Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: tdebase/kcmtdeio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent f223faaa14
commit 1224095508

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n" "Project-Id-Version: kcmkio\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtdeio/de/>\n" "projects/tdebase/kcmtdeio/de/>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -525,7 +525,7 @@ msgid ""
"use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these " "use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these "
"settings." "settings."
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Netzwerkeinstellungen</h1> Hier können Sie das Verhalten von TDE-" "<h1>Verbindungseinstellungen</h1> Hier können Sie das Verhalten von TDE-"
"Programmen bei Internet- und Netzwerkverbindungen festlegen. Falls Sie " "Programmen bei Internet- und Netzwerkverbindungen festlegen. Falls Sie "
"Aussetzer oder sonstige Probleme feststellen oder eine Modem-Einwahl " "Aussetzer oder sonstige Probleme feststellen oder eine Modem-Einwahl "
"benutzen, werden Sie diese Werte vielleicht korrigieren wollen." "benutzen, werden Sie diese Werte vielleicht korrigieren wollen."

Loading…
Cancel
Save