Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 85.5% (1164 of 1362 strings)

Translation: applications/konversation
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/konversation/ru/
pull/3/head
Serg Bormant 4 years ago committed by TDE Weblate
parent c20921d0bf
commit ddc4b26d12

@ -10,16 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konversation\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:12+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/konversation/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -2500,8 +2501,8 @@ msgstr ""
#: src/inputfilter.cpp:1484
msgid ""
"_: %1 = name of person, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 "
"= (x seconds)\n"
"_: %1 = name of person, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 ="
" (x seconds)\n"
"%1 has been idle for %2, %3, %4, and %5."
msgstr "%1 бездействует %2, %3, %4, и %5."
@ -3185,8 +3186,8 @@ msgstr "Задержка: %1 с"
#: src/konversationstatusbar.cpp:182
msgid ""
"_: %1 = name of server, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 "
"= (x seconds)\n"
"_: %1 = name of server, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 ="
" (x seconds)\n"
"No answer from server %1 for more than %2, %3, %4, and %5."
msgstr "Сервер %1 не отвечает %2, %3, %4, и %5."
@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr "Первоначальный автор,Основатель проек
#: src/main.cpp:59
msgid "Maintainer"
msgstr "Координатор"
msgstr "Сопровождающий"
#: src/main.cpp:60
msgid "Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling"

Loading…
Cancel
Save