|
|
@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspreadinsertcalendar\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspreadinsertcalendar\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 11:47+0400\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/applications/koffice-kspreadinsertcalendar/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -72,16 +73,16 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
|
|
|
|
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
|
|
|
|
"continue?"
|
|
|
|
"continue?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Даты начала и окончания совпадают! Будет вставлена эта указанная дата. Вы "
|
|
|
|
"Даты начала и окончания совпадают! Будет вставлена эта указанная дата. "
|
|
|
|
"хотите продолжить?"
|
|
|
|
"Действительно продолжить?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:152
|
|
|
|
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:152
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
|
|
|
|
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
|
|
|
|
"space, do you want to continue?"
|
|
|
|
"space, do you want to continue?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Календарь с периодом больше года может занять очень много места на листе. Вы "
|
|
|
|
"Календарь с периодом больше года может занять очень много места на листе. "
|
|
|
|
"хотите продолжить?"
|
|
|
|
"Действительно продолжить?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:179
|
|
|
|
#: kspread_plugininsertcalendar.cc:179
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|