Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: tdebase/kcmtdeio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5e9a32c7cb
commit 366e815dd8

@ -5,18 +5,17 @@
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtdeio/uk/>\n"
@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "Прийняти"
#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Відмовити"
msgstr "Відкинути"
#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82
#, no-c-format
@ -716,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: cache_ui.ui:117 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:227
#, no-c-format
msgid "Policy"
msgstr "Поведінка"
msgstr "Політика"
#: cache_ui.ui:128
#, no-c-format
@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "Вузол [задано]"
#: useragentdlg_ui.ui:286
#, no-c-format
msgid "D&elete"
msgstr "Ви&терти"
msgstr "Ви&далити"
#: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:93 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:208
#: useragentdlg_ui.ui:297
@ -1164,7 +1163,7 @@ msgstr ""
#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:184 manualproxy_ui.ui:253 useragentdlg_ui.ui:264
#, no-c-format
msgid "&New..."
msgstr "Д&одати..."
msgstr "&Нове..."
#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:192 useragentdlg_ui.ui:275
#, no-c-format
@ -1495,7 +1494,7 @@ msgstr "Вилучити всі адреси винятків для прокс
#: manualproxy_ui.ui:242
#, no-c-format
msgid "De&lete"
msgstr "Ви&лучити"
msgstr "Ви&далити"
#: manualproxy_ui.ui:245
#, no-c-format
@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "&Додати"
#: socksbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "&Тест"
msgstr "&Тестувати"
#: socksbase.ui:302
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save