Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: tdebase/kcmtdeio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 1d9152ec6c
commit 08998ee943

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n" "Project-Id-Version: kcmkio\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtdeio/de/>\n" "projects/tdebase/kcmtdeio/de/>\n"
@ -679,22 +679,22 @@ msgid ""
"click on the quick help button on the window title bar, then click on the " "click on the quick help button on the window title bar, then click on the "
"section for which you are seeking help." "section for which you are seeking help."
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Browser-Kennung</h1> Das Modul für die Browser-Kennung gibt Ihnen volle " "<h1>Navigator-Kennung</h1> Das Modul für die Navigator-Kennung gibt Ihnen "
"Kontrolle über alle Informationen, die Konqueror über sich selbst an Web-" "volle Kontrolle über alle Informationen, die Konqueror über sich selbst an "
"Sites übermittelt.<p>Diese Fähigkeit, eine bestimmte Identität vorzugeben, " "Web-Sites übermittelt.<p>Diese Fähigkeit, eine bestimmte Identität "
"ist notwendig, weil manche Webseiten nicht korrekt dargestellt werden, " "vorzugeben, ist notwendig, weil manche Webseiten nicht korrekt dargestellt "
"sobald sie feststellen, dass sie es nicht mit einer aktuellen Version des " "werden, sobald sie feststellen, dass sie es nicht mit einer aktuellen "
"Netscape Navigators oder des Internet Explorers zu tun haben, sogar dann, " "Version des Netscape Navigators oder des Internet Explorers zu tun haben, "
"wenn der \"nicht unterstützte Webbrowser\" alle Funktionen besitzt, um die " "sogar dann, wenn der \"nicht unterstützte Internetnavigator\" alle "
"betreffende Seite korrekt darzustellen. Für solche Seiten können Sie die " "Funktionen besitzt, um die betreffende Seite korrekt darzustellen. Für "
"voreingestellte Browser-Kennung überschreiben, indem Sie einen eigenen " "solche Seiten können Sie die voreingestellte Navigator-Kennung "
"Eintrag für bestimmte Seiten oder Domains hinzufügen. Leider wird das nicht " "überschreiben, indem Sie einen eigenen Eintrag für bestimmte Seiten oder "
"in allen Fällen funktionieren, da solche Seiten manchmal auch Web-Protokolle " "Domains hinzufügen. Leider wird das nicht in allen Fällen funktionieren, da "
"oder -Spezifikationen verwenden, für die es keine Standards gibt." "solche Seiten manchmal auch Web-Protokolle oder -Spezifikationen verwenden, "
"<p><u>Beachten Sie:</u> Um Hilfe zu einem bestimmten Teil des Dialogs zu " "für die es keine Standards gibt.<p><u>Beachten Sie:</u> Um Hilfe zu einem "
"erhalten, klicken Sie einfach auf das kleine <b>?</b> in der rechten oberen " "bestimmten Teil des Dialogs zu erhalten, klicken Sie einfach auf das kleine "
"Ecke des Fensters und anschließend auf den Bereich, zu dem Sie Hilfe haben " "<b>?</b> in der rechten oberen Ecke des Fensters und anschließend auf den "
"möchten." "Bereich, zu dem Sie Hilfe haben möchten."
#: cache_ui.ui:47 #: cache_ui.ui:47
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1066,8 +1066,8 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, falls Sie temporäre Cookies die am Ende der " "Aktivieren Sie diese Option, falls Sie temporäre Cookies die am Ende der "
"jeweiligen Sitzung verschwinden, automatisch akzeptieren möchten. Solche " "jeweiligen Sitzung verschwinden, automatisch akzeptieren möchten. Solche "
"Cookies werden nicht auf Ihrer Festplatte oder sonstigen Speichermedien " "Cookies werden nicht auf Ihrer Festplatte oder sonstigen Speichermedien "
"abgelegt, sondern gelöscht, sobald Sie das Programm (z. B. den Webbrowser) " "abgelegt, sondern gelöscht, sobald Sie das Programm (z. B. den "
"schließen, das sie benutzt.<p>\n" "Internetnavigators) schließen, das sie benutzt.<p>\n"
"<u>Beachten Sie:</u> Die Aktivierung dieser Einstellung zusammen mit der " "<u>Beachten Sie:</u> Die Aktivierung dieser Einstellung zusammen mit der "
"nächsten überschreibt sowohl die Voreinstellung wie auch jede " "nächsten überschreibt sowohl die Voreinstellung wie auch jede "
"serverspezifische Regelung. Allerdings wird dadurch Ihre Privatsphäre besser " "serverspezifische Regelung. Allerdings wird dadurch Ihre Privatsphäre besser "
@ -1099,9 +1099,9 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie alle Cookies als Sitzungs-Cookies " "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie alle Cookies als Sitzungs-Cookies "
"behandelt haben möchten. Sitzungs-Cookies sind kleine Dateneinheiten, die " "behandelt haben möchten. Sitzungs-Cookies sind kleine Dateneinheiten, die "
"nur zeitweilig im Speicher Ihres Rechners gehalten werden, bis Sie das " "nur zeitweilig im Speicher Ihres Rechners gehalten werden, bis Sie das "
"Programm (z. B. den Webbrowser) schließen, das sie benutzt. Anders als " "Programm (z. B. den Internetnavigator) schließen, das sie benutzt. Anders "
"normale Cookies werden Sitzungs-Cookies nicht auf Festplatten oder sonstigen " "als normale Cookies werden Sitzungs-Cookies nicht auf Festplatten oder "
"Speichermedien abgelegt.<p>\n" "sonstigen Speichermedien abgelegt.<p>\n"
"<u>Beachten Sie:</u> Die Aktivierung dieser Einstellung zusammen mit der " "<u>Beachten Sie:</u> Die Aktivierung dieser Einstellung zusammen mit der "
"vorherigen überschreibt sowohl die Voreinstellung wie auch jede " "vorherigen überschreibt sowohl die Voreinstellung wie auch jede "
"serverspezifische Regelung. Allerdings wird dadurch Ihre Privatsphäre besser " "serverspezifische Regelung. Allerdings wird dadurch Ihre Privatsphäre besser "

Loading…
Cancel
Save