Merge translation files from master branch.

r14.1.x r14.1.1
TDE Gitea 8 months ago committed by TDE Gitea
parent 4fc0f89ed9
commit 9f59f196a6

@ -1,30 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-04 20:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-04 20:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 16:59+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/filelight-desktop-files/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: misc/filelight.desktop:3 #: misc/filelight.desktop:3
msgid "Filelight" msgid "Filelight"
msgstr "" msgstr "Filelight"
#. GenericName #. GenericName
#: misc/filelight.desktop:4 #: misc/filelight.desktop:4
msgid "Disk Usage Statistics" msgid "Disk Usage Statistics"
msgstr "" msgstr "Статистика Використання Диску"
#. Comment #. Comment
#: misc/filelight.desktop:8 #: misc/filelight.desktop:8

@ -2,12 +2,13 @@
# #
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Artem Baseniuk <atimonder1@gmail.com>, 2022. # Artem Baseniuk <atimonder1@gmail.com>, 2022.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n" "Project-Id-Version: filelight\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 20:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Artem Baseniuk <atimonder1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/filelight/uk/>\n" "projects/applications/filelight/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Тестування"
#: src/app/main.cpp:35 #: src/app/main.cpp:35
msgid "Bravery in the face of unreadable code" msgid "Bravery in the face of unreadable code"
msgstr "" msgstr "Відвага перед обличчям нечитабельного коду"
#: src/app/mainWindow.cpp:40 #: src/app/mainWindow.cpp:40
msgid "" msgid ""
@ -220,9 +221,8 @@ msgid "<qt><i>'%1'</i> will be <b>permanently</b> deleted."
msgstr "<qt><i>'%1'</i> буде видалений <b>назавжди</b>." msgstr "<qt><i>'%1'</i> буде видалений <b>назавжди</b>."
#: src/part/settingsDialog.cpp:26 #: src/part/settingsDialog.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Rainbow" msgid "Rainbow"
msgstr "Райдуга" msgstr "Веселка"
#: src/part/settingsDialog.cpp:27 #: src/part/settingsDialog.cpp:27
msgid "TDE Colors" msgid "TDE Colors"

Loading…
Cancel
Save