|
|
@ -2,19 +2,21 @@
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005, 2006.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: atlantik\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: atlantik\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-15 15:12+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:00+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdegames/atlantik/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -150,8 +152,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
|
|
|
|
"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
|
|
|
|
"display these servers.\n"
|
|
|
|
"display these servers.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Alcuni server Internet potrebbero eseguire versioni in sviluppo del\n"
|
|
|
|
"Alcuni server Internet potrebbero eseguire versioni in\n"
|
|
|
|
"software. Se richiesto, Atlantik non mostrerà questi server.\n"
|
|
|
|
"sviluppo del software. Se richiesto, Atlantik non\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"mostrerà questi server.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/configdlg.cpp:233
|
|
|
|
#: client/configdlg.cpp:233
|
|
|
|
msgid "Show timestamps in chat messages"
|
|
|
|
msgid "Show timestamps in chat messages"
|
|
|
@ -162,8 +165,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
|
|
|
|
"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
|
|
|
|
"messages.\n"
|
|
|
|
"messages.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Se abilitato, Atlantik aggiungerà data e ora davanti ai messaggi della "
|
|
|
|
"Se abilitato, Atlantik aggiungerà data e ora davanti ai\n"
|
|
|
|
"chat.\n"
|
|
|
|
"messaggi della chat.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/configdlg.cpp:261
|
|
|
|
#: client/configdlg.cpp:261
|
|
|
|
msgid "Game Status Feedback"
|
|
|
|
msgid "Game Status Feedback"
|
|
|
@ -226,7 +229,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
|
|
|
|
"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
|
|
|
|
"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
|
|
|
|
"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Se impostato, sul tabellone le intestazioni colorate delle vie residenziali\n"
|
|
|
|
"Se impostato, sul tabellone le intestazioni colorate delle vie residenziali "
|
|
|
|
"avranno un effetto \"quarzo\" simile a quello dello stile Quartz di KWin.\n"
|
|
|
|
"avranno un effetto \"quarzo\" simile a quello dello stile Quartz di KWin.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/eventlogwidget.cpp:59
|
|
|
|
#: client/eventlogwidget.cpp:59
|
|
|
@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Connettiti a questo host"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/main.cpp:31
|
|
|
|
#: client/main.cpp:31
|
|
|
|
msgid "Connect at this port"
|
|
|
|
msgid "Connect at this port"
|
|
|
|
msgstr "Connettiti a questa porta."
|
|
|
|
msgstr "Connettiti a questa porta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/main.cpp:33
|
|
|
|
#: client/main.cpp:33
|
|
|
|
msgid "Join this game"
|
|
|
|
msgid "Join this game"
|
|
|
@ -362,7 +365,7 @@ msgstr "Avvia una nuova partita a %1"
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:146
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:146
|
|
|
|
msgid "Join %1's %2 Game"
|
|
|
|
msgid "Join %1's %2 Game"
|
|
|
|
msgstr "Partecipa alla partita %2 di %1."
|
|
|
|
msgstr "Partecipa alla partita %2 di %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:171
|
|
|
|
#: client/selectgame_widget.cpp:171
|
|
|
|
msgid "Join Game"
|
|
|
|
msgid "Join Game"
|
|
|
|