Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: tdepim/libkpgp
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libkpgp/it/
pull/33/head
Michele Calgaro 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 5524545bac
commit 1b4f1fe2f0

@ -1,31 +1,32 @@
# translation of libkpgp.po to italian # translation of libkpgp.po to italian
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2005. # alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2005.
# # Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpgp\n" "Project-Id-Version: libkpgp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:17+0000\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdepim/libkpgp/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: kpgp.cpp:187 #: kpgp.cpp:187
msgid "" msgid ""
@ -253,7 +254,8 @@ msgid ""
"%1.\n" "%1.\n"
"The message is not encrypted." "The message is not encrypted."
msgstr "" msgstr ""
"Chiavi pubbliche non certificate con firma affidabile per gli utenti %1.\n" "Chiavi pubbliche non certificate con firma affidabile per gli utenti\n"
"%1.\n"
"Il messaggio non è cifrato." "Il messaggio non è cifrato."
#: kpgpbase2.cpp:176 #: kpgpbase2.cpp:176
@ -262,7 +264,8 @@ msgid ""
"%1;\n" "%1;\n"
"these persons will not be able to read the message." "these persons will not be able to read the message."
msgstr "" msgstr ""
"Chiavi pubbliche non certificate con firma affidabile per gli utenti %1.\n" "Chiavi pubbliche non certificate con firma affidabile per gli utenti\n"
"%1.\n"
"queste persone non potranno leggere il messaggio." "queste persone non potranno leggere il messaggio."
#: kpgpbase2.cpp:197 #: kpgpbase2.cpp:197

Loading…
Cancel
Save