|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: korganizer\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: korganizer\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 17:56+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:57+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdepim/korganizer/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdepim/korganizer/de/>\n"
|
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "\"&Neue Sachen\" abholen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:263
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:263
|
|
|
|
msgid "Export &Web Page..."
|
|
|
|
msgid "Export &Web Page..."
|
|
|
|
msgstr "Als &Webseite exportieren ..."
|
|
|
|
msgstr "Als &Internetseite exportieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:266
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:266
|
|
|
|
msgid "&iCalendar..."
|
|
|
|
msgid "&iCalendar..."
|
|
|
@ -515,7 +515,8 @@ msgstr "&Abbrechen"
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:1705
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:1705
|
|
|
|
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
|
|
|
|
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Das Entfernen von Anhängen aus E-Mails kann deren Signatur ungültig machen."
|
|
|
|
"Das Entfernen von Anhängen aus E-Mails kann deren Unterschrift ungültig "
|
|
|
|
|
|
|
|
"machen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:1706
|
|
|
|
#: actionmanager.cpp:1706
|
|
|
|
msgid "Remove Attachments"
|
|
|
|
msgid "Remove Attachments"
|
|
|
@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: exportwebdialog.cpp:73
|
|
|
|
#: exportwebdialog.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Export Calendar as Web Page"
|
|
|
|
msgid "Export Calendar as Web Page"
|
|
|
|
msgstr "Kalender als Webseite exportieren"
|
|
|
|
msgstr "Kalender als Internetseite exportieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: exportwebdialog.cpp:131
|
|
|
|
#: exportwebdialog.cpp:131
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -7878,9 +7879,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p>... dass Sie Ihren Kalender in HTML exportieren können? Wählen Sie "
|
|
|
|
"<p>... dass Sie Ihren Kalender in HTML exportieren können? Wählen Sie "
|
|
|
|
"<b>Datei</b>, <b>Exportieren</b>, <b>Als Webseite exportieren ...</b> aus "
|
|
|
|
"<b>Datei</b>, <b>Exportieren</b>, <b>Als Internetseite exportieren ...</b> "
|
|
|
|
"der Menüleiste, um den Dialog <p>Kalender als Webseite exportieren</b> zu "
|
|
|
|
"aus der Menüleiste, um den Dialog <b>Kalender als Internetseite "
|
|
|
|
"öffnen.\n"
|
|
|
|
"exportieren</b> zu öffnen.\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:95
|
|
|
|
#: tips:95
|
|
|
|