|
|
@ -1,19 +1,21 @@
|
|
|
|
# translation of kleopatra.po to Italian
|
|
|
|
# translation of kleopatra.po to Italian
|
|
|
|
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
|
|
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kleopatra\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kleopatra\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 15:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:17+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdepim/kleopatra/it/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -177,9 +179,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - "
|
|
|
|
"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - "
|
|
|
|
"required field\n"
|
|
|
|
"required field\n"
|
|
|
|
"*%1 (%2):"
|
|
|
|
"*%1 (%2):"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "*%1 (%2):"
|
|
|
|
"campo obbligatorio\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"*%1 (%2):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: certificatewizardimpl.cpp:94
|
|
|
|
#: certificatewizardimpl.cpp:94
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -541,10 +541,11 @@ msgid "Certificate Manager Information"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni del gestore certificati"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni del gestore certificati"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: certmanager.cpp:893
|
|
|
|
#: certmanager.cpp:893
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
|
|
|
|
"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
|
|
|
|
msgstr "Lista di revoca dei certificati (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Lista di revoca dei certificati, codificata in DER (*.crl *.arl *-crl.der "
|
|
|
|
|
|
|
|
"*-arl.der)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: certmanager.cpp:897
|
|
|
|
#: certmanager.cpp:897
|
|
|
|
msgid "Select CRL File"
|
|
|
|
msgid "Select CRL File"
|
|
|
|