|
|
@ -4,20 +4,22 @@
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
|
|
|
|
# Translation of ark.po to Ukrainian
|
|
|
|
# Translation of ark.po to Ukrainian
|
|
|
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:14-0700\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdeutils/ark/uk/>\n"
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -47,9 +49,8 @@ msgid "The password was incorrect. "
|
|
|
|
msgstr "Неправильний пароль. "
|
|
|
|
msgstr "Неправильний пароль. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arch.cpp:114
|
|
|
|
#: arch.cpp:114
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "You must enter a password to open the file:"
|
|
|
|
msgid "You must enter a password to open the file:"
|
|
|
|
msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб розпакувати файл:"
|
|
|
|
msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб відкрити файл:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arch.cpp:159
|
|
|
|
#: arch.cpp:159
|
|
|
|
msgid "The deletion operation failed."
|
|
|
|
msgid "The deletion operation failed."
|
|
|
@ -69,12 +70,11 @@ msgstr "Дія додавання зазнала невдачі."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arch.cpp:400
|
|
|
|
#: arch.cpp:400
|
|
|
|
msgid "Not implemented."
|
|
|
|
msgid "Not implemented."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Не реалізовано."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arch.cpp:432
|
|
|
|
#: arch.cpp:432
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The test operation failed."
|
|
|
|
msgid "The test operation failed."
|
|
|
|
msgstr "Дія видалення зазнала невдачі."
|
|
|
|
msgstr "Операція тестування зазнала невдачі."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: archiveformatdlg.cpp:33
|
|
|
|
#: archiveformatdlg.cpp:33
|
|
|
|
msgid "Choose Archive Format"
|
|
|
|
msgid "Choose Archive Format"
|
|
|
|