|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspread\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:43+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 02:07+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 17:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/koffice-kspread/de/>\n"
|
|
|
|
@ -24,13 +24,14 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Thomas Diehl, Tobias Erbsland, Jannick Kuhr, Holger Schröder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Thomas Diehl, Tobias Erbsland, Jannick Kuhr, Holger Schröder, Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "In Region einfügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:397
|
|
|
|
|
msgid "Starting in cell"
|
|
|
|
|
msgstr "Beginnend in Zelle:"
|
|
|
|
|
msgstr "Beginnend in Zelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:411 dialogs/kspread_dlg_special.cc:55
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:94
|
|
|
|
@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mit dieser Einstellung können Sie kontrollieren, wie viele Dezimalstellen "
|
|
|
|
|
"nach dem Komma für numerische Werte angezeigt werden. Sie können dies auch "
|
|
|
|
|
"alternativ über die Symbole Genauigkeit vergrößern bzw. Genauigkeit "
|
|
|
|
|
"verringern in der Format-Werkzeugleiste ändern."
|
|
|
|
|
"verringern in der Format-Werkzeugleiste ändern. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1170
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1301,7 +1302,7 @@ msgstr "Dreistellig 153/652"
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1405 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1406
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1468 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1469
|
|
|
|
|
msgid "System: "
|
|
|
|
|
msgstr "System:"
|
|
|
|
|
msgstr "System: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1416
|
|
|
|
|
msgid " (=[mm]::ss)"
|
|
|
|
@ -5402,39 +5403,33 @@ msgid "AM"
|
|
|
|
|
msgstr "vormittags"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_object.h:246
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Embedded Object"
|
|
|
|
|
msgstr "Objektgröße ändern"
|
|
|
|
|
msgstr "Eingebettetes Objekt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_object.h:285
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Chart"
|
|
|
|
|
msgstr "&Diagramm"
|
|
|
|
|
msgstr "Diagramm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_object.h:325
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Picture"
|
|
|
|
|
msgstr "&Bild"
|
|
|
|
|
msgstr "Bild"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_propertyEditor.cpp:232
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Name Object"
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt entfernen"
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt benennen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_propertyEditor.cpp:237 kspread_propertyEditor.cpp:251
|
|
|
|
|
#: kspread_propertyEditor.cpp:264 kspread_propertyEditor.cpp:277
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Apply Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "&Eigenschaften"
|
|
|
|
|
msgstr "Eigenschaften anwenden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_propertyEditor.cpp:245
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Protect Object"
|
|
|
|
|
msgstr "Tabelle schützen"
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt schützen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_propertyEditor.cpp:259
|
|
|
|
|
msgid "Keep Ratio"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Größenverhältnis beibehalten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_sheet.cc:1839 kspread_view.cc:570
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Text"
|
|
|
|
@ -6620,13 +6615,12 @@ msgid "Edit Link"
|
|
|
|
|
msgstr "Verknüpfung bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_view.cc:4876
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"No database drivers available. To use this feature you need to install the "
|
|
|
|
|
"necessary TQt 3 database drivers."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Keine Datenbanktreiber verfügbar. Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie "
|
|
|
|
|
"die notwendigen Qt3-Datenbanktreiber installieren."
|
|
|
|
|
"die notwendigen TQt3-Datenbanktreiber installieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kspread_view.cc:4974
|
|
|
|
|
msgid "Sheet %1 could not be found for printing"
|
|
|
|
@ -6761,41 +6755,36 @@ msgid "Adjust Rows"
|
|
|
|
|
msgstr "Zeilen anpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:174
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Format Change"
|
|
|
|
|
msgstr "Währungsformat"
|
|
|
|
|
msgstr "Format ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:306
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Border"
|
|
|
|
|
msgstr "Farbe der Umrandung ändern"
|
|
|
|
|
msgstr "Umrandung ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:323
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Background Color"
|
|
|
|
|
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
|
|
|
|
msgstr "Hintergrundfarbe ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:340
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Text Color"
|
|
|
|
|
msgstr "Text ändern"
|
|
|
|
|
msgstr "Textfarbe ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:357
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Font"
|
|
|
|
|
msgstr "Format ändern"
|
|
|
|
|
msgstr "Schrift ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:391
|
|
|
|
|
msgid "Change Horizontal Alignment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Waagerechte Ausrichtung ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:408
|
|
|
|
|
msgid "Change Vertical Alignment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Senkrechte Ausrichtung ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator.h:460
|
|
|
|
|
msgid "Dilate Region"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Region erweitern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: manipulator_data.cc:113
|
|
|
|
|
msgid "Change Value"
|
|
|
|
@ -7108,7 +7097,7 @@ msgstr "Radius"
|
|
|
|
|
#: extensions/trig.xml:240
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Angle (radians)"
|
|
|
|
|
msgstr "Winkel (rad):"
|
|
|
|
|
msgstr "Winkel (rad)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/conversion.xml:173
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -7154,7 +7143,7 @@ msgstr "DECSEX(Double)"
|
|
|
|
|
#: extensions/conversion.xml:193
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "DECSEX(1.6668) returns 1:40 "
|
|
|
|
|
msgstr "DECSEX(1,6668) ergibt 1:40"
|
|
|
|
|
msgstr "DECSEX(1,6668) ergibt 1:40 "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/conversion.xml:194
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -7193,7 +7182,7 @@ msgstr "SEXDEC(Zeitwert) oder SEXDEC(Stunden;Minuten;Sekunden)"
|
|
|
|
|
#: extensions/conversion.xml:216
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SEXDEC(1;5;7) returns 1.0852778 "
|
|
|
|
|
msgstr "SEXDEC(1;5;7) ergibt 1,0852778"
|
|
|
|
|
msgstr "SEXDEC(1;5;7) ergibt 1,0852778 "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/conversion.xml:217
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -8906,7 +8895,7 @@ msgstr "BIN2OCT(\"1010\") ergibt \"12\" "
|
|
|
|
|
#: extensions/engineering.xml:304
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "BIN2OCT(\"11111\") returns \"37\" "
|
|
|
|
|
msgstr "BIN2OCT(\"11111\") ergibt \"37\""
|
|
|
|
|
msgstr "BIN2OCT(\"11111\") ergibt \"37\" "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/engineering.xml:316
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -8970,7 +8959,7 @@ msgstr "HEX2OCT(\"a\") ergibt \"12\" "
|
|
|
|
|
#: extensions/engineering.xml:349
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "HEX2OCT(\"37\") returns \"67\" "
|
|
|
|
|
msgstr "HEX2OCT(\"37\") ergibt \"67\""
|
|
|
|
|
msgstr "HEX2OCT(\"37\") ergibt \"67\" "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/engineering.xml:361
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -15797,7 +15786,8 @@ msgstr "CODE(\"KDE\") ergibt 75"
|
|
|
|
|
#: extensions/text.xml:534
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Converts text string that represents a value to the real value. "
|
|
|
|
|
msgstr "Konvertiert eine Zeichenfolge, die einen Wert darstellt, in den Wert."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Konvertiert eine Zeichenfolge, die einen Wert darstellt, in den Wert. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensions/text.xml:535
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -16472,7 +16462,7 @@ msgid "Style:"
|
|
|
|
|
msgstr "Stil:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/font_cell_format.ui:134
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Choose the color for the current cell text. Clicking on the color bar will "
|
|
|
|
|
"bring you the standard TDE Select Color dialog where you will be able to "
|
|
|
|
|