Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: tdetoys/kteatime
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/kteatime/cs/
pull/64/head
Slávek Banko 3 months ago committed by TDE Weblate
parent e34285b0b7
commit ebb45ddb0d

@ -5,12 +5,12 @@
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-13 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-16 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdetoys/kteatime/cs/>\n"
@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -168,10 +168,8 @@ msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#: toplevel.cpp:775
#, fuzzy
#| msgid "Action"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgstr "Činnosti"
#: toplevel.cpp:781
msgid "Event"
@ -179,7 +177,7 @@ msgstr "Událost"
#: toplevel.cpp:782
msgid "Enable events when the tea is ready"
msgstr ""
msgstr "Povolit události, když je čaj připravený"
#: toplevel.cpp:786
msgid "Configure Events..."
@ -191,23 +189,23 @@ msgstr "Pasivní dialog"
#: toplevel.cpp:792
msgid "Show a popup notification when the tea is ready"
msgstr ""
msgstr "Ukázat vyskakovací okno s oznámením, když je čaj připravený"
#: toplevel.cpp:796
msgid "Reset on popup click"
msgstr ""
msgstr "Resetovat po klepnutí na oznámení"
#: toplevel.cpp:797
msgid "Reset tea when the popup notification is clicked"
msgstr ""
msgstr "Resetovat časovač čaje při klepnutí na vyskakovací okno s oznámením"
#: toplevel.cpp:800
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Příkaz"
#: toplevel.cpp:801
msgid "Run a command when the tea is ready"
msgstr ""
msgstr "Spustit příkaz, když je čaj připravený"
#: toplevel.cpp:807
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"

Loading…
Cancel
Save