|
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
|
|
|
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
|
|
|
|
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:21+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 18:58+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"tdebase/kdesktop/cs/>\n"
|
|
|
|
"tdebase/kdesktop/cs/>\n"
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Uspořádat okna do kaskády"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:158
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:158
|
|
|
|
msgid "By Name (Case Sensitive)"
|
|
|
|
msgid "By Name (Case Sensitive)"
|
|
|
|
msgstr "Podle jména (rozlišovat velikost písmen)"
|
|
|
|
msgstr "Podle jména (zohlednit velikost znaků)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:160
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:160
|
|
|
|
msgid "By Name (Case Insensitive)"
|
|
|
|
msgid "By Name (Case Insensitive)"
|
|
|
|
msgstr "Podle jména (nerozlišovat velikost písmen)"
|
|
|
|
msgstr "Podle jména (bez ohledu na velikost znaků)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:162
|
|
|
|
#: krootwm.cpp:162
|
|
|
|
msgid "By Size"
|
|
|
|
msgid "By Size"
|
|
|
|