežičnog LAN-a"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Upravnik bežičnog LAN-a"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Trådlöst nätverkshantering"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Trådlöst nätverkshantering"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "கமபியிலலா LAN மேளாளர"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "கமபியிலலா LAN மேளாளர"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Мудири Беноқили Шабакаи Маҳаллӣ"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Мудири Беноқили Шабакаи Маҳаллӣ"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Kablosuz Yerel Ağ Yöneticisi"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Kablosuz Yerel Ağ Yöneticisi"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Менеджер локальної радіомережі"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Менеджер локальної радіомережі"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "Симсиз тармоқ бошқарувчиси"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Симсиз тармоқ бошқарувчиси"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
msgid "Wireless Assistant"
msgstr ""
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr ""

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: wlassistant.desktop:8
#, fuzzy
msgid "Wireless Assistant"
msgstr "无线局域网管理器"
#. Comment
#: wlassistant.desktop:10
msgid "Wireless network management program"
msgstr ""
#. GenericName
#: wlassistant.desktop:12
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "无线局域网管理器"
Loading…
Cancel
Save