Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.

(cherry picked from commit 1aaa15376f)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent 28b035e24d
commit 36e3cce0b4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto stable\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "US Versyferaars Slegs"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>US Versyferaars Slegs:</b> Kies slegs die Us sterk (&gt;= 128 bit) " "<li><b>US Versyferaars Slegs:</b> Kies slegs die Us sterk (&gt;= 128 bit) "
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "Voer uit Versyferaars Slegs"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li>Voer uit Versyferaars Slegs:</b> Kies slegs die swak versyferaars (&lt;= " "<li>Voer uit Versyferaars Slegs:</b> Kies slegs die swak versyferaars (&lt;= "
"56 bit).</li>" "56 bit).</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 20:46+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "التشفيرات الأمريكية فقط"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>التشفيرات الأمريكية فقط:</b> اختر فقط الشفرات الأمريكية (&gt;= 128 " "<li><b>التشفيرات الأمريكية فقط:</b> اختر فقط الشفرات الأمريكية (&gt;= 128 "
@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "شفرات التصدير فقط"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>شفرات التصدير فقط:</b> اختر الشفرات الضعيفة فقط (&lt;= 56 بت).</li>" "<li><b>شفرات التصدير فقط:</b> اختر الشفرات الضعيفة فقط (&lt;= 56 بت).</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 18:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Sadəcə Olaraq ABŞ Şifrləri"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,8 +208,8 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 10:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 10:47+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Толькі шыфры ЗША"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "Толькі экспартныя шыфры"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Само за САЩ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Само за САЩ</b> - Избор на шифри, които могат да се използват само в " "<li><b>Само за САЩ</b> - Избор на шифри, които могат да се използват само в "
@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "Извън САЩ"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Извън САЩ</b> - Избор на шифри, които могат да се използват извън САЩ " "<li><b>Извън САЩ</b> - Избор на шифри, които могат да се използват извън САЩ "
"(слаби шифри - &lt;= 56 бита).</li>" "(слаби шифри - &lt;= 56 бита).</li>"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,8 +195,8 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:19+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Samo SAD šifre"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo SAD šifre:</b> Odabira samo SAD \"jake\" (&gt;= 128 bita) " "<li><b>Samo SAD šifre:</b> Odabira samo SAD \"jake\" (&gt;= 128 bita) "
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Samo izvozne šifre"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo izvozne šifre:</b> Odabira samo \"slabe\" šifre (&lt;=56 bita).</" "<li><b>Samo izvozne šifre:</b> Odabira samo \"slabe\" šifre (&lt;=56 bita).</"
"li>" "li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-01 15:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-01 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Tan sols xifres EUA"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tan sols xifres EUA:</b> Tan sols selecciona les xifres de xifrat " "<li><b>Tan sols xifres EUA:</b> Tan sols selecciona les xifres de xifrat "
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "Tan sols xifres exportades"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tan sols xifres exportades:</b> Tan sols selecciona les xifres de " "<li><b>Tan sols xifres exportades:</b> Tan sols selecciona les xifres de "
"xifrat dèbil (&lt;= 56 bits).</li>" "xifrat dèbil (&lt;= 56 bits).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 14:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-13 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Pouze US šifry"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Pouze US šifry:</b> Vybere pouze silné šifry (&gt;= 128 bitů).</li>" "<li><b>Pouze US šifry:</b> Vybere pouze silné šifry (&gt;= 128 bitů).</li>"
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Pouze exportní šifry"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Pouze exportní šifry:</b> Vybere pouze slabé šifry (&lt;= 56 bitů).</" "<li><b>Pouze exportní šifry:</b> Vybere pouze slabé šifry (&lt;= 56 bitů).</"
"li>" "li>"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:02+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Cêl-ysgrifennu yr UDau yn Unig"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Cêl-ysgrifennu yr UDau yn Unig:</b> Dewis dulliau cêl-ysgrifennu cryf " "<li><b>Cêl-ysgrifennu yr UDau yn Unig:</b> Dewis dulliau cêl-ysgrifennu cryf "
@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Cêl-ysgrifennu Allforedig yn Unig"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Cêl-ysgrifennu Allforedig yn Unig:</b> Dewis dulliau cêl-ysgrifennu " "<li><b>Cêl-ysgrifennu Allforedig yn Unig:</b> Dewis dulliau cêl-ysgrifennu "
"gwan (&lt;= 56 did) yn unig.</li>" "gwan (&lt;= 56 did) yn unig.</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:38+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Kun US-chifre"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Kun US-chifre:</b> Vælg kun US strong (&gt;>= 128 bit) indkodnings-" "<li><b>Kun US-chifre:</b> Vælg kun US strong (&gt;>= 128 bit) indkodnings-"
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Kun eksport-chifre"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "<li><b>Kun eksport-chifre:</b> Vælg kun svage chifre (<= 56 bit).</li>" msgstr "<li><b>Kun eksport-chifre:</b> Vælg kun svage chifre (<= 56 bit).</li>"
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n" "Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Nur US-Verschlüsselung"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Nur US-Verschlüsselung:</b> Es wird nur die starke US-Verschlüsselung " "<li><b>Nur US-Verschlüsselung:</b> Es wird nur die starke US-Verschlüsselung "
@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Nur Export-Verschlüsselung"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Nur Export-Verschlüsselung:</b> Es wird nur die schwächere " "<li><b>Nur Export-Verschlüsselung:</b> Es wird nur die schwächere "
"Verschlüsselung ausgewählt (&lt;= 56 bit).</li>" "Verschlüsselung ausgewählt (&lt;= 56 bit).</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 11:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Μόνο US ciphers"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Μόνο US ciphers:</b> Επιλογή μόνο των US strong (&gt;= 128 bit) " "<li><b>Μόνο US ciphers:</b> Επιλογή μόνο των US strong (&gt;= 128 bit) "
@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Μόνο ciphers εξαγωγής"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Μόνο ciphers εξαγωγής:</b> Επιλογή μόνο των αδύνατων ciphers (&lt;= " "<li><b>Μόνο ciphers εξαγωγής:</b> Επιλογή μόνο των αδύνατων ciphers (&lt;= "
"56 bit).</li>" "56 bit).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "US Ciphers Only"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Export Ciphers Only"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)." "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"</li>" "</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 14:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Nur usonaj ĉifroj"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Nur usonaj ĉifroj:</b> Elektu nur fortajn (&gt;= 128bitoj) ĉifrojn.</" "<li><b>Nur usonaj ĉifroj:</b> Elektu nur fortajn (&gt;= 128bitoj) ĉifrojn.</"
@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "Eksportu nur ĉifrojn"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Eksportu nur ĉifrojn:</b> Elektu nur malfortajn ĉifrojn (&lt;= 56 " "<li><b>Eksportu nur ĉifrojn:</b> Elektu nur malfortajn ĉifrojn (&lt;= 56 "
"bitoj).</li>" "bitoj).</li>"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Sólo cifrado de EEUU"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sólo cifrado de EEUU:</b> Selecciones sólo el cifrado fuerte de EEUU " "<li><b>Sólo cifrado de EEUU:</b> Selecciones sólo el cifrado fuerte de EEUU "
@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Sólo cifrados exportables"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sólo cifrados exportables:</b> Seleciona sólo los cifrados débiles " "<li><b>Sólo cifrados exportables:</b> Seleciona sólo los cifrados débiles "
"(&lt;= 56 bit).</li>" "(&lt;= 56 bit).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 02:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 02:16+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Ainult US šifrid"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Ainult US šifrid:</b> valitakse ainult tugevad US (&gt;= 128 bitti) " "<li><b>Ainult US šifrid:</b> valitakse ainult tugevad US (&gt;= 128 bitti) "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Ainult eksportšifrid"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Ainult eksportšifrid:</b> valitakse ainult nõrgad (&lt;= 56 bitti) " "<li><b>Ainult eksportšifrid:</b> valitakse ainult nõrgad (&lt;= 56 bitti) "
"šifrid.</li>" "šifrid.</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:44+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "EEBBetako enkriptatzaileak bakarrik"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>EEBBetako enkriptatzaileak bakarrik:</b>EEBBetako (&gt;= 128 bit) " "<li><b>EEBBetako enkriptatzaileak bakarrik:</b>EEBBetako (&gt;= 128 bit) "
@ -223,8 +223,8 @@ msgstr "Esportatu ekriptatzaileak bakarrik"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Esportatzeko enkriptatzaileak bakarrik:</b> Hautatu bakarrik " "<li><b>Esportatzeko enkriptatzaileak bakarrik:</b> Hautatu bakarrik "
"enkriptatzaile ahulak (&lt;= 56 bit).</li>" "enkriptatzaile ahulak (&lt;= 56 bit).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 16:48+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 16:48+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "فقط متنهای رمزی آمریکایی"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>فقط متنهای رمزی آمریکایی:</b> فقط گزینش متنهای رمزی رمزبندی قوی " "<li><b>فقط متنهای رمزی آمریکایی:</b> فقط گزینش متنهای رمزی رمزبندی قوی "
@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "فقط صادرات متنهای رمزی"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>فقط صادرات متنهای رمزی:</b> فقط گزینش متنهای رمزی ضعیف‌ )>= ۵۶ بیت(. </" "<li><b>فقط صادرات متنهای رمزی:</b> فقط گزینش متنهای رمزی ضعیف‌ )>= ۵۶ بیت(. </"
"li>" "li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 00:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Vain USA-salausmenetelmät"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Vain USA-salausmenetelmät:</b> Valitsee vain vahvat (&gt;= 128 " "<li><b>Vain USA-salausmenetelmät:</b> Valitsee vain vahvat (&gt;= 128 "
@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Vain muut kuin USA-salausmenetelmät"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Vain muut kuin USA-salausmenetelmät:</b> Valitsee vain heikot (&lt;= " "<li><b>Vain muut kuin USA-salausmenetelmät:</b> Valitsee vain heikot (&lt;= "
"56 bittiä) salausmenetelmät.</li>" "56 bittiä) salausmenetelmät.</li>"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Chiffrages américains uniquement"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Chiffrages américains uniquement :</b> ne sélectionne que les " "<li><b>Chiffrages américains uniquement :</b> ne sélectionne que les "
@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Chiffrages pour l'exportation uniquement"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Chiffrages pour l'exportation uniquement :</b> ne sélectionne que les " "<li><b>Chiffrages pour l'exportation uniquement :</b> ne sélectionne que les "
"chiffrages faibles (56 bits ou moins)</li>" "chiffrages faibles (56 bits ou moins)</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-08 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 14:15+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Allinne US-fersifering"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Allinne US-fersifering</b>: selektearje allinne de US strong (&gt;= " "<li><b>Allinne US-fersifering</b>: selektearje allinne de US strong (&gt;= "
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "Allinne eksport fersifering"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Allinne eksport fersifering:</b> selektearje allinne de swakke " "<li><b>Allinne eksport fersifering:</b> selektearje allinne de swakke "
"fersiferings (&lt;= 56 bit).</li>" "fersiferings (&lt;= 56 bit).</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Sifir S.A.M. Amháin"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sifir Easpórtála Amháin:</b> Ná roghnaigh ach na sifir laga (&lt;= 56 " "<li><b>Sifir Easpórtála Amháin:</b> Ná roghnaigh ach na sifir laga (&lt;= 56 "
@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "Sifir Easpórtála Amháin"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sifir Easpórtála Amháin:</b> Ná roghnaigh ach na sifir laga (&lt;= 56 " "<li><b>Sifir Easpórtála Amháin:</b> Ná roghnaigh ach na sifir laga (&lt;= 56 "
"giotán).</li>" "giotán).</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 15:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Só Chaves de EEUU"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Só Chaves de EEUU:</b> Escoller só as chavess de cifraxe forte de " "<li><b>Só Chaves de EEUU:</b> Escoller só as chavess de cifraxe forte de "
@ -223,8 +223,8 @@ msgstr "Só Exportar Chaves"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Exportar Só Chaves:</b> Escoller só chaves débiles (&lt;= 56 bits).</" "<li><b>Exportar Só Chaves:</b> Escoller só chaves débiles (&lt;= 56 bits).</"
"li>" "li>"

@ -17,7 +17,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:40+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "צפני ארה\"ב בלבד"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>צפני ארה\"ב בלבד:</b> בחר רק בצפני הקידוד החזקים של ארה\"ב (&gt;= 128 " "<li><b>צפני ארה\"ב בלבד:</b> בחר רק בצפני הקידוד החזקים של ארה\"ב (&gt;= 128 "
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "צפני יצוא בלבד"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "<li><b>צפני יצוא בלבד:</b> בחר רק צפנים חלשים (&lt;= 56 bit).</li>" msgstr "<li><b>צפני יצוא בלבד:</b> בחר רק צפנים חלשים (&lt;= 56 bit).</li>"
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:44+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:44+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "US सायफर्स सिर्फ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>सिर्फ US साइफर्स:</b> सिर्फ US मजबूत (&gt;= 128 बिट) एनक्रिप्शन सायफर्स चुनें.</" "<li><b>सिर्फ US साइफर्स:</b> सिर्फ US मजबूत (&gt;= 128 बिट) एनक्रिप्शन सायफर्स चुनें.</"
@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "सिर्फ सायफर्स निर्यात"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>सिर्फ सायफर्स निर्यात:</b> सिर्फ कमजोर सायफर्स चुनें (&lt;= 56 बिट).</li>" "<li><b>सिर्फ सायफर्स निर्यात:</b> सिर्फ कमजोर सायफर्स चुनें (&lt;= 56 बिट).</li>"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto 0\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 09:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 09:06+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Samo šifre iz SAD "
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo šifre iz SAD:</b> Odabir samo američkih, „jakih“ šifri (&gt;= " "<li><b>Samo šifre iz SAD:</b> Odabir samo američkih, „jakih“ šifri (&gt;= "
@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "Samo šifre za izvoz"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo šifre za izvoz:</b> Odabir samo slabih šifri (&lt;= 56 bita).</" "<li><b>Samo šifre za izvoz:</b> Odabir samo slabih šifri (&lt;= 56 bita).</"
"li>" "li>"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Csak az erős kódolások"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Csak az erős kódolások:</b> a csak az Egyesült Államokban használható " "<li><b>Csak az erős kódolások:</b> a csak az Egyesült Államokban használható "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Csak a gyenge kódolások"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Csak a gyenge kódolások:</b> csak a gyenge (&lt;= 56 bites) kódolások " "<li><b>Csak a gyenge kódolások:</b> csak a gyenge (&lt;= 56 bites) kódolások "
"engedélyezése.</li>" "engedélyezése.</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 08:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Eingöngu dulmál Bandaríkjanna"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Eingöngu dulmál Bandaríkjanna:</b> Velja einungis sterku bandarísku " "<li><b>Eingöngu dulmál Bandaríkjanna:</b> Velja einungis sterku bandarísku "
@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Eingöngu útflytjanleg dulmál"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Eingöngu útflytjanleg dulmál:</b> Velja eingöngu veiku dulmálin (&lt;" "<li><b>Eingöngu útflytjanleg dulmál:</b> Velja eingöngu veiku dulmálin (&lt;"
"= 56 bita).</li>" "= 56 bita).</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Solo cifrari US"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Solo cifrari US</b> Seleziona solo i cifrari di crittografia forte US " "<li><b>Solo cifrari US</b> Seleziona solo i cifrari di crittografia forte US "
@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Solo cifrari per l'esportazione"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Solo cifrari per l'esportazione:</b> Seleziona solo i cifrari deboli " "<li><b>Solo cifrari per l'esportazione:</b> Seleziona solo i cifrari deboli "
"(&lt;= 56 bit).</li>" "(&lt;= 56 bit).</li>"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 22:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "アメリカ暗号方式のみ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li>[アメリカ暗号方式のみ] 強力な暗号方式 (128 ビット以上) だけを選択します。" "<li>[アメリカ暗号方式のみ] 強力な暗号方式 (128 ビット以上) だけを選択します。"
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "エクスポート可能な暗号方式のみ"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li>[エクスポート可能な暗号方式のみ] 弱い暗号方式 (56 ビット以下) だけを選択" "<li>[エクスポート可能な暗号方式のみ] 弱い暗号方式 (56 ビット以下) だけを選択"
"します。</li>" "します。</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 12:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-09 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Тек АҚШ шифрлары"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Тек АҚШ шифрлары:</b> Тек АҚШ-тың мықты шифрларын таңдау (&gt;= 128 " "<li><b>Тек АҚШ шифрлары:</b> Тек АҚШ-тың мықты шифрларын таңдау (&gt;= 128 "
@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "Тек экспорттық шифрлары"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Тек экспорттық шифрлары:</b> Тек мықтылығы шамалы шифрларды таңдау " "<li><b>Тек экспорттық шифрлары:</b> Тек мықтылығы шамалы шифрларды таңдау "
"(&lt;= 56 бит).</li>" "(&lt;= 56 бит).</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:51+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "តែ US Ciphers"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>តែ US Ciphers ៖</b> ជ្រើស​តែ US strong (&gt;= 128 ប៊ីត) encryption " "<li><b>តែ US Ciphers ៖</b> ជ្រើស​តែ US strong (&gt;= 128 ប៊ីត) encryption "
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "នាំចេញ​តែ Ciphers"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "<li><b>នាំចេញ​តែ Ciphers ៖</b> ជ្រើស​តែ ciphers ខ្សោយ (&lt;= ៥៦ ប៊ីត) ។</li>" msgstr "<li><b>នាំចេញ​តែ Ciphers ៖</b> ជ្រើស​តែ ciphers ខ្សោយ (&lt;= ៥៦ ប៊ីត) ។</li>"
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:25+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "US 암호만"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "<li><b>US 암호만:</b> US 스트롱(&gt;= 128 bit) 암호만 선택.</li>" msgstr "<li><b>US 암호만:</b> US 스트롱(&gt;= 128 bit) 암호만 선택.</li>"
@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "암호만 내보내기"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>암호만 내보내기:</b> 약한 (&lt;= 56 bit) 암호만 내보내기 선택.</li>" "<li><b>암호만 내보내기:</b> 약한 (&lt;= 56 bit) 암호만 내보내기 선택.</li>"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 20:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 20:09+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Tik JAV šifrai"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tik JAV šifrai:</b> Pasirenkami tik stiprūs JAV (&gt;= 128 bitų) " "<li><b>Tik JAV šifrai:</b> Pasirenkami tik stiprūs JAV (&gt;= 128 bitų) "
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "Tik eksporto šifrai"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tik eksporto šifrai:</b>Pasirenkami tik silpni šifrai (&lt;= 56 bitų)." "<li><b>Tik eksporto šifrai:</b>Pasirenkami tik silpni šifrai (&lt;= 56 bitų)."
"</li>" "</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:34EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:34EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Tikai &US Šifri"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "Izvēlēties tikai US stingras (>= 128 biti) šifrēšanas kodus." msgstr "Izvēlēties tikai US stingras (>= 128 biti) šifrēšanas kodus."
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "Tikai E&ksportēt Šifrus"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "Izvēlēties tikai vājus šifrus (<=56 biti)." msgstr "Izvēlēties tikai vājus šifrus (<=56 biti)."
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-02 15:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-02 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Само шифри за САД"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Само шифри за САД:</b> Изберете ги само силните (&gt;= 128 бита) " "<li><b>Само шифри за САД:</b> Изберете ги само силните (&gt;= 128 бита) "
@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Само извозни шифри"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Само извозни шифри:</b> Изберете ги само слабите шифри (&lt;= 56 " "<li><b>Само извозни шифри:</b> Изберете ги само слабите шифри (&lt;= 56 "
"бита)</li>" "бита)</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-17 16:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-17 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Зөвхөн US түлхүүрлэлт"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Зөвхөн US түлхүүрлэлт:</b> Зөвхөн US хатуу (&gt;= 128 бит) кодчилолын " "<li><b>Зөвхөн US түлхүүрлэлт:</b> Зөвхөн US хатуу (&gt;= 128 бит) кодчилолын "
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "Зөвхөн түлхүүрлэлт гаргах"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Зөвхөн түлхүүрлэлт гаргах:</b> Зөвхөн сул түлхүүрлэлт сонгох (&lt;= " "<li><b>Зөвхөн түлхүүрлэлт гаргах:</b> Зөвхөн сул түлхүүрлэлт сонгох (&lt;= "
"56 бит).</li>" "56 бит).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 13:04+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 13:04+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Sifer US Sahaja"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sifer US Sahaja:</b> Pilih sifer enkripsi unggul US (&gt;= 128 bit) " "<li><b>Sifer US Sahaja:</b> Pilih sifer enkripsi unggul US (&gt;= 128 bit) "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Eksport Sifer Sahaja"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Eksport Sifer Sahaja:</b> Pilih hanya sifer lemah (&lt;= 56 bit).</li>" "<li><b>Eksport Sifer Sahaja:</b> Pilih hanya sifer lemah (&lt;= 56 bit).</li>"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Bare amerikanske"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Bare amerikanske:</b>Bare bruk de sterke (&gt;= 128 bit), amerikanske " "<li><b>Bare amerikanske:</b>Bare bruk de sterke (&gt;= 128 bit), amerikanske "
@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Bare eksporterte"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Bare eksporterte:</b>Velg bare de eksporterte metodene (&lt;= 56 bit)." "<li><b>Bare eksporterte:</b>Velg bare de eksporterte metodene (&lt;= 56 bit)."
"</li>" "</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-04 00:40+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Bloots US-Verslöteln"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Bloots US-Verslöteln:</b> Bruukt bloots de \"US strong\"-Verslöteln " "<li><b>Bloots US-Verslöteln:</b> Bruukt bloots de \"US strong\"-Verslöteln "
@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Bloots \"US export\"-Verslöteln"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Bloots \"US export\"-Verslöteln:</b> Bruukt bloots wekere Verslöteln, " "<li><b>Bloots \"US export\"-Verslöteln:</b> Bruukt bloots wekere Verslöteln, "
"de vun de US-Regeren för't Exporteren freegeven sünd (&lt;= 56 Bit).</li>" "de vun de US-Regeren för't Exporteren freegeven sünd (&lt;= 56 Bit).</li>"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 16:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-25 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Alleen US-sleutels"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Alleen US-sleutels</b>: selecteer alleen de US strong (&gt;= 128 bit) " "<li><b>Alleen US-sleutels</b>: selecteer alleen de US strong (&gt;= 128 bit) "
@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "Alleen exportsleutels"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Alleen exportsleutels:</b> selecteer alleen de zwakke versleutelingen " "<li><b>Alleen exportsleutels:</b> selecteer alleen de zwakke versleutelingen "
"(&lt;= 56 bit).</li>" "(&lt;= 56 bit).</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Berre USA-chifferar"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Berre USA-chifferar</b>Vel berre chifferar med sterk kryptering (&gt;" "<li><b>Berre USA-chifferar</b>Vel berre chifferar med sterk kryptering (&gt;"
@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Berre eksport-chifferar"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Berre eksport-chifferar:</b> Vel berre dei svake krypteringsmetodane " "<li><b>Berre eksport-chifferar:</b> Vel berre dei svake krypteringsmetodane "
"(&lt;= 56 bit).</li>" "(&lt;= 56 bit).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:22+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:22+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>US ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ:</b> ਸਿਰਫ US ਸਖਤ (&gt;= 128 bit) ਇਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ ਵਰਤੋਂ।" "<li><b>US ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ:</b> ਸਿਰਫ US ਸਖਤ (&gt;= 128 bit) ਇਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ ਵਰਤੋਂ।"
@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ ਨਿਰਯਾਤ"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ ਨਿਰਯਾਤ:</b> ਸਿਰਫ ਹਲਕੀ ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ (&lt;= 56 bit) ਹੀ ਚੁਣੋ।</li>" "<li><b>ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ ਹੀ ਨਿਰਯਾਤ:</b> ਸਿਰਫ ਹਲਕੀ ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ (&lt;= 56 bit) ਹੀ ਚੁਣੋ।</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:52+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Tylko szyfry USA"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tylko szyfry USA:</b> Wybiera tylko mocne (&gt;= 128 bitów) szyfry " "<li><b>Tylko szyfry USA:</b> Wybiera tylko mocne (&gt;= 128 bitów) szyfry "
@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Tylko szyfry eksportowe"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Tylko szyfry eksportowe:</b> Wybiera tylko słabe szyfry (&lt;= 56 " "<li><b>Tylko szyfry eksportowe:</b> Wybiera tylko słabe szyfry (&lt;= 56 "
"bitów).</li>" "bitów).</li>"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 10:53+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Só Cifras dos EUA"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Só Cifras dos EUA:</b> Selecciona só as cifras de codificação fortes " "<li><b>Só Cifras dos EUA:</b> Selecciona só as cifras de codificação fortes "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Só Cifras de Exportação"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Só Cifras de Exportação:</b> Selecciona apenas as cifras fracas (&lt;" "<li><b>Só Cifras de Exportação:</b> Selecciona apenas as cifras fracas (&lt;"
"= 56 bits).</li>" "= 56 bits).</li>"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 20:29-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 20:29-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Somente Cifras US"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Somente Cifras US:</b> Selecione somente cifras de criptografia forte " "<li><b>Somente Cifras US:</b> Selecione somente cifras de criptografia forte "
@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "Somente Cifras Exportáveis"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Somente Cifras Exportáveis:</b> Selecione somente cifras fracas (&lt; " "<li><b>Somente Cifras Exportáveis:</b> Selecione somente cifras fracas (&lt; "
"56 bits).</li>" "56 bits).</li>"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Numai algoritmi S.U.A."
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Numai algoritmi S.U.A.:</b> Selectează numai algoritmi de criptare " "<li><b>Numai algoritmi S.U.A.:</b> Selectează numai algoritmi de criptare "
@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Numai algoritmi de export"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Numai algoritmi de export:</b> Selectează numai algoritmi de criptare " "<li><b>Numai algoritmi de export:</b> Selectează numai algoritmi de criptare "
"slabi (cu mai puţin de 56 biţi).</li>" "slabi (cu mai puţin de 56 biţi).</li>"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 17:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 17:59+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Только шифры США"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Только шифры США:</b> Выбор только устойчивых шифров США (>= 128 бит)." "<li><b>Только шифры США:</b> Выбор только устойчивых шифров США (>= 128 бит)."
@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Только экспортируемые шифры"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Только экспортируемые шифры:</b> Выбор только слабых шифров (<= 56 " "<li><b>Только экспортируемые шифры:</b> Выбор только слабых шифров (<= 56 "
"бит).</li>" "бит).</li>"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto 3.4\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 00:53-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-22 00:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Imibare Banga Nyamerika Gusa"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Imibare Banga Nyamerika Gusa:</b> Gutoranya imibare banga " "<li><b>Imibare Banga Nyamerika Gusa:</b> Gutoranya imibare banga "
@ -236,8 +236,8 @@ msgstr "Kwimura Imibare Banga Gusa"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Kwimura Imibare Banga Gusa:</b> Gutoranya gusa imibare banga ifite " "<li><b>Kwimura Imibare Banga Gusa:</b> Gutoranya gusa imibare banga ifite "
"intege nke (&lt;= biti 56 ).</li>" "intege nke (&lt;= biti 56 ).</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Dušše nanus vugiid"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Dušše nanus vugiid:</b> Vállje dušše nanus krypterenvugiid (=&gt; 128 " "<li><b>Dušše nanus vugiid:</b> Vállje dušše nanus krypterenvugiid (=&gt; 128 "
@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "Dušše njuolvves vugiid"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Dušše njuolvves vugiid:</b> Vállje njuolvves krypterenvugiid (&lt;= " "<li><b>Dušše njuolvves vugiid:</b> Vállje njuolvves krypterenvugiid (&lt;= "
"56 bihttá).</li>" "56 bihttá).</li>"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 21:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Len US šifry"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Len US šifry:</b> Vyberie len silné US (&gt;=128 bitov) kryptovacie " "<li><b>Len US šifry:</b> Vyberie len silné US (&gt;=128 bitov) kryptovacie "
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Len exportné šifry"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Len exportné šifry:</b> Vyberie iba slabé šifry (&lt;=56 bitov)..</li>" "<li><b>Len exportné šifry:</b> Vyberie iba slabé šifry (&lt;=56 bitov)..</li>"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Samo ameriški algoritmi"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo ameriški algoritmi:</b> Izberite le močne ameriške šifrirne " "<li><b>Samo ameriški algoritmi:</b> Izberite le močne ameriške šifrirne "
@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Samo izvozni algoritmi"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo izvozni algoritmi:</b> Izberite le šibke algoritme (&lt;= 56 " "<li><b>Samo izvozni algoritmi:</b> Izberite le šibke algoritme (&lt;= 56 "
"bitov).</li>" "bitov).</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Само САД шифрари"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Само САД шифрари:</b> Одабира само америчке „јаке“ (&gt;= 128 битова) " "<li><b>Само САД шифрари:</b> Одабира само америчке „јаке“ (&gt;= 128 битова) "
@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Само извозни шифрари"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Само извозни шифрари:</b> Одабира само слабе шифраре (&lt;= 56 " "<li><b>Само извозни шифрари:</b> Одабира само слабе шифраре (&lt;= 56 "
"битова).</li>" "битова).</li>"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Samo SAD šifrari"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo SAD šifrari:</b> Odabira samo američke „jake“ (&gt;= 128 bitova) " "<li><b>Samo SAD šifrari:</b> Odabira samo američke „jake“ (&gt;= 128 bitova) "
@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Samo izvozni šifrari"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Samo izvozni šifrari:</b> Odabira samo slabe šifrare (&lt;= 56 " "<li><b>Samo izvozni šifrari:</b> Odabira samo slabe šifrare (&lt;= 56 "
"bitova).</li>" "bitova).</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:54+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ema-cipher ye U&S kuphela"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"Khetsa kuphela ema-cipher labhalwe ngemshini lakhutsele (>=128 bit) ye US." "Khetsa kuphela ema-cipher labhalwe ngemshini lakhutsele (>=128 bit) ye US."
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "T&fumela ngaphandle ema-cipher kuphela"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "Khetsa kuphela ema-cipher labutsakatsaka (<=56 bit)." msgstr "Khetsa kuphela ema-cipher labutsakatsaka (<=56 bit)."
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-30 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Endast US-krypton"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Endast US-krypton:</b> Välj endast starka (&gt;=128 bitar) US-krypton." "<li><b>Endast US-krypton:</b> Välj endast starka (&gt;=128 bitar) US-krypton."
@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Endast exportkrypton"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Endast exportkrypton:</b> Välj endast de svaga kryptona (&lt;=56 bit)." "<li><b>Endast exportkrypton:</b> Välj endast de svaga kryptona (&lt;=56 bit)."
"</li>" "</li>"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-23 00:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-23 00:21-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "US Cipher கள் மட்டும்"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>US Ciphers மட்டும் :</b> US வலுவான (>= 128 பிட்) சங்கேத Cipherகளை மட்டுமே " "<li><b>US Ciphers மட்டும் :</b> US வலுவான (>= 128 பிட்) சங்கேத Cipherகளை மட்டுமே "
@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "ஏற்றுமதி Ciphers கள் மட்டும்"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>ஏற்றுமதி Ciphers கள் மட்டும்:</b>வலிதற்ற cipher களை மட்டுமே தேர்வுசெய்க (<= " "<li><b>ஏற்றுமதி Ciphers கள் மட்டும்:</b>வலிதற்ற cipher களை மட்டுமே தேர்வுசெய்க (<= "
"56 பிட்). </li>" "56 பிட்). </li>"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:03+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Фақат калиди рамзҳои Амрикоӣ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Фақат калиди рамзҳои Амрикоӣ:</b> Фақат рамзгузории калиди рамзҳои " "<li><b>Фақат калиди рамзҳои Амрикоӣ:</b> Фақат рамзгузории калиди рамзҳои "
@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Фақат калиди рамзҳоро содир кунед."
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Танҳо Рамзҳои Содиротӣ:</b> Интихоби танҳо рамзҳои суст (&lt;= 56 " "<li><b>Танҳо Рамзҳои Содиротӣ:</b> Интихоби танҳо рамзҳои суст (&lt;= 56 "
"бит).</li>" "бит).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 22:07+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-12 22:07+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "กุญแจรหัสแบบอเมริกาเท่าน
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>กุญแจรหัสแบบอเมริกาเท่านั้น</b> เลือกรูปแบบกุญแจรหัสแบบเข้มงวดมาก " "<li><b>กุญแจรหัสแบบอเมริกาเท่านั้น</b> เลือกรูปแบบกุญแจรหัสแบบเข้มงวดมาก "
@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "ส่งออกรูปแบบกุญแจรหัสเท่
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>ส่งออกรูปแบบกุญแจรหัสเท่านั้น</b> เลือกเฉพาะรูปแบบกุญแจรหัสที่ไม่เข้มงวด (&lt;= 56 " "<li><b>ส่งออกรูปแบบกุญแจรหัสเท่านั้น</b> เลือกเฉพาะรูปแบบกุญแจรหัสที่ไม่เข้มงวด (&lt;= 56 "
"บิต) เท่านั้น</li>" "บิต) เท่านั้น</li>"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-17 21:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Sadece US Şifreleri"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sadece US Şifreleri</b> Sadece güçlü şifrelemeyi (>= 128 bit) seç.</" "<li><b>Sadece US Şifreleri</b> Sadece güçlü şifrelemeyi (>= 128 bit) seç.</"
@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Sadece Şifrelemeleri Ver"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Sadece Şifreleri Ver:</b>Sadece zayıf şifrelemeyi seç (&lt;= 56 bit)." "<li><b>Sadece Şifreleri Ver:</b>Sadece zayıf şifrelemeyi seç (&lt;= 56 bit)."
"</li>" "</li>"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 23:08-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 23:08-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Тільки шифри США"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Тільки шрифти США:</b> Вибирати тільки потужні шифри кодування США " "<li><b>Тільки шрифти США:</b> Вибирати тільки потужні шифри кодування США "
@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Тільки шифри, дозволені для експорту"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Тільки шифри, дозволені для експорту:</b>Вибирати тільки слабкі шифри " "<li><b>Тільки шифри, дозволені для експорту:</b>Вибирати тільки слабкі шифри "
"(&lt;=56 біт).</li>" "(&lt;=56 біт).</li>"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -199,8 +199,8 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -199,8 +199,8 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:17+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Chỉ dùng mật mã Mỹ"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Chỉ dùng mật mã Mỹ:</b> Chọn chỉ các mật mã Mỹ mạnh (≥128 bit).</li>" "<li><b>Chỉ dùng mật mã Mỹ:</b> Chọn chỉ các mật mã Mỹ mạnh (≥128 bit).</li>"
@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Chỉ dùng mật mã xuất"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>Chỉ dùng mật mã xuất:</b> Chọn chỉ các mật mã yếu (≤56 bit).</li>" "<li><b>Chỉ dùng mật mã xuất:</b> Chọn chỉ các mật mã yếu (≤56 bit).</li>"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-20 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-20 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon\n" "Language-Team: Walloon\n"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Amerikins tchifraedjes seulmint"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "Tchifraedjes po -z eberweter seulmint"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:34+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:34+0800\n"
"Last-Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "仅美国加密算法"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "<li><b>仅美国加密算法:</b>仅选用美国强加密(&gt;= 128 位)算法。</li>" msgstr "<li><b>仅美国加密算法:</b>仅选用美国强加密(&gt;= 128 位)算法。</li>"
@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "仅出口加密算法"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "<li><b>仅出口加密算法:</b>仅选用弱加密(&lt;= 56 位)算法。</li>" msgstr "<li><b>仅出口加密算法:</b>仅选用弱加密(&lt;= 56 位)算法。</li>"
#: crypto.cpp:344 #: crypto.cpp:344

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 14:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-18 14:29+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "只能用在美國境內的編碼"
#: crypto.cpp:341 #: crypto.cpp:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt= 128 bit) " "<li><b>US Ciphers Only:</b> Select only the US strong (&gt;= 128 bit) "
"encryption ciphers.</li>" "encryption ciphers.</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>只能用在美國境內的編碼:</b>只選取用於美國境內的高度加密編碼 (&gt;= " "<li><b>只能用在美國境內的編碼:</b>只選取用於美國境內的高度加密編碼 (&gt;= "
@ -213,8 +213,8 @@ msgstr "用於美國境外的編碼"
#: crypto.cpp:343 #: crypto.cpp:343
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt= 56 bit).</" "<li><b>Export Ciphers Only:</b> Select only the weak ciphers (&lt;= 56 bit)."
"li>" "</li>"
msgstr "" msgstr ""
"<li><b>用於美國境外的編碼:</b>只選取最低度加密之編碼 (&lt;= 56位元)。</li>" "<li><b>用於美國境外的編碼:</b>只選取最低度加密之編碼 (&lt;= 56位元)。</li>"

Loading…
Cancel
Save