|
|
@ -9,21 +9,22 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktron\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktron\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 22:07+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdegames/ktron/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Matthias Kiefer"
|
|
|
|
msgstr "Matthias Kiefer, Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -329,17 +330,17 @@ msgstr "Farbe von Spieler 2"
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:21
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:21
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Whether to show the winner by changing color."
|
|
|
|
msgid "Whether to show the winner by changing color."
|
|
|
|
msgstr "Sieger durch Ändern der Farbe anzeigen"
|
|
|
|
msgstr "Sieger durch Ändern der Farbe anzeigen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:25
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:25
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Whether to disable acceleration."
|
|
|
|
msgid "Whether to disable acceleration."
|
|
|
|
msgstr "Beschleunigen verhindern"
|
|
|
|
msgstr "Beschleunigen verhindern."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:29
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:29
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Whether changing in the opposite direction causes a crash."
|
|
|
|
msgid "Whether changing in the opposite direction causes a crash."
|
|
|
|
msgstr "In die entgegengesetzte Richtung lenken erzeugt einen Zusammenstoß"
|
|
|
|
msgstr "In die entgegengesetzte Richtung lenken erzeugt einen Zusammenstoß."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:33
|
|
|
|
#: ktron.kcfg:33
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|