Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kfindpart
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kfindpart/
(cherry picked from commit 665b6de264)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent a12c0174ab
commit 6428fcfddd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart stable\n" "Project-Id-Version: kfindpart stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "frix@expertron.co.za"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Soek" msgstr "Soek"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Soek Lêers/Gidse" msgstr "Soek Lêers/Gidse"
@ -278,10 +274,6 @@ msgstr "Soek in meta inligting seksies:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle Lêers en Gidse" msgstr "Alle Lêers en Gidse"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Gidse" msgstr "Gidse"
@ -371,11 +363,6 @@ msgstr "Kan nie na datums in die toekoms soek nie."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Grootte is te groot. Stel maksimum grootte waarde?" msgstr "Grootte is te groot. Stel maksimum grootte waarde?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fout."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Stel" msgstr "Stel"
@ -449,10 +436,6 @@ msgstr ""
"Wil jy rêrig die gekiesde lêer uitvee?\n" "Wil jy rêrig die gekiesde lêer uitvee?\n"
"Wil jy rêrig die %n gekiesde lêers uitvee?" "Wil jy rêrig die %n gekiesde lêers uitvee?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr "Maak oop"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Maak gids oop" msgstr "Maak gids oop"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Maak oop met..." msgstr "Maak oop met..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Gekiesde Lêers" msgstr "Gekiesde Lêers"
@ -520,3 +490,11 @@ msgstr "Gebruiker koppelvlak Ontwerper & meer soektog opsies"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Gebruiker koppelvlak ontwerp" msgstr "Gebruiker koppelvlak ontwerp"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eienskappe"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 18:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 18:27+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "ا&بحث" msgstr "ا&بحث"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -286,10 +282,6 @@ msgstr "&بحث أقسام metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "كل الملفات والمجلدات" msgstr "كل الملفات والمجلدات"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "المجلدات" msgstr "المجلدات"
@ -379,11 +371,6 @@ msgstr "تعذر البحث في التواريخ المستقبلية."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "الحجم كبير جدا... هل تريد تعيين قيمة الحجم الأكبر؟" msgstr "الحجم كبير جدا... هل تريد تعيين قيمة الحجم الأكبر؟"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -459,10 +446,6 @@ msgstr ""
"هل حقّاً تريد حذف الـ %n ملفّاً المحدّدة\n" "هل حقّاً تريد حذف الـ %n ملفّاً المحدّدة\n"
"هل حقّاً تريد حذف الـ %n ملفّاً المحدّدة" "هل حقّاً تريد حذف الـ %n ملفّاً المحدّدة"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -473,23 +456,10 @@ msgstr "إفتح"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "إفتح المجلّد" msgstr "إفتح المجلّد"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "إفتح باستخدام..." msgstr "إفتح باستخدام..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&خصائص"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "الملفات المختارة" msgstr "الملفات المختارة"
@ -532,5 +502,13 @@ msgstr "تصميم الواجهة و خيارات بحث أكثر"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "تصميم الواجهة" msgstr "تصميم الواجهة"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطأ"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&خصائص"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "حفظ بإسم" #~ msgstr "حفظ بإسم"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Axtar" msgstr "&Axtar"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -263,10 +259,6 @@ msgstr "&Meta mə'lumatı qisimlərini axtar:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Bütün Fayl & Qovluqlar" msgstr "Bütün Fayl & Qovluqlar"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Qovluqlar" msgstr "Qovluqlar"
@ -354,11 +346,6 @@ msgstr "Gələcək zamandakı bir faylı necə axtaraq axı?"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Böyüklük ifrat dərəcədədir... Maksimal böyüklük seçilsin?" msgstr "Böyüklük ifrat dərəcədədir... Maksimal böyüklük seçilsin?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xəta."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,10 +418,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Seçili %n faylı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" msgstr "Seçili %n faylı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -445,23 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Qovluğu Aç" msgstr "Qovluğu Aç"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Fərqli Aç..." msgstr "Fərqli Aç..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Xassələr"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Seçili Fayllar" msgstr "Seçili Fayllar"
@ -505,5 +475,13 @@ msgstr "Ara Üz Tərtibi və daha çox axtarış seçimləri"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Ara Üz Tərtibi" msgstr "Ara Üz Tərtibi"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Xəta."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Xassələr"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Fərqli qeyd et:" #~ msgstr "Fərqli qeyd et:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 10:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 10:56+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "greendeath@mail.ru, uhar.hrachyshka@gmail.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Пошук" msgstr "&Пошук"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Пошук файлаў і тэчак" msgstr "Пошук файлаў і тэчак"
@ -284,10 +280,6 @@ msgstr "Пошук раздзелаў &метададзеных:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Усе файлы і тэчкі" msgstr "Усе файлы і тэчкі"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Тэчкі" msgstr "Тэчкі"
@ -376,11 +368,6 @@ msgstr "Немагчыма шукаць па датах будучыні."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Памер надта вялікі. Усталяваць значэнне найбольшага памеру?" msgstr "Памер надта вялікі. Усталяваць значэнне найбольшага памеру?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Памылка."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Усталяваць" msgstr "Усталяваць"
@ -455,10 +442,6 @@ msgstr ""
"Вы сапраўды хочаце выдаліць %n выбраныя файлы?\n" "Вы сапраўды хочаце выдаліць %n выбраныя файлы?\n"
"Вы сапраўды хочаце выдаліць %n выбраных файлаў?" "Вы сапраўды хочаце выдаліць %n выбраных файлаў?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -469,23 +452,10 @@ msgstr "Адкрыць"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Адкрыць тэчку" msgstr "Адкрыць тэчку"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Адкрыць у..." msgstr "Адкрыць у..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Уласцівасці"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Выбраныя файлы" msgstr "Выбраныя файлы"
@ -526,3 +496,11 @@ msgstr "Дызайн інтэрфейсу і дадатковыя парамет
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Дызайн інтэрфейсу" msgstr "Дызайн інтэрфейсу"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Памылка."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Уласцівасці"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "radnev@yahoo.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Т&ърсене" msgstr "Т&ърсене"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Търсене на файлове" msgstr "Търсене на файлове"
@ -286,10 +282,6 @@ msgstr "&Мета данни:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Всички файлове и директории" msgstr "Всички файлове и директории"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Директории" msgstr "Директории"
@ -379,11 +371,6 @@ msgstr "Не могат да бъдат задавани дати за търс
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Размерът е много голям. Задаване на максималния размер?" msgstr "Размерът е много голям. Задаване на максималния размер?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Задаване" msgstr "Задаване"
@ -457,10 +444,6 @@ msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате избраният файл да бъде изтрит?\n" "Сигурни ли сте, че искате избраният файл да бъде изтрит?\n"
"Сигурни ли сте, че искате избраните %n файла да бъдат изтрити?" "Сигурни ли сте, че искате избраните %n файла да бъдат изтрити?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -471,23 +454,10 @@ msgstr "Отваряне"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отваряне на директория" msgstr "Отваряне на директория"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Отваряне с..." msgstr "Отваряне с..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Допълнителни"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Избрани файлове" msgstr "Избрани файлове"
@ -528,3 +498,11 @@ msgstr "UI Design & more search options"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI Design" msgstr "UI Design"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Допълнителни"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-25 01:04-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-25 01:04-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "deepayan@bengalinux.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&সন্ধান" msgstr "&সন্ধান"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "ফাইল/ফোল্ডার খুঁজুন" msgstr "ফাইল/ফোল্ডার খুঁজুন"
@ -266,10 +262,6 @@ msgstr "মেটা&ইনফো-য় খোঁজো:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "সমস্ত ফাইল ও ফোল্ডার" msgstr "সমস্ত ফাইল ও ফোল্ডার"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "ফোল্ডার" msgstr "ফোল্ডার"
@ -350,11 +342,6 @@ msgstr "ভবিষ্যতে সন্ধান করতে অক্ষম
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "বড্ড বড়। সর্বাধিক মাপ নির্ধারণ করুন?" msgstr "বড্ড বড়। সর্বাধিক মাপ নির্ধারণ করুন?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "সমস্যা।"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -428,10 +415,6 @@ msgstr ""
"আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত ফাইলটি মুছে ফেলতে চান?\n" "আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত ফাইলটি মুছে ফেলতে চান?\n"
"আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত %n-টি ফাইল মুছে ফেলতে চান?" "আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত %n-টি ফাইল মুছে ফেলতে চান?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -442,23 +425,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "ফোল্ডার খোলো" msgstr "ফোল্ডার খোলো"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "খুলতে ব্যবহার করো..." msgstr "খুলতে ব্যবহার করো..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "নির্বাচিত ফাইল" msgstr "নির্বাচিত ফাইল"
@ -499,3 +469,11 @@ msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা এবং বি
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা" msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "সমস্যা।"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 23:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Klask" msgstr "&Klask"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Klask restroù/renkelloù" msgstr "Klask restroù/renkelloù"
@ -253,10 +249,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "An holl restroù hag An holl renkelloù" msgstr "An holl restroù hag An holl renkelloù"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Renkelloù" msgstr "Renkelloù"
@ -336,11 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fazi."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Lakaat" msgstr "Lakaat"
@ -412,10 +399,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel ar %n restr dibabet ?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel ar %n restr dibabet ?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -426,23 +409,10 @@ msgstr "Digeriñ"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Digeriñ ur renkell" msgstr "Digeriñ ur renkell"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Digeriñ gant ..." msgstr "Digeriñ gant ..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Perzhioù"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Restroù diuzet" msgstr "Restroù diuzet"
@ -483,3 +453,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fazi."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Perzhioù"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:41+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "bono@linux.org.ba, vljubovic@smartnet.ba"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Nađi" msgstr "&Nađi"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Pronađi datoteke/direktorije" msgstr "Pronađi datoteke/direktorije"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Traži &metainfo odjeljke:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Sve datoteke i direktoriji" msgstr "Sve datoteke i direktoriji"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Direktoriji" msgstr "Direktoriji"
@ -374,11 +366,6 @@ msgstr "Ne mogu da pretražujem datume u budućnosti."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Veličina je prevelika... Želite li podesiti max. vrijednost veličine?" msgstr "Veličina je prevelika... Želite li podesiti max. vrijednost veličine?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Greška."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,10 +440,6 @@ msgstr ""
"Da li zaista želite izbrisati %n izabrane datoteke?\n" "Da li zaista želite izbrisati %n izabrane datoteke?\n"
"Da li zaista želite izbrisati %n izabranih datoteka?" "Da li zaista želite izbrisati %n izabranih datoteka?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -467,23 +450,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvori direktorij" msgstr "Otvori direktorij"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otvori sa..." msgstr "Otvori sa..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Osobine"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Izabrane datoteke" msgstr "Izabrane datoteke"
@ -524,3 +494,11 @@ msgstr "UI dizajn i više opcija za pretragu"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI dizajn" msgstr "UI dizajn"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Osobine"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "bella5@teleline.es,sps@sastia.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Cerca" msgstr "&Cerca"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Cerca fitxers/carpetes" msgstr "Cerca fitxers/carpetes"
@ -281,10 +277,6 @@ msgstr "Cerca a les seccions &metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tots els fitxers i carpetes" msgstr "Tots els fitxers i carpetes"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Carpetes" msgstr "Carpetes"
@ -373,11 +365,6 @@ msgstr "No es poden cercar dates en el futur."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "La mida és massa gran. Estableixo la mida al màxim?" msgstr "La mida és massa gran. Estableixo la mida al màxim?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Estableix" msgstr "Estableix"
@ -451,10 +438,6 @@ msgstr ""
"Realment desitgeu eliminar el fitxer seleccionat?\n" "Realment desitgeu eliminar el fitxer seleccionat?\n"
"Realment desitgeu eliminar els %n fitxers seleccionats? " "Realment desitgeu eliminar els %n fitxers seleccionats? "
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -465,23 +448,10 @@ msgstr "Obre"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Obre carpeta" msgstr "Obre carpeta"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Obre amb..." msgstr "Obre amb..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propietats"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Fitxers seleccionats" msgstr "Fitxers seleccionats"
@ -522,3 +492,11 @@ msgstr "Disseny de la interfície i més opcions de recerca"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Disseny de la interfície" msgstr "Disseny de la interfície"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propietats"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "lukas@kde.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Na&jít" msgstr "Na&jít"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Najít soubory a složky" msgstr "Najít soubory a složky"
@ -290,10 +286,6 @@ msgstr "Prohledat sekce s &metainformacemi:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Všechny soubory a složky" msgstr "Všechny soubory a složky"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Složky" msgstr "Složky"
@ -382,11 +374,6 @@ msgstr "Není možné prohledávat budoucí data."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Velikost je příliš vysoká. Nastavit hodnotu maximální velikosti?" msgstr "Velikost je příliš vysoká. Nastavit hodnotu maximální velikosti?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Nastavit" msgstr "Nastavit"
@ -461,10 +448,6 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete smazat %n vybrané soubory?\n" "Opravdu si přejete smazat %n vybrané soubory?\n"
"Opravdu si přejete smazat %n vybraných souborů?" "Opravdu si přejete smazat %n vybraných souborů?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -475,23 +458,10 @@ msgstr "Otevřít"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otevřít složku" msgstr "Otevřít složku"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otevřít pomocí..." msgstr "Otevřít pomocí..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnost&i"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Vybrané soubory" msgstr "Vybrané soubory"
@ -532,3 +502,11 @@ msgstr "Návrh rozhraní a další možnosti prohledávání"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Design rozhraní" msgstr "Design rozhraní"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnost&i"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "michol@linuxcsb.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Nalezë" msgstr "&Nalezë"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Nalezë lopczi/katalodżi" msgstr "Nalezë lopczi/katalodżi"
@ -276,10 +272,6 @@ msgstr "Przeszëkôj na&główk lopkù:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Wszëtczé lopczi ë katalodżi" msgstr "Wszëtczé lopczi ë katalodżi"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Katalodżi" msgstr "Katalodżi"
@ -367,11 +359,6 @@ msgstr "Nie mòże szëkac datum z przińdnotë."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Miara je za wiôlgô. Ùstawic maksymalną wôrtosc?" msgstr "Miara je za wiôlgô. Ùstawic maksymalną wôrtosc?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fela."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ùstôwi" msgstr "Ùstôwi"
@ -446,10 +433,6 @@ msgstr ""
"Na gwës remnąc %n wëbróny lopczi?\n" "Na gwës remnąc %n wëbróny lopczi?\n"
"Na gwës remnąc %n wëbrónëch lopków?" "Na gwës remnąc %n wëbrónëch lopków?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Òtemkni"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Òtemkni katalog" msgstr "Òtemkni katalog"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Òtemkni w..." msgstr "Òtemkni w..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Swòjizna"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Wëbróné lopczi" msgstr "Wëbróné lopczi"
@ -517,3 +487,11 @@ msgstr "Projekt interfejsu brëkòwnika ë wicy òptacëjów szëkbë"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Projekt interfejsu brëkòwnika" msgstr "Projekt interfejsu brëkòwnika"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fela."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Swòjizna"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:15+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Canfod" msgstr "&Canfod"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -288,10 +284,6 @@ msgstr "Chwilio adrannau &metagwybodaeth:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Pob Ffeil a Plygell" msgstr "Pob Ffeil a Plygell"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Plygyll" msgstr "Plygyll"
@ -386,11 +378,6 @@ msgstr "Methu chwilio am ddydiadau sydd yn y dyfodol."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Mae'r maint yn rhy fawr... Gosod gwerth uchafswm maint?" msgstr "Mae'r maint yn rhy fawr... Gosod gwerth uchafswm maint?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Gwall."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Set" msgstr "Set"
@ -465,10 +452,6 @@ msgstr ""
"A ydych wir am ddileu'r ffeil dewisiedig?\n" "A ydych wir am ddileu'r ffeil dewisiedig?\n"
"A ydych wir am ddileu'r %n o ffeiliau dewisiedig?" "A ydych wir am ddileu'r %n o ffeiliau dewisiedig?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -479,23 +462,10 @@ msgstr "Agor"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Agor y Blygell" msgstr "Agor y Blygell"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Agor Gyda..." msgstr "Agor Gyda..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Priodweddau"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Ffeiliau Dewisiedig" msgstr "Ffeiliau Dewisiedig"
@ -539,6 +509,14 @@ msgstr "Dylunio RhD a rhagor o ddewisiadau chwilio"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Dylunio RhD" msgstr "Dylunio RhD"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Gwall."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Priodweddau"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Cadw fel:" #~ msgstr "Cadw fel:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:34-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "erik@binghamton.edu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Find" msgstr "&Find"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Find filer/mapper" msgstr "Find filer/mapper"
@ -277,10 +273,6 @@ msgstr "Søg i afsnittet om &metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle filer & mapper" msgstr "Alle filer & mapper"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mapper" msgstr "Mapper"
@ -368,11 +360,6 @@ msgstr "Kan ikke søge i fremtidige datoer."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Størrelsen er for stor. Sæt en maksimal størrelse?" msgstr "Størrelsen er for stor. Sæt en maksimal størrelse?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fejl."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Sæt" msgstr "Sæt"
@ -446,10 +433,6 @@ msgstr ""
"Ønsker du at slette den valgte fil?\n" "Ønsker du at slette den valgte fil?\n"
"Ønsker du at slette de %n valgte filer?" "Ønsker du at slette de %n valgte filer?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Åbn"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Åbn mappe" msgstr "Åbn mappe"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Åbn med..." msgstr "Åbn med..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Egenskaber"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valgte filer" msgstr "Valgte filer"
@ -517,3 +487,11 @@ msgstr "UI-design & flere søge-tilvalg"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI-design" msgstr "UI-design"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fejl."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Egenskaber"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "thd@kde.org,tr@erdfunkstelle.de"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Suchen" msgstr "&Suchen"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Dateien/Ordner suchen" msgstr "Dateien/Ordner suchen"
@ -285,10 +281,6 @@ msgstr "&Metainfo-Abschnitte durchsuchen:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle Dateien und Ordner" msgstr "Alle Dateien und Ordner"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Ordner" msgstr "Ordner"
@ -379,11 +371,6 @@ msgstr "Es kann nicht nach einem Datum in der Zukunft gesucht werden."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Zu umfangreich. Maximalgröße einstellen?" msgstr "Zu umfangreich. Maximalgröße einstellen?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Einstellen" msgstr "Einstellen"
@ -457,10 +444,6 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die ausgewählte Datei wirklich löschen?\n" "Möchten Sie die ausgewählte Datei wirklich löschen?\n"
"Möchten Sie die ausgewählten %n Dateien wirklich löschen?" "Möchten Sie die ausgewählten %n Dateien wirklich löschen?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -471,23 +454,10 @@ msgstr "Ö&ffnen"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ordner öffnen" msgstr "Ordner öffnen"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Öffnen mit ..." msgstr "Öffnen mit ..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Ausgewählte Dateien" msgstr "Ausgewählte Dateien"
@ -528,3 +498,11 @@ msgstr "UI-Design / zusätzliche Suchoptionen"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI-Gestaltung" msgstr "UI-Gestaltung"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fehler"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Eigenschaften"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 15:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 15:13+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Αναζήτηση" msgstr "&Αναζήτηση"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Αναζήτηση αρχείων/φακέλων" msgstr "Αναζήτηση αρχείων/φακέλων"
@ -286,10 +282,6 @@ msgstr "Αναζήτηση στα τμήματα &μετα-πληροφοριώ
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Όλα τα Αρχεία & Φάκελοι" msgstr "Όλα τα Αρχεία & Φάκελοι"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Φάκελοι" msgstr "Φάκελοι"
@ -380,11 +372,6 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
"Το μέγεθος είναι πολύ μεγάλο. Θέλετε να ορίσετε μια τιμή μέγιστου μεγέθους;" "Το μέγεθος είναι πολύ μεγάλο. Θέλετε να ορίσετε μια τιμή μέγιστου μεγέθους;"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ορισμός" msgstr "Ορισμός"
@ -458,10 +445,6 @@ msgstr ""
"Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το επιλεγμένο αρχείο;\n" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το επιλεγμένο αρχείο;\n"
"Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τα %n επιλεγμένα αρχεία;" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τα %n επιλεγμένα αρχεία;"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -472,23 +455,10 @@ msgstr "Άνοιγμα"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου" msgstr "Άνοιγμα φακέλου"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Άνοιγμα με..." msgstr "Άνοιγμα με..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Ιδιότητες"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Επιλεγμένα αρχεία" msgstr "Επιλεγμένα αρχεία"
@ -530,3 +500,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Σχεδιασμός περιβάλλοντος χρήσης" msgstr "Σχεδιασμός περιβάλλοντος χρήσης"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Σφάλμα."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Ιδιότητες"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "dwayne@translate.org.za"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Find" msgstr "&Find"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Find Files/Folders" msgstr "Find Files/Folders"
@ -277,10 +273,6 @@ msgstr "Search &metainfo sections:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "All Files & Folders" msgstr "All Files & Folders"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Folders" msgstr "Folders"
@ -368,11 +360,6 @@ msgstr "Unable to search dates in the future."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Size is too big. Set maximum size value?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Set" msgstr "Set"
@ -446,10 +433,6 @@ msgstr ""
"Do you really want to delete the selected file?\n" "Do you really want to delete the selected file?\n"
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Open"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Open Folder" msgstr "Open Folder"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Open With..." msgstr "Open With..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Properties"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Selected Files" msgstr "Selected Files"
@ -517,3 +487,11 @@ msgstr "UI Design & more search options"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI Design" msgstr "UI Design"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Properties"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "<wolfram@steloj.de>, <f8cfe@free.fr>"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Trovu" msgstr "&Trovu"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Trovu Dosierojn/Dosierujojn" msgstr "Trovu Dosierojn/Dosierujojn"
@ -271,10 +267,6 @@ msgstr "Serĉu metainformo-sekciojn:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Ĉiuj Dosieroj kaj Dosierujoj" msgstr "Ĉiuj Dosieroj kaj Dosierujoj"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Dosierujoj" msgstr "Dosierujoj"
@ -355,11 +347,6 @@ msgstr "Nu, kiel serĉi je estontaj datoj?"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Grandeco estas tro granda. ĉu vi volus doni maksimuman grandecon?" msgstr "Grandeco estas tro granda. ĉu vi volus doni maksimuman grandecon?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Eraro."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Difinu" msgstr "Difinu"
@ -433,10 +420,6 @@ msgstr ""
"Ĉu vere vi volas forigi la elektitan dosieron?\n" "Ĉu vere vi volas forigi la elektitan dosieron?\n"
"Ĉu vere vi volas forigi la %n elektitajn dosierojn?" "Ĉu vere vi volas forigi la %n elektitajn dosierojn?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -449,23 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Malfermu Dosierujon" msgstr "Malfermu Dosierujon"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Malfermu per..." msgstr "Malfermu per..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "E&coj"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Elektitaj dosieroj" msgstr "Elektitaj dosieroj"
@ -506,3 +476,11 @@ msgstr "Grafika aspekto kaj multaj pliaj opcioj"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Grafika aspekto" msgstr "Grafika aspekto"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Eraro."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "E&coj"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 17:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "jaime@kde.org,vicente@oan.es,yo@miguelrevilla.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Encontrar" msgstr "&Encontrar"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Buscar archivos/directorios" msgstr "Buscar archivos/directorios"
@ -285,10 +281,6 @@ msgstr "Buscar secciones &metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Todos los archivos y carpetas" msgstr "Todos los archivos y carpetas"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Carpetas" msgstr "Carpetas"
@ -376,11 +368,6 @@ msgstr "Imposible buscar fechas en el futuro."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Tamaño demasiado grande.¿Fijar el tamaño máximo?" msgstr "Tamaño demasiado grande.¿Fijar el tamaño máximo?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Fijar" msgstr "Fijar"
@ -454,10 +441,6 @@ msgstr ""
"¿Desea realmente eliminar el archivo seleccionado?\n" "¿Desea realmente eliminar el archivo seleccionado?\n"
"¿Desea realmente eliminar los %n archivos seleccionados? " "¿Desea realmente eliminar los %n archivos seleccionados? "
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -468,23 +451,10 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir carpeta" msgstr "Abrir carpeta"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Abrir con..." msgstr "Abrir con..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propiedades"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Archivos seleccionados" msgstr "Archivos seleccionados"
@ -525,3 +495,11 @@ msgstr "Diseño de interfaz y más opciones de búsqueda"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Diseño de interfaz" msgstr "Diseño de interfaz"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propiedades"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-25 15:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-25 15:22+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "hasso@linux.ee"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Ot&si" msgstr "Ot&si"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Failide/kataloogide otsimine" msgstr "Failide/kataloogide otsimine"
@ -277,10 +273,6 @@ msgstr "&Metainfo sektsioonidest:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Kõik failid ja kataloogid" msgstr "Kõik failid ja kataloogid"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Kataloogid" msgstr "Kataloogid"
@ -368,11 +360,6 @@ msgstr "Tuleviku kuupäeva pole võimalik otsida."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Liiga suur... Kas seada maksimaalse suuruse väärtusele?" msgstr "Liiga suur... Kas seada maksimaalse suuruse väärtusele?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Viga."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Sea" msgstr "Sea"
@ -446,10 +433,6 @@ msgstr ""
"Soovid sa tõesti valitud faili kustutada?\n" "Soovid sa tõesti valitud faili kustutada?\n"
"Soovid sa tõesti %n valitud faili kustutada?" "Soovid sa tõesti %n valitud faili kustutada?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Ava"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ava kataloog" msgstr "Ava kataloog"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Ava kasutades..." msgstr "Ava kasutades..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Omadused"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valitud failid" msgstr "Valitud failid"
@ -517,3 +487,11 @@ msgstr "Kasutajaliidese disain ja otsimise seaded"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Kasutajaliidese disain" msgstr "Kasutajaliidese disain"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Viga."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Omadused"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-08 17:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 17:41+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "etxaurre@teleline.es, juanirigoien@irakasle.net, marcos@euskalgnu.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Bilatu" msgstr "&Bilatu"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Bilatu fitxategiak/karpetak" msgstr "Bilatu fitxategiak/karpetak"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Bilatu &metainfo atalak:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Fitxategi eta karpeta guztiak" msgstr "Fitxategi eta karpeta guztiak"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Karpetak" msgstr "Karpetak"
@ -374,11 +366,6 @@ msgstr "Ezinezkoa da etorkizuneko datarik bilatzea."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Tamaina handiegia da... tamaina balio handiena ezarri nahi?" msgstr "Tamaina handiegia da... tamaina balio handiena ezarri nahi?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Errorea."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ezarri" msgstr "Ezarri"
@ -452,10 +439,6 @@ msgstr ""
"Ziru zaude hautatutako fitxategia ezabatu nahi duzula?\n" "Ziru zaude hautatutako fitxategia ezabatu nahi duzula?\n"
"Ziur zaude hautatutako %n fitxategiak ezabatu nahi dituzula?" "Ziur zaude hautatutako %n fitxategiak ezabatu nahi dituzula?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -466,23 +449,10 @@ msgstr "Ireki"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ireki karpeta" msgstr "Ireki karpeta"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Ireki honekin..." msgstr "Ireki honekin..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propietateak"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Hautatutako fitxategiak" msgstr "Hautatutako fitxategiak"
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr "Interfaze diseinua eta bilaketa aukera gehiago"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Interfaze diseinua" msgstr "Interfaze diseinua"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errorea."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propietateak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:40+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:40+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "kazemi@itland.ir"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&یافتن‌" msgstr "&یافتن‌"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "یافتن پرونده‌ها/پوشه‌ها" msgstr "یافتن پرونده‌ها/پوشه‌ها"
@ -276,10 +272,6 @@ msgstr "جستجوی بخشهای &فرا اطلاعاتی:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "همۀ پرونده‌ها و پوشه‌ها" msgstr "همۀ پرونده‌ها و پوشه‌ها"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "پوشه‌ها" msgstr "پوشه‌ها"
@ -367,11 +359,6 @@ msgstr "قادر به جستجوی تاریخها در آینده نیست."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "اندازه، خیلی بزرگ است. مقدار اندازۀ بیشینه تنظیم شود؟" msgstr "اندازه، خیلی بزرگ است. مقدار اندازۀ بیشینه تنظیم شود؟"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطا."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "تنظیم" msgstr "تنظیم"
@ -443,10 +430,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید %n پروندۀ برگزیده را رونوشت کنید؟" msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید %n پروندۀ برگزیده را رونوشت کنید؟"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -457,23 +440,10 @@ msgstr "باز"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "باز کردن پوشه" msgstr "باز کردن پوشه"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "باز کردن با..." msgstr "باز کردن با..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&ویژگیها‌"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "پرونده‌های برگزیده" msgstr "پرونده‌های برگزیده"
@ -513,3 +483,11 @@ msgstr "طراحی واسط کاربر و گزینه‌های جستجوی بی
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "طراحی واسط کاربر" msgstr "طراحی واسط کاربر"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطا."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&ویژگیها‌"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 12:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 12:20+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Etsi" msgstr "&Etsi"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Etsi tiedostoja ja kansioita" msgstr "Etsi tiedostoja ja kansioita"
@ -286,10 +282,6 @@ msgstr "Etsi metat&ieto-osia:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Kaikki tiedostot ja kansiot" msgstr "Kaikki tiedostot ja kansiot"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Kansiot" msgstr "Kansiot"
@ -378,11 +370,6 @@ msgstr "Tulevilta päivämääriltä ei voida etsiä!"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Koko on liian suuri. Aseta maksimikoon arvo?" msgstr "Koko on liian suuri. Aseta maksimikoon arvo?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Virhe."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Aseta" msgstr "Aseta"
@ -456,10 +443,6 @@ msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa valitsemasi tiedoston?\n" "Haluatko varmasti poistaa valitsemasi tiedoston?\n"
"Haluatko varmasti poistaa valitsemasi %n tiedostoa?" "Haluatko varmasti poistaa valitsemasi %n tiedostoa?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -470,23 +453,10 @@ msgstr "Avaa"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Avaa kansio" msgstr "Avaa kansio"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Avaa ohjelmalla..." msgstr "Avaa ohjelmalla..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Ominaisuudet"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valitut tiedostot" msgstr "Valitut tiedostot"
@ -527,3 +497,11 @@ msgstr "Käyttöliittymän suunnittelu & lisää hakuvaihtoehtoja"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Käyttöliittymän suunnittelu" msgstr "Käyttöliittymän suunnittelu"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Virhe."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Ominaisuudet"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "cousin@kde.org,caulier.gilles@free.fr,kde@macolu.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Rechercher" msgstr "&Rechercher"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Rechercher des fichiers / dossiers" msgstr "Rechercher des fichiers / dossiers"
@ -296,10 +292,6 @@ msgstr "Chercher dans les &méta-information :"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tous les fichiers et dossiers" msgstr "Tous les fichiers et dossiers"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Dossiers" msgstr "Dossiers"
@ -390,11 +382,6 @@ msgstr "Impossible de chercher des dates situées dans le futur !"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "La taille est trop importante. Définir une taille maximale ?" msgstr "La taille est trop importante. Définir une taille maximale ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Problème."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Définir" msgstr "Définir"
@ -468,10 +455,6 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier sélectionné ?\n" "Voulez-vous vraiment supprimer le fichier sélectionné ?\n"
"Voulez-vous vraiment supprimer les %n fichiers sélectionnés ?" "Voulez-vous vraiment supprimer les %n fichiers sélectionnés ?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -482,23 +465,10 @@ msgstr "Ouvrir"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier" msgstr "Ouvrir le dossier"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Ouvrir avec..." msgstr "Ouvrir avec..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propriétés"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Fichiers sélectionnés" msgstr "Fichiers sélectionnés"
@ -539,3 +509,11 @@ msgstr "Conception de l'interface et options de recherche supplémentaires"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Conception de l'interface" msgstr "Conception de l'interface"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Problème."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propriétés"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "berendy@bigfoot.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Sykje" msgstr "&Sykje"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Triemmen/mappen sykje" msgstr "Triemmen/mappen sykje"
@ -278,10 +274,6 @@ msgstr "Sykje yn &metaynfo-seksje:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle triemmen en mappen" msgstr "Alle triemmen en mappen"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mappen" msgstr "Mappen"
@ -372,11 +364,6 @@ msgstr "Der kin net yn de takomst socht wurde."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Ofmjitting is te grut. Maksimum wearde ynstelle?" msgstr "Ofmjitting is te grut. Maksimum wearde ynstelle?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Flater."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "ynstelle" msgstr "ynstelle"
@ -450,10 +437,6 @@ msgstr ""
"Binne jo wis dat jo it selektearre triem fuortsmite wolle?\n" "Binne jo wis dat jo it selektearre triem fuortsmite wolle?\n"
"Binne jo wis dat jo de %n selektearre triemmen fuortsmite wolle?" "Binne jo wis dat jo de %n selektearre triemmen fuortsmite wolle?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -464,23 +447,10 @@ msgstr "Iepenje"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Map iepenje" msgstr "Map iepenje"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Iepenje mei..." msgstr "Iepenje mei..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Eigenskippen"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Selektearre Triemmen" msgstr "Selektearre Triemmen"
@ -521,3 +491,11 @@ msgstr "UI ûntwerp en mear syk opsjes"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI ûntwerp" msgstr "UI ûntwerp"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Flater."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Eigenskippen"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Aimsigh" msgstr "&Aimsigh"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Aimsigh Comhaid/Comhadlanna" msgstr "Aimsigh Comhaid/Comhadlanna"
@ -261,10 +257,6 @@ msgstr "Cuardaigh i rannáin &mheiteafhaisnéise:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Gach Comhad & Comhadlann" msgstr "Gach Comhad & Comhadlann"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Fillteáin" msgstr "Fillteáin"
@ -344,11 +336,6 @@ msgstr ""
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Earráid."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Socraigh" msgstr "Socraigh"
@ -425,10 +412,6 @@ msgstr ""
"An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n gcomhad roghnaithe a scriosadh?\n" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n gcomhad roghnaithe a scriosadh?\n"
"An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n comhad roghnaithe a scriosadh?" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n comhad roghnaithe a scriosadh?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -439,23 +422,10 @@ msgstr "Oscail"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Oscail Fillteán" msgstr "Oscail Fillteán"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Oscail Le..." msgstr "Oscail Le..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Airíonna"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Comhaid Roghnaithe" msgstr "Comhaid Roghnaithe"
@ -496,3 +466,11 @@ msgstr "Dearadh an Chomhéadan agus tuilleadh roghanna cuardaigh"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Dearadh an Chomhéadain" msgstr "Dearadh an Chomhéadain"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Earráid."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Airíonna"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "xabigf@gmx.net"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Procurar" msgstr "&Procurar"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Pocurar Ficheiros/Cartafoles" msgstr "Pocurar Ficheiros/Cartafoles"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Procurar seccións de información &meta:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tódolos Ficheiros e Cartafoles" msgstr "Tódolos Ficheiros e Cartafoles"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Cartafoles" msgstr "Cartafoles"
@ -375,11 +367,6 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
"O tamaño é demasiado grande. Quere estabelecer un valor para o tamaño máximo?" "O tamaño é demasiado grande. Quere estabelecer un valor para o tamaño máximo?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Estabelcer" msgstr "Estabelcer"
@ -453,10 +440,6 @@ msgstr ""
"Quere realmente borrar o ficheiro selecionado?\n" "Quere realmente borrar o ficheiro selecionado?\n"
"Quere realmente borrar os %n ficheiros selecionados?" "Quere realmente borrar os %n ficheiros selecionados?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -467,23 +450,10 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir Cartafol" msgstr "Abrir Cartafol"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Abri con..." msgstr "Abri con..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propiedades"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Ficheiros Escollidos" msgstr "Ficheiros Escollidos"
@ -524,3 +494,11 @@ msgstr "Deseño da UI e máis opcións de procura"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Deseño UI" msgstr "Deseño UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propiedades"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&חפש" msgstr "&חפש"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "חיפוש קבצים" msgstr "חיפוש קבצים"
@ -277,10 +273,6 @@ msgstr "חפש בשדות מי&דע קובץ:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "כל הקבצים והתיקיות" msgstr "כל הקבצים והתיקיות"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,11 +361,6 @@ msgstr "אין אפשרות לחפש תאריכים בעתיד."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "הגודל גדול מדיי. האם להגדיר לערך הגודל המרבי?" msgstr "הגודל גדול מדיי. האם להגדיר לערך הגודל המרבי?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "שגיאה."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -447,10 +434,6 @@ msgstr ""
"האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקובץ הנבחר?\n" "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקובץ הנבחר?\n"
"האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %n הקבצים הנבחרים?" "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %n הקבצים הנבחרים?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -461,23 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "פתיחה באמצעות..." msgstr "פתיחה באמצעות..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "מאפיי&נים"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "הקבצים הנבחרים" msgstr "הקבצים הנבחרים"
@ -518,3 +488,11 @@ msgstr "עיצוב ממשק המשתמש ואפשרויות חיפוש נוספ
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "עיצוב ממשק המשתמש" msgstr "עיצוב ממשק המשתמש"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "שגיאה."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "מאפיי&נים"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:34+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:34+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "ढूंढें (&F)" msgstr "ढूंढें (&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -263,10 +259,6 @@ msgstr "ढूंढने का मेटाजानकारी सत्र
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "सारे फ़ोल्डर व फ़ाइलें" msgstr "सारे फ़ोल्डर व फ़ाइलें"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "फ़ोल्डर" msgstr "फ़ोल्डर"
@ -349,11 +341,6 @@ msgstr "भविष्य में तारीख़ ढूंढने म
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "आकार बहुत बड़ा है... अधिकतम आकार नियत करें?" msgstr "आकार बहुत बड़ा है... अधिकतम आकार नियत करें?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -427,10 +414,6 @@ msgstr ""
"क्या आप सचमुच इस चुने गए फ़ाइल को मिटाना चाहते हैं?\n" "क्या आप सचमुच इस चुने गए फ़ाइल को मिटाना चाहते हैं?\n"
"क्या आप सचमुच इन चुने गए %n फ़ाइलों को मिटाना चाहते हैं?" "क्या आप सचमुच इन चुने गए %n फ़ाइलों को मिटाना चाहते हैं?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -441,23 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "फ़ोल्डर खोलें" msgstr "फ़ोल्डर खोलें"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "के साथ खोलें..." msgstr "के साथ खोलें..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "गुण (&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "चयनित फ़ाइलें" msgstr "चयनित फ़ाइलें"
@ -498,3 +468,11 @@ msgstr "यूआई डिज़ाइन व अधिक ढूंढने
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "यूआई डिज़ाइन" msgstr "यूआई डिज़ाइन"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "त्रुटि."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "गुण (&P)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart 0\n" "Project-Id-Version: kfindpart 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "lokalizacija@linux.hr"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Traži" msgstr "&Traži"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -261,10 +257,6 @@ msgstr "Pretraži sekcije sa &metainformacijama:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Sve datoteke i direktorije" msgstr "Sve datoteke i direktorije"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mape" msgstr "Mape"
@ -352,11 +344,6 @@ msgstr "Nije moguće pretraživati datume koji se još nisu dogodili?"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Veličina je prevelika... Želite li podesite najveću vrijednost?" msgstr "Veličina je prevelika... Želite li podesite najveću vrijednost?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Greška."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -432,10 +419,6 @@ msgstr ""
"Zaista želite obrisati odabrane %n datoteke?\n" "Zaista želite obrisati odabrane %n datoteke?\n"
"Zaista želite obrisati odabranih %n datoteka?" "Zaista želite obrisati odabranih %n datoteka?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -446,23 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvori direktorij" msgstr "Otvori direktorij"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otvori sa..." msgstr "Otvori sa..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Svojstva"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Odabrane datoteke" msgstr "Odabrane datoteke"
@ -506,5 +476,13 @@ msgstr "AI design i više mogućnosti traženja"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Dizajn korisničkog sučelja" msgstr "Dizajn korisničkog sučelja"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Svojstva"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Spremi kao:" #~ msgstr "Spremi kao:"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-04 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "tszanto@mol.hu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "K&eresés" msgstr "K&eresés"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Fájlkereső" msgstr "Fájlkereső"
@ -274,10 +270,6 @@ msgstr "Keresés a következő &metaadat-szakaszokban:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Minden fájl és könyvtár" msgstr "Minden fájl és könyvtár"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Könyvtárak" msgstr "Könyvtárak"
@ -367,11 +359,6 @@ msgstr "Nem lehet jövőbeli dátumokra keresni."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Túl nagy a méret, be szeretne állítani felső méretkorlátot?" msgstr "Túl nagy a méret, be szeretne állítani felső méretkorlátot?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Hiba történt."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Beállítás" msgstr "Beállítás"
@ -443,10 +430,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt %n db fájlt?" msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt %n db fájlt?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -457,23 +440,10 @@ msgstr "Megnyitás"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Könyvtár megnyitása" msgstr "Könyvtár megnyitása"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Megnyitás ezzel..." msgstr "Megnyitás ezzel..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Tula&jdonságok"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "A kijelölt fájlok" msgstr "A kijelölt fájlok"
@ -514,3 +484,11 @@ msgstr "Felülettervezés, keresési opciók"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Felülettervezés" msgstr "Felülettervezés"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hiba történt."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Tula&jdonságok"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "pjetur@pjetur.net, ra@ra.is, svanurpalsson@hotmail.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Finna" msgstr "&Finna"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Finna skrár/möppur" msgstr "Finna skrár/möppur"
@ -279,10 +275,6 @@ msgstr "Leita í &lýsihluta:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Allar skrár og möppur" msgstr "Allar skrár og möppur"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Möppur" msgstr "Möppur"
@ -370,11 +362,6 @@ msgstr "Ekki er hægt að leita að dagsetningum í framtíðinni!"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Stærð er of stór. Setja hámarksstærð?" msgstr "Stærð er of stór. Setja hámarksstærð?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Villa."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Setja" msgstr "Setja"
@ -448,10 +435,6 @@ msgstr ""
"Viltu í alvöru eyða valinni skrá?\n" "Viltu í alvöru eyða valinni skrá?\n"
"Viltu í alvöru eyða þessum %n völdu skrám?" "Viltu í alvöru eyða þessum %n völdu skrám?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -462,23 +445,10 @@ msgstr "Opna"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Opna möppu" msgstr "Opna möppu"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Opna með..." msgstr "Opna með..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Eiginleikar"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valdar skrár" msgstr "Valdar skrár"
@ -519,3 +489,11 @@ msgstr "Viðmótshönnun og fleiri leitarmöguleikar"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Viðmótshönnun" msgstr "Viðmótshönnun"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Villa."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Eiginleikar"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 11:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "rizzi@kde.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Trova" msgstr "&Trova"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Trova file/cartelle" msgstr "Trova file/cartelle"
@ -283,10 +279,6 @@ msgstr "Cerca nelle sezioni delle &metainformazioni:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tutti i file e le cartelle" msgstr "Tutti i file e le cartelle"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Cartelle" msgstr "Cartelle"
@ -375,11 +367,6 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
"Il file è troppo grande. Vuoi impostare il valore massimo della dimensione?" "Il file è troppo grande. Vuoi impostare il valore massimo della dimensione?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Errore."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Imposta" msgstr "Imposta"
@ -453,10 +440,6 @@ msgstr ""
"Vuoi davvero cancellare il file selezionato?\n" "Vuoi davvero cancellare il file selezionato?\n"
"Vuoi davvero cancellare i file selezionati (%n)?" "Vuoi davvero cancellare i file selezionati (%n)?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -467,23 +450,10 @@ msgstr "Apri"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Apri cartella" msgstr "Apri cartella"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Apri con..." msgstr "Apri con..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Proprietà"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "File selezionati" msgstr "File selezionati"
@ -524,3 +494,11 @@ msgstr "Progettazione interfaccia utente e altre opzioni di ricerca"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Progettazione interfaccia utente" msgstr "Progettazione interfaccia utente"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Proprietà"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "検索(&F)" msgstr "検索(&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "ファイル/フォルダを検索" msgstr "ファイル/フォルダを検索"
@ -283,10 +279,6 @@ msgstr "検索するメタ情報のフィールド(&M):"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "すべてのファイルとフォルダ" msgstr "すべてのファイルとフォルダ"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "フォルダ" msgstr "フォルダ"
@ -373,11 +365,6 @@ msgstr "未来の日付では検索できません。"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "サイズが大きすぎます。最大サイズを設定しますか?" msgstr "サイズが大きすぎます。最大サイズを設定しますか?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "エラー "
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "設定する" msgstr "設定する"
@ -449,10 +436,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "本当に選択した %n 個のファイルを削除しますか?" msgstr "本当に選択した %n 個のファイルを削除しますか?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr "開く"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "フォルダを開く" msgstr "フォルダを開く"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "アプリケーションで開く..." msgstr "アプリケーションで開く..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ(&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "SUID 実行ファイル" msgstr "SUID 実行ファイル"
@ -520,3 +490,11 @@ msgstr "UI デザインと詳細検索オプション"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI デザイン" msgstr "UI デザイン"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "エラー "
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "プロパティ(&P)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 11:32+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 11:32+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "izbas@sci.kz, sairan@computer.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Табу" msgstr "&Табу"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Файл мен қапшықтарды іздеу" msgstr "Файл мен қапшықтарды іздеу"
@ -279,10 +275,6 @@ msgstr "Құжаттың &метадеректерінің"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Барлық қапшықтардан бүкіл файлдардан" msgstr "Барлық қапшықтардан бүкіл файлдардан"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Қапшықтар" msgstr "Қапшықтар"
@ -370,11 +362,6 @@ msgstr "Болашақта іздеу мүмкін емес."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Өлшемі өте үлкен. Шекті өлшем мәні алынсын ба?" msgstr "Өлшемі өте үлкен. Шекті өлшем мәні алынсын ба?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Қате."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Алынсын" msgstr "Алынсын"
@ -446,10 +433,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "%n таңдалған файл жойылсын ба?" msgstr "%n таңдалған файл жойылсын ба?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Ашу"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Қапшықты ашу" msgstr "Қапшықты ашу"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Мынамен ашу..." msgstr "Мынамен ашу..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Қас&иеттері"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Таңдалған қапшықтар" msgstr "Таңдалған қапшықтар"
@ -517,3 +487,11 @@ msgstr "Интерфейсінің жобасы және іздеу параме
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Интерфейсінің жобасы" msgstr "Интерфейсінің жобасы"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Қате."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Қас&иеттері"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "រក" msgstr "រក"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "រក ឯកសារ/ថត" msgstr "រក ឯកសារ/ថត"
@ -274,10 +270,6 @@ msgstr "ស្វែងរក​ផ្នែក​របស់​ព័ត៌ម
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "ឯកសារ និង​ថត​ទាំង​អស់" msgstr "ឯកសារ និង​ថត​ទាំង​អស់"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "ថត" msgstr "ថត"
@ -365,11 +357,6 @@ msgstr "មិន​អាច​ស្វែងរក​កាល​បរិច
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "ទំហំ​ធំពេក ។ កំណត់​តម្លៃ​ទំហំ​អតិបរមា ?" msgstr "ទំហំ​ធំពេក ។ កំណត់​តម្លៃ​ទំហំ​អតិបរមា ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "កំហុស ។"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "កំណត់" msgstr "កំណត់"
@ -441,10 +428,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស %n ទេ ?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស %n ទេ ?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -455,23 +438,10 @@ msgstr "បើក"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "បើក​ថត" msgstr "បើក​ថត"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "បើក​ជាមួយ..." msgstr "បើក​ជាមួយ..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស" msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស"
@ -512,3 +482,11 @@ msgstr "រចនា UI និង​ជម្រើស​ស្វែង​រ
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "រចនា UI" msgstr "រចនា UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "កំហុស ។"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "peremen@gmail.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "찾기(&F)" msgstr "찾기(&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "파일과 폴더 찾기" msgstr "파일과 폴더 찾기"
@ -276,10 +272,6 @@ msgstr "메타 정보 검색(&M):"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "모든 파일과 폴더" msgstr "모든 파일과 폴더"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "폴더" msgstr "폴더"
@ -366,11 +358,6 @@ msgstr "미래 날짜는 검색할 수 없습니다."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "크기가 너무 큽니다. 최대 크기 값을 설정하셨습니까?" msgstr "크기가 너무 큽니다. 최대 크기 값을 설정하셨습니까?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "오류."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "설정" msgstr "설정"
@ -442,10 +429,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "선택한 %n개 파일을 삭제하시겠습니까?" msgstr "선택한 %n개 파일을 삭제하시겠습니까?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -456,23 +439,10 @@ msgstr "열기"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "폴더 열기" msgstr "폴더 열기"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "다음으로 열기..." msgstr "다음으로 열기..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "속성(&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "SUID 실행 파일" msgstr "SUID 실행 파일"
@ -513,3 +483,11 @@ msgstr "UI 디자인, 더 많은 검색 옵션"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI 디자인" msgstr "UI 디자인"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "오류."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "속성(&P)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 08:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 08:37+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Rasti" msgstr "&Rasti"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Rasti bylas / aplankus" msgstr "Rasti bylas / aplankus"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Ieškoti &metainfo skyrius:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Visos bylos ir aplankai" msgstr "Visos bylos ir aplankai"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Aplankai" msgstr "Aplankai"
@ -373,11 +365,6 @@ msgstr "Nepavyksta ieškoti pagal ateities datas."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Dydis pernelyg didelis... Nustatyti didžiausio dydžio reikšmę?" msgstr "Dydis pernelyg didelis... Nustatyti didžiausio dydžio reikšmę?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Klaida."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Nustatyti" msgstr "Nustatyti"
@ -452,10 +439,6 @@ msgstr ""
"Ar Jūs tikrai norite ištrinti %n pasirinktas bylas?\n" "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %n pasirinktas bylas?\n"
"Ar Jūs tikrai norite ištrinti %n pasirinktų bylų?" "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %n pasirinktų bylų?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -466,23 +449,10 @@ msgstr "Atverti"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Atverti aplanką" msgstr "Atverti aplanką"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Atverti su..." msgstr "Atverti su..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Savybės"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Pasirinktas bylas" msgstr "Pasirinktas bylas"
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr "Naudotojo sąsaja ir daugiau paieškos parinkčių"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Naudotojo sąsaja" msgstr "Naudotojo sąsaja"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Klaida."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Savybės"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:38EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:38EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "andzha@latnet.lv"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Meklēt" msgstr "&Meklēt"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -271,10 +267,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Visus failus un Direktorijus" msgstr "Visus failus un Direktorijus"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "" msgstr ""
@ -361,11 +353,6 @@ msgstr "Labi, kā meklēt datumus nākotnē?"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Izmērs ir par lielu... vai jūs uzstādījāt maksimalā izmēra vērtību ?" msgstr "Izmērs ir par lielu... vai jūs uzstādījāt maksimalā izmēra vērtību ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Kļūda."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,10 +427,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Vai tiešām velaties dzēst izvēlēto failu(us)?" msgstr "Vai tiešām velaties dzēst izvēlēto failu(us)?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -454,22 +437,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Atvērt Ar..." msgstr "Atvērt Ar..."
#: kfwin.cpp:420
msgid "Properties"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Izvēlētie faili" msgstr "Izvēlētie faili"
@ -513,6 +484,10 @@ msgstr "UI Dizains un vairāk meklēšanas opciju"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI Dizains" msgstr "UI Dizains"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Kļūda."
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Saglabāt kā:" #~ msgstr "Saglabāt kā:"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Пронајди" msgstr "&Пронајди"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Наоѓање датотеки и папки" msgstr "Наоѓање датотеки и папки"
@ -297,10 +293,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Сите датотеки и папки" msgstr "Сите датотеки и папки"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Папки" msgstr "Папки"
@ -390,11 +382,6 @@ msgstr ""
"Вредноста за големина е преголема. Да поставам максимална вредност за " "Вредноста за големина е преголема. Да поставам максимална вредност за "
"големината?" "големината?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Постави" msgstr "Постави"
@ -469,10 +456,6 @@ msgstr ""
"Дали навистина сакате да ги избришете овие %n избрани датотеки?\n" "Дали навистина сакате да ги избришете овие %n избрани датотеки?\n"
"Дали навистина сакате да ги избришете овие %n избрани датотеки?" "Дали навистина сакате да ги избришете овие %n избрани датотеки?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -483,23 +466,10 @@ msgstr "Отвори"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отвори папка" msgstr "Отвори папка"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Отвори со..." msgstr "Отвори со..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Својства"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Избрани датотеки" msgstr "Избрани датотеки"
@ -540,3 +510,11 @@ msgstr "Дизајн на корисничкиот интерфејс и пов
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Дизајн на корисничкиот интерфејс" msgstr "Дизајн на корисничкиот интерфејс"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Својства"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-11 00:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-11 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "badral@openmn.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Хайх" msgstr "&Хайх"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -274,10 +270,6 @@ msgstr "&Metainfo-хэсэг хайх:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Бүх файл ба лавлах" msgstr "Бүх файл ба лавлах"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "" msgstr ""
@ -373,11 +365,6 @@ msgstr "Ирээдүйн нэгэн өдөр хайж бас болно."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Хэмжээ хэт том. Та хамгийн их хэмжээг өгнө үү." msgstr "Хэмжээ хэт том. Та хамгийн их хэмжээг өгнө үү."
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Алдаа."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,10 +440,6 @@ msgstr ""
"Та сонгосон файлыг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?\n" "Та сонгосон файлыг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?\n"
"Та сонгосон %n файлыг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу??" "Та сонгосон %n файлыг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу??"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -467,23 +450,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Хамт нээх..." msgstr "Хамт нээх..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Онцлог"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Сонгосон файлууд" msgstr "Сонгосон файлууд"
@ -527,6 +497,14 @@ msgstr "UI-Дезайн / нэмэлт хайлтын сонголт"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI-дезайн" msgstr "UI-дезайн"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Алдаа."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Онцлог"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Доош хадгалах:" #~ msgstr "Доош хадгалах:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:21+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Ca&ri" msgstr "Ca&ri"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Cari Fail/Folder" msgstr "Cari Fail/Folder"
@ -275,10 +271,6 @@ msgstr "Cari seksyen info &meta:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Semua Fail & Folder" msgstr "Semua Fail & Folder"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Folder " msgstr "Folder "
@ -366,11 +358,6 @@ msgstr "Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Saiz terlalu besar. Tetap nilai saiz maksimum?" msgstr "Saiz terlalu besar. Tetap nilai saiz maksimum?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ralat."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Tetap" msgstr "Tetap"
@ -444,10 +431,6 @@ msgstr ""
"Anda pasti untuk padam fail dipilih?\n" "Anda pasti untuk padam fail dipilih?\n"
"Anda pasti untuk padam %n fail dipilih?" "Anda pasti untuk padam %n fail dipilih?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -458,23 +441,10 @@ msgstr "Buka"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Buka Folder" msgstr "Buka Folder"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Buka Dengan..." msgstr "Buka Dengan..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ciri-cir&i..."
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Fail Dipilih" msgstr "Fail Dipilih"
@ -515,3 +485,11 @@ msgstr "Rekabentuk UI dan carian lanjutan"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Rekabentuk UI" msgstr "Rekabentuk UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ralat."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ciri-cir&i..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "knuty@skolelinux.no"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Finn" msgstr "&Finn"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Finn filer og mapper" msgstr "Finn filer og mapper"
@ -284,10 +280,6 @@ msgstr "Søk i filenes &metadata:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle filer og mapper" msgstr "Alle filer og mapper"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mapper" msgstr "Mapper"
@ -375,11 +367,6 @@ msgstr "Kan ikke søke etter framtidige datoer."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "For stor … Vil du velge en øvre størrelsesgrense?" msgstr "For stor … Vil du velge en øvre størrelsesgrense?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Feil."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Velg" msgstr "Velg"
@ -453,10 +440,6 @@ msgstr ""
"Skal valgt fil slettes?\n" "Skal valgt fil slettes?\n"
"Skal %n valgte filer slettes?" "Skal %n valgte filer slettes?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -467,23 +450,10 @@ msgstr "Åpne"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Åpne mappe" msgstr "Åpne mappe"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Åpne med …" msgstr "Åpne med …"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Egenskaper"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Markerte filer" msgstr "Markerte filer"
@ -524,3 +494,11 @@ msgstr "Grafisk design & flere søkemuligheter"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI-design" msgstr "UI-design"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Feil."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Egenskaper"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 23:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "s_dibbern@web.de"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Söken" msgstr "&Söken"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Dateien / Ornern söken" msgstr "Dateien / Ornern söken"
@ -280,10 +276,6 @@ msgstr "&Metainfo-Afsnitten dörkieken:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "All Dateien un Ornern" msgstr "All Dateien un Ornern"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Ornern" msgstr "Ornern"
@ -371,11 +363,6 @@ msgstr "Keen Datum dörv in de Tokunft liggen."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "De Grött is to groot. Maximaalgrött fastleggen?" msgstr "De Grött is to groot. Maximaalgrött fastleggen?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fehler."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Fastleggen" msgstr "Fastleggen"
@ -449,10 +436,6 @@ msgstr ""
"Wullt Du de utsöchte Datei redig wegdoon?\n" "Wullt Du de utsöchte Datei redig wegdoon?\n"
"Wullt Du de %n utsöchten Dateien redig wegdoon?" "Wullt Du de %n utsöchten Dateien redig wegdoon?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr "Opmaken"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Orner opmaken" msgstr "Orner opmaken"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Opmaken mit..." msgstr "Opmaken mit..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Egenschappen"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Utsöchte Dateien" msgstr "Utsöchte Dateien"
@ -520,3 +490,11 @@ msgstr "Opstellen vun de Böversiet un mehr Söökoptschonen"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Opstellen vun de Böversiet" msgstr "Opstellen vun de Böversiet"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fehler."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Egenschappen"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "ottobruggeman@kde.nl,rinsedevries@kde.nl,"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Zoeken" msgstr "&Zoeken"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Bestanden/mappen zoeken" msgstr "Bestanden/mappen zoeken"
@ -292,10 +288,6 @@ msgstr "Zoeken in &metainfo-secties:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle bestanden en mappen" msgstr "Alle bestanden en mappen"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mappen" msgstr "Mappen"
@ -386,11 +378,6 @@ msgstr "Er kan niet in de toekomst worden gezocht."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Afmeting is te groot. Wilt u deze op de maximumwaarde zetten?" msgstr "Afmeting is te groot. Wilt u deze op de maximumwaarde zetten?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fout."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Zetten" msgstr "Zetten"
@ -464,10 +451,6 @@ msgstr ""
"Wilt u het geselecteerde bestand verwijderen?\n" "Wilt u het geselecteerde bestand verwijderen?\n"
"Wilt u de %n geselecteerde bestanden verwijderen?" "Wilt u de %n geselecteerde bestanden verwijderen?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -478,23 +461,10 @@ msgstr "Openen"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Map openen" msgstr "Map openen"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Openen met..." msgstr "Openen met..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Eigenschappen"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Geselecteerde bestanden" msgstr "Geselecteerde bestanden"
@ -535,3 +505,11 @@ msgstr "UI ontwerp en meer zoek mogelijkheden"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI ontwerp" msgstr "UI ontwerp"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Eigenschappen"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "gaute@verdsveven.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Finn" msgstr "&Finn"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Finn filer og mapper" msgstr "Finn filer og mapper"
@ -278,10 +274,6 @@ msgstr "Søk &metainfo-delar:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alle filer og mapper" msgstr "Alle filer og mapper"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mapper" msgstr "Mapper"
@ -369,11 +361,6 @@ msgstr "Kan ikkje søkja på datoar i framtida."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "For stor … Vil du velja ein maksimal storleik?" msgstr "For stor … Vil du velja ein maksimal storleik?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Feil."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Vel" msgstr "Vel"
@ -447,10 +434,6 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg sletta den valde fila?\n" "Vil du verkeleg sletta den valde fila?\n"
"Vil du verkeleg sletta dei %n valde filene?" "Vil du verkeleg sletta dei %n valde filene?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -461,23 +444,10 @@ msgstr "Opna"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Opna mappe" msgstr "Opna mappe"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Opna med …" msgstr "Opna med …"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Eigenskapar"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valte filer" msgstr "Valte filer"
@ -518,3 +488,11 @@ msgstr "Utforming av grensesnitt og fleire søkjeval"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Utforming av grensesnitt" msgstr "Utforming av grensesnitt"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Feil."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Eigenskapar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "aalam@users.sf.net"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "ਖੋਜ(&F)" msgstr "ਖੋਜ(&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ/ਫੋਲਡਰ ਖੋਜ" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ/ਫੋਲਡਰ ਖੋਜ"
@ -260,10 +256,6 @@ msgstr "ਮੇਟਾਜਾਣਕਾਰੀ ਭਾਗ ਖੋਜ(&m):"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ" msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "ਫੋਲਡਰ" msgstr "ਫੋਲਡਰ"
@ -344,11 +336,6 @@ msgstr "ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਮਿਤੀ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ ਨਹ
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "ਅਕਾਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਅਕਾਰ ਮੁੱਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ?" msgstr "ਅਕਾਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਅਕਾਰ ਮੁੱਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ ਹੈ।"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "ਸੈਟ" msgstr "ਸੈਟ"
@ -422,10 +409,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ %n ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %n ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -436,23 +419,10 @@ msgstr "ਖੋਲੋ"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖੋਲੋ" msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖੋਲੋ"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲੋ..." msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲੋ..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ(&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ" msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ"
@ -493,3 +463,11 @@ msgstr "UI ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਤੇ ਹੋਰ ਖੋਜ ਚੋਣ"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI ਡਿਜ਼ਾਈਨ" msgstr "UI ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "ਗਲਤੀ ਹੈ।"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ(&P)"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-15 21:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 21:35+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, mgiedz@elka.pw.edu.pl"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Znajdź" msgstr "&Znajdź"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Znajdź pliki/katalogi" msgstr "Znajdź pliki/katalogi"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Przeszukaj na&główek pliku:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Wszystkie pliki i katalogi" msgstr "Wszystkie pliki i katalogi"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Katalogi" msgstr "Katalogi"
@ -372,11 +364,6 @@ msgstr "Nie można szukać dat z przyszłości."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Rozmiar jest za duży. Ustawić maksymalną wartość?" msgstr "Rozmiar jest za duży. Ustawić maksymalną wartość?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Błąd."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ustaw" msgstr "Ustaw"
@ -451,10 +438,6 @@ msgstr ""
"Na pewno usunąć %n wybrane pliki?\n" "Na pewno usunąć %n wybrane pliki?\n"
"Na pewno usunąć %n wybranych plików?" "Na pewno usunąć %n wybranych plików?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -465,23 +448,10 @@ msgstr "Otwórz"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otwórz katalog" msgstr "Otwórz katalog"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otwórz w..." msgstr "Otwórz w..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Właściwości"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Wybrane pliki" msgstr "Wybrane pliki"
@ -521,3 +491,11 @@ msgstr "Projekt interfejsu użytkownika i więcej opcji wyszukiwania"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Projekt interfejsu użytkownika" msgstr "Projekt interfejsu użytkownika"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Błąd."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Właściwości"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Procurar" msgstr "&Procurar"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Procurar Ficheiros/Pastas" msgstr "Procurar Ficheiros/Pastas"
@ -279,10 +275,6 @@ msgstr "Procurar as secções de &meta-informação:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Todos os Ficheiros e Pastas" msgstr "Todos os Ficheiros e Pastas"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Pastas" msgstr "Pastas"
@ -371,11 +363,6 @@ msgstr "Não é possível procurar por datas no futuro."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "O tamanho é muito grande. Desejava definir o valor máximo?" msgstr "O tamanho é muito grande. Desejava definir o valor máximo?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Modificar" msgstr "Modificar"
@ -449,10 +436,6 @@ msgstr ""
"Deseja mesmo apagar o ficheiro seleccionado?\n" "Deseja mesmo apagar o ficheiro seleccionado?\n"
"Deseja mesmo apagar os %n ficheiros seleccionados?" "Deseja mesmo apagar os %n ficheiros seleccionados?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir a Pasta" msgstr "Abrir a Pasta"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Abrir Com..." msgstr "Abrir Com..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propriedades"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Ficheiros Seleccionados" msgstr "Ficheiros Seleccionados"
@ -520,3 +490,11 @@ msgstr "Desenho da Interface & Mais Opções de Pesquisa"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Desenho da Interface" msgstr "Desenho da Interface"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propriedades"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:53-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:53-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "diniz.bb@gmail.com, lisiane@kdemail.net, rodrigo@conectiva.com.br"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Procurar" msgstr "&Procurar"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Procurar Arquivos/Pastas" msgstr "Procurar Arquivos/Pastas"
@ -289,10 +285,6 @@ msgstr "Procurar &seções de meta-informação:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Todos os Arquivos & Pastas" msgstr "Todos os Arquivos & Pastas"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Pastas" msgstr "Pastas"
@ -383,11 +375,6 @@ msgstr ""
"O tamanho é muito grande. Gostaria de configurar o valor máximo para o " "O tamanho é muito grande. Gostaria de configurar o valor máximo para o "
"tamanho?" "tamanho?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Configurar" msgstr "Configurar"
@ -461,10 +448,6 @@ msgstr ""
"Você realmente deseja apagar o arquivo selecionado?\n" "Você realmente deseja apagar o arquivo selecionado?\n"
"Você realmente deseja apagar os %n arquivos selecionados?" "Você realmente deseja apagar os %n arquivos selecionados?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -475,23 +458,10 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir Pasta" msgstr "Abrir Pasta"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Abrir Com..." msgstr "Abrir Com..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Propriedades"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Arquivos Selecionados" msgstr "Arquivos Selecionados"
@ -532,3 +502,11 @@ msgstr "Design da UI & mais opções de busca"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Design da UI" msgstr "Design da UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propriedades"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:00+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "claudiuc@kde.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "C&aută" msgstr "C&aută"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Caută fişiere/foldere" msgstr "Caută fişiere/foldere"
@ -281,10 +277,6 @@ msgstr "Caută în &metainformaţii:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Toate fişierele şi folderele" msgstr "Toate fişierele şi folderele"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Foldere" msgstr "Foldere"
@ -374,11 +366,6 @@ msgstr "Nu pot căuta pentru date din viitor."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Mărimea este prea mare. Setez valoarea maximă pentru mărime?" msgstr "Mărimea este prea mare. Setez valoarea maximă pentru mărime?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Eroare."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -452,10 +439,6 @@ msgstr ""
"Doriţi într-adevăr să ştergeţi fişierul selectat?\n" "Doriţi într-adevăr să ştergeţi fişierul selectat?\n"
"Doriţi într-adevăr să ştergeţi cele %n fişiere selectate?" "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cele %n fişiere selectate?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -466,23 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Deschide folderul" msgstr "Deschide folderul"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Deschide cu..." msgstr "Deschide cu..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Proprietăţi"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Fişiere selectate" msgstr "Fişiere selectate"
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr "Interfaţă GUI şi multe opţiuni de căutare"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Interfaţă GUI" msgstr "Interfaţă GUI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Eroare."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Proprietăţi"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-19 15:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-19 15:23+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "goldhead@linux.ru.net,leon@blackcatlinux.com,rom_as@oscada.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Поиск" msgstr "&Поиск"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Поиск файлов и папок" msgstr "Поиск файлов и папок"
@ -285,10 +281,6 @@ msgstr "Поле сведений о &документе:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Любой" msgstr "Любой"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Папки" msgstr "Папки"
@ -376,10 +368,6 @@ msgstr "Невозможно искать файлы с датой из буду
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Размер слишком велик. Установить максимальный размер?" msgstr "Размер слишком велик. Установить максимальный размер?"
#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Установить" msgstr "Установить"
@ -454,10 +442,6 @@ msgstr ""
"Удалить %n выбранных файла?\n" "Удалить %n выбранных файла?\n"
"Удалить %n выбранных файлов?" "Удалить %n выбранных файлов?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr "У&далить"
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -468,22 +452,10 @@ msgstr "Открыть"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Открыть папку" msgstr "Открыть папку"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Открыть с помощью..." msgstr "Открыть с помощью..."
#: kfwin.cpp:420
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Выбранные файлы" msgstr "Выбранные файлы"
@ -525,5 +497,26 @@ msgstr "Дизайн пользовательского интерфейса и
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Дизайн пользовательского интерфейса" msgstr "Дизайн пользовательского интерфейса"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Остановить"
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Файлы"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ошибка"
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "У&далить"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копировать"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Удалить"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Свойства"
#~ msgid "Open" #~ msgid "Open"
#~ msgstr "Открыть" #~ msgstr "Открыть"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart 3.4\n" "Project-Id-Version: kfindpart 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 15:33-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-31 15:33-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Shaka" msgstr "&Shaka"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Gushaka Idosiye/Ububiko" msgstr "Gushaka Idosiye/Ububiko"
@ -291,10 +287,6 @@ msgstr "Gushakashaka ibice by'amakuruntima: "
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Dosiye & Ububiko Byose" msgstr "Dosiye & Ububiko Byose"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Ububiko" msgstr "Ububiko"
@ -384,11 +376,6 @@ msgstr "Ntibishoboka gushakisha amatariki mu gihe gitaha."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "ni . Kinini Ingano: Agaciro: ? " msgstr "ni . Kinini Ingano: Agaciro: ? "
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ikosa."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Gushyiraho" msgstr "Gushyiraho"
@ -461,10 +448,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Urashaka koko gusiba dosiye %n zatoranyijwe?" msgstr "Urashaka koko gusiba dosiye %n zatoranyijwe?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -476,23 +459,10 @@ msgstr "Gufungura "
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Gufungura Ububiko" msgstr "Gufungura Ububiko"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Fungura Ukoresha..." msgstr "Fungura Ukoresha..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Indangabintu"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
@ -533,3 +503,11 @@ msgstr "Guhanga UI & uburyo bw'ishakisha bwinshi"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Guhanga UI" msgstr "Guhanga UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ikosa."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Indangabintu"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "boerre@skolelinux.no"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Oza" msgstr "&Oza"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Oza fiillaid ja máhpaid" msgstr "Oza fiillaid ja máhpaid"
@ -278,10 +274,6 @@ msgstr "Oza &metadieđu osiin:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Buot fiillaid ja máhpaid" msgstr "Buot fiillaid ja máhpaid"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Máhpat" msgstr "Máhpat"
@ -371,11 +363,6 @@ msgstr "Ii sáhte ohcat dáhtonat boahtteáiggis."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Sturrodat lea menddo stuoris … Bidjat čohkaárvvu?" msgstr "Sturrodat lea menddo stuoris … Bidjat čohkaárvvu?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Meattáhus."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,10 +436,6 @@ msgstr ""
"Háliidatgo duođaid sihkkut válljejuvvon fiilla?\n" "Háliidatgo duođaid sihkkut válljejuvvon fiilla?\n"
"Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n válljejuvvon fiilla?" "Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n válljejuvvon fiilla?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Raba máhpa" msgstr "Raba máhpa"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Raba geavahettiin …" msgstr "Raba geavahettiin …"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Iešvuođat"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Válljejuvvon fiillat" msgstr "Válljejuvvon fiillat"
@ -520,3 +490,11 @@ msgstr "UI (Geavahanlakta) hápmen ja eanet ohcanmolssaeavttut"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI (geavahanlakta) hápmen" msgstr "UI (geavahanlakta) hápmen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Meattáhus."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Iešvuođat"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,orpheus@hq.alert.sk"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Hľadať" msgstr "&Hľadať"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Hľadať súbory/priečinky" msgstr "Hľadať súbory/priečinky"
@ -280,10 +276,6 @@ msgstr "Hľadať časti &meta-informácií:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Všetky súbory a priečinky" msgstr "Všetky súbory a priečinky"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Priečinky" msgstr "Priečinky"
@ -371,11 +363,6 @@ msgstr "Nie je možné hľadať dátumy v budúcnosti."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Veľkosť je príliš veľká. Chcete použiť maximálnu hodnotu veľkosti?" msgstr "Veľkosť je príliš veľká. Chcete použiť maximálnu hodnotu veľkosti?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Nastaviť" msgstr "Nastaviť"
@ -450,10 +437,6 @@ msgstr ""
"Skutočne chcete odstrániť %n vybrané súbory?\n" "Skutočne chcete odstrániť %n vybrané súbory?\n"
"Skutočne chcete odstrániť %n vybraných súborov?" "Skutočne chcete odstrániť %n vybraných súborov?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -464,23 +447,10 @@ msgstr "Otvoriť"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvoriť priečinok" msgstr "Otvoriť priečinok"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otvoriť pomocou..." msgstr "Otvoriť pomocou..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Vlastnosti"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Označené súbory" msgstr "Označené súbory"
@ -521,3 +491,11 @@ msgstr "Návrh rozhrania a ďalšie možnosti hľadania"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Návrh rozhrania" msgstr "Návrh rozhrania"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Vlastnosti"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 20:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Najdi" msgstr "&Najdi"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Najdi datoteke in mape" msgstr "Najdi datoteke in mape"
@ -285,10 +281,6 @@ msgstr "Išči po delih &metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Vse datoteke in mape" msgstr "Vse datoteke in mape"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Mape" msgstr "Mape"
@ -377,11 +369,6 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
"Velikost je prevelika. Bi radi nastavili velikost na največjo vrednost?" "Velikost je prevelika. Bi radi nastavili velikost na največjo vrednost?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Napaka."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Nastavi" msgstr "Nastavi"
@ -457,10 +444,6 @@ msgstr ""
"Res želite pobrisati %n izbrani datoteki?\n" "Res želite pobrisati %n izbrani datoteki?\n"
"Res želite pobrisati %n izbrane datoteke?" "Res želite pobrisati %n izbrane datoteke?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -471,23 +454,10 @@ msgstr "Odpri"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Odpri mapo" msgstr "Odpri mapo"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Odpri z ..." msgstr "Odpri z ..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Lastnosti"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Izbrane datoteke" msgstr "Izbrane datoteke"
@ -528,3 +498,11 @@ msgstr "Oblikovanje UI in več možnosti iskanja"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Oblikovanje uporabniškega vmesnika" msgstr "Oblikovanje uporabniškega vmesnika"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Napaka."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Lastnosti"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "toptan@kde.org.yu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Нађи" msgstr "&Нађи"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Нађи фајлове и фасцикле" msgstr "Нађи фајлове и фасцикле"
@ -281,10 +277,6 @@ msgstr "Тражи &метаинфо одељке:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Сви фајлови и фасцикле" msgstr "Сви фајлови и фасцикле"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Фасцикле" msgstr "Фасцикле"
@ -372,11 +364,6 @@ msgstr "Није могуће тражити датуме у будућност
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Величина је превелика. Да поставим највећу вредност?" msgstr "Величина је превелика. Да поставим највећу вредност?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Постави" msgstr "Постави"
@ -451,10 +438,6 @@ msgstr ""
"Желите ли заиста да обришете %n одабрана фајла?\n" "Желите ли заиста да обришете %n одабрана фајла?\n"
"Желите ли заиста да обришете %n одабраних фајлова?" "Желите ли заиста да обришете %n одабраних фајлова?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -465,23 +448,10 @@ msgstr "Отвори"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отвори фасциклу" msgstr "Отвори фасциклу"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Отвори помоћу..." msgstr "Отвори помоћу..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Својства"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Означени фајлови" msgstr "Означени фајлови"
@ -522,3 +492,11 @@ msgstr "Дизајн корисничког интерфејса и још оп
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Дизајн корисничког интерфејса" msgstr "Дизајн корисничког интерфејса"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Својства"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "toptan@kde.org.yu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Nađi" msgstr "&Nađi"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Nađi fajlove i fascikle" msgstr "Nađi fajlove i fascikle"
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "Traži &metainfo odeljke:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Svi fajlovi i fascikle" msgstr "Svi fajlovi i fascikle"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Fascikle" msgstr "Fascikle"
@ -373,11 +365,6 @@ msgstr "Nije moguće tražiti datume u budućnosti."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Veličina je prevelika. Da postavim najveću vrednost?" msgstr "Veličina je prevelika. Da postavim najveću vrednost?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Greška."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Postavi" msgstr "Postavi"
@ -452,10 +439,6 @@ msgstr ""
"Želite li zaista da obrišete %n odabrana fajla?\n" "Želite li zaista da obrišete %n odabrana fajla?\n"
"Želite li zaista da obrišete %n odabranih fajlova?" "Želite li zaista da obrišete %n odabranih fajlova?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -466,23 +449,10 @@ msgstr "Otvori"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvori fasciklu" msgstr "Otvori fasciklu"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Otvori pomoću..." msgstr "Otvori pomoću..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Svojstva"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Označeni fajlovi" msgstr "Označeni fajlovi"
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr "Dizajn korisničkog interfejsa i još opcija za pretraživanje"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Dizajn korisničkog interfejsa" msgstr "Dizajn korisničkog interfejsa"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Svojstva"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:27+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "adam@translate.org.za"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Tfola" msgstr "&Tfola"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -279,10 +275,6 @@ msgstr "Tincenye tekusesha &umniningwane ye-meta:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Wonkhe emafayela nema directory" msgstr "Wonkhe emafayela nema directory"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "" msgstr ""
@ -376,11 +368,6 @@ msgstr "Akukhonakali kusesha tinsuku esikhatsini lesitako."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Bukhulu bukhulu kakhulu...Beka linani lebukhulu bekugcina?" msgstr "Bukhulu bukhulu kakhulu...Beka linani lebukhulu bekugcina?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Liphutsa."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,10 +443,6 @@ msgstr ""
"Ingabe ucinisile ufuna kubulala lifayela lelikhetsiwe?\n" "Ingabe ucinisile ufuna kubulala lifayela lelikhetsiwe?\n"
"Ingabe ucinisile ufuna kubulala %n lifayela lelikhetsiwe?" "Ingabe ucinisile ufuna kubulala %n lifayela lelikhetsiwe?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -470,23 +453,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Vula nge..." msgstr "Vula nge..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Bunjalo"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Emafayela lakhetsiwe" msgstr "Emafayela lakhetsiwe"
@ -530,6 +500,14 @@ msgstr "I-dezayini ye UI & letinye tindlela tekusesha"
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "I-dizayini ye UI " msgstr "I-dizayini ye UI "
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Liphutsa."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Bunjalo"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Gcina kanje:" #~ msgstr "Gcina kanje:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "d99kalle@dtek.chalmers.se,newzella@linux.nu"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Hi&tta" msgstr "Hi&tta"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Hitta filer eller kataloger" msgstr "Hitta filer eller kataloger"
@ -278,10 +274,6 @@ msgstr "Sök i &filernas metainformation:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Alla filer och kataloger" msgstr "Alla filer och kataloger"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Kataloger" msgstr "Kataloger"
@ -369,11 +361,6 @@ msgstr "Kan inte söka datum från framtiden."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Storleken är för stor. Använd maximalt storleksvärde?" msgstr "Storleken är för stor. Använd maximalt storleksvärde?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fel."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Använd" msgstr "Använd"
@ -447,10 +434,6 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen ta bort den markerade filen?\n" "Vill du verkligen ta bort den markerade filen?\n"
"Vill du verkligen ta bort de %n markerade filerna?" "Vill du verkligen ta bort de %n markerade filerna?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -461,23 +444,10 @@ msgstr "Öppna"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Öppna katalog" msgstr "Öppna katalog"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Öppna med..." msgstr "Öppna med..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egens&kaper"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Valda filer" msgstr "Valda filer"
@ -518,3 +488,11 @@ msgstr "Design av användargränssnitt och fler sökalternativ"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Design av användargränssnitt" msgstr "Design av användargränssnitt"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fel."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egens&kaper"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:06-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "prem4ever_1983@yahoo.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&கண்டறி" msgstr "&கண்டறி"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "கோப்புகள்/அடைவுகளைக் கண்டுபிடி." msgstr "கோப்புகள்/அடைவுகளைக் கண்டுபிடி."
@ -282,10 +278,6 @@ msgstr "மேலதிகதகவல் பகுதிகளைத் தே
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "எல்லாக் கோப்புக்களும் &கோப்புறைகலும்" msgstr "எல்லாக் கோப்புக்களும் &கோப்புறைகலும்"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "கோப்புறைகள் " msgstr "கோப்புறைகள் "
@ -374,11 +366,6 @@ msgstr "எதிர்காலத்திலுள்ள தேதிகள
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "மிக அதிக அளவு...உச்ச அளவை அமைக்கட்டுமா? " msgstr "மிக அதிக அளவு...உச்ச அளவை அமைக்கட்டுமா? "
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "பிழை. "
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -452,10 +439,6 @@ msgstr ""
"நீங்கள் நிச்சயம் தேர்ந்தெடுத்த கோப்பை நீக்க வேண்டுமா?\n" "நீங்கள் நிச்சயம் தேர்ந்தெடுத்த கோப்பை நீக்க வேண்டுமா?\n"
"நீங்கள் நிச்சயம் %n தேர்ந்தெடுத்த கோப்புகளை நீக்க வேண்டுமா? " "நீங்கள் நிச்சயம் %n தேர்ந்தெடுத்த கோப்புகளை நீக்க வேண்டுமா? "
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -466,23 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "திறந்த கோப்புறைகள்" msgstr "திறந்த கோப்புறைகள்"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "இதனாற் திற... " msgstr "இதனாற் திற... "
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "இயல்புகள் "
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கபட்ட கோப்புகள் " msgstr "தேர்ந்தெடுக்கபட்ட கோப்புகள் "
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr "வரைவியல் திட்டஅமைப்பு மற்
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "வரைவியல் திட்டஅமைப்பு " msgstr "வரைவியல் திட்டஅமைப்பு "
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "பிழை. "
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "இயல்புகள் "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-13 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-13 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "H_Abrorova@rambler.ru"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Ҷустуҷӯ" msgstr "&Ҷустуҷӯ"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -291,10 +287,6 @@ msgstr "Қисмҳои &metainfo ҷустуҷӯ кунед:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Ҳамаи Файлҳо ва Феҳристҳо" msgstr "Ҳамаи Файлҳо ва Феҳристҳо"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Феҳристҳо" msgstr "Феҳристҳо"
@ -392,11 +384,6 @@ msgstr ""
"Андозаи хеле калон аст... Мехоҳед, ки қиммати андозаи калонтаринро гузориш " "Андозаи хеле калон аст... Мехоҳед, ки қиммати андозаи калонтаринро гузориш "
"намоед?" "намоед?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -471,10 +458,6 @@ msgstr ""
"Do you really want to delete the selected file?\n" "Do you really want to delete the selected file?\n"
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -485,23 +468,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Кушодани Феҳрист" msgstr "Кушодани Феҳрист"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Кушодан ба Воситаи..." msgstr "Кушодан ба Воситаи..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Хосиятҳо"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Файлҳои Интихобшуда" msgstr "Файлҳои Интихобшуда"
@ -545,5 +515,13 @@ msgstr "Тарҳрезии UI ва интихобҳои бештари бозё
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Тарҳрезии UI" msgstr "Тарҳрезии UI"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Хатогӣ."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Хосиятҳо"
#~ msgid "Save as:" #~ msgid "Save as:"
#~ msgstr "Захира Кардан ҳамчун:" #~ msgstr "Захира Кардан ҳамчун:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 23:32+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 23:32+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "donga_n@yahoo.com, drrider@gmail.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "ค้นหา" msgstr "ค้นหา"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "ค้นหาแฟ้ม/โฟลเดอร์" msgstr "ค้นหาแฟ้ม/โฟลเดอร์"
@ -274,10 +270,6 @@ msgstr "ค้นหาในส่วน metainfo:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "ทุกแฟ้มและทุกโฟลเดอร์" msgstr "ทุกแฟ้มและทุกโฟลเดอร์"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "โฟลเดอร์" msgstr "โฟลเดอร์"
@ -364,11 +356,6 @@ msgstr "ไม่สามารถค้นหาช่วงวันที่
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "ขนาดใหญ่เกินไป... จะตั้งค่าขนาดสูงสุดหรือไม่ ?" msgstr "ขนาดใหญ่เกินไป... จะตั้งค่าขนาดสูงสุดหรือไม่ ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "ตั้ง" msgstr "ตั้ง"
@ -440,10 +427,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "คุณต้องการจะลบแฟ้ม %n แฟ้มที่เลือกไว้หรือไม่ ?" msgstr "คุณต้องการจะลบแฟ้ม %n แฟ้มที่เลือกไว้หรือไม่ ?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -454,23 +437,10 @@ msgstr "เปิด"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "เปิดโฟลเดอร์" msgstr "เปิดโฟลเดอร์"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "เปิดใช้ด้วย..." msgstr "เปิดใช้ด้วย..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "แฟ้มที่เลือกไว้" msgstr "แฟ้มที่เลือกไว้"
@ -511,3 +481,11 @@ msgstr "ออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้แล
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "ออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้" msgstr "ออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "ผิดพลาด"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "คุณสมบัติ"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-02 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "omer_fad@hotmail.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Bul" msgstr "&Bul"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Dosya ve Dizinleri Bul" msgstr "Dosya ve Dizinleri Bul"
@ -263,10 +259,6 @@ msgstr ""
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tüm Dosya ve Dizinler" msgstr "Tüm Dosya ve Dizinler"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Dizinler" msgstr "Dizinler"
@ -348,11 +340,6 @@ msgstr "Geleceğe ait bir tarih ile arama yapılamaz."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Boyut Aşırı büyük... Azami boyut değerini belirlediniz mi?" msgstr "Boyut Aşırı büyük... Azami boyut değerini belirlediniz mi?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Hata."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,10 +411,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Seçili %n dosyayı silmek istiyor musunuz?" msgstr "Seçili %n dosyayı silmek istiyor musunuz?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -438,23 +421,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Dizin Aç" msgstr "Dizin Aç"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Birlikte Aç..." msgstr "Birlikte Aç..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ö&zellikler"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Seçilmiş Dosyalar" msgstr "Seçilmiş Dosyalar"
@ -495,3 +465,11 @@ msgstr "Grafik tasarım ve diğer arama ayarları"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "UI tasarım" msgstr "UI tasarım"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hata."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ö&zellikler"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Пошук" msgstr "&Пошук"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Знайти файли та теки" msgstr "Знайти файли та теки"
@ -285,10 +281,6 @@ msgstr "Пошук секцій &метаданих:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Всі файли та теки" msgstr "Всі файли та теки"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Теки" msgstr "Теки"
@ -376,10 +368,6 @@ msgstr "Неможливо шукати дати у майбутньому."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Розмір завеликий. Виставити значення максимального розміру?" msgstr "Розмір завеликий. Виставити значення максимального розміру?"
#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Виставити" msgstr "Виставити"
@ -454,10 +442,6 @@ msgstr ""
"Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файла?\n" "Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файла?\n"
"Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файлів?" "Ви дійсно хочете вилучити %n вибраних файлів?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr "Ви&далити"
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -468,22 +452,10 @@ msgstr "Відкрити"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Відкрити теку" msgstr "Відкрити теку"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Відкрити з..." msgstr "Відкрити з..."
#: kfwin.cpp:420
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Вибрані файли" msgstr "Вибрані файли"
@ -525,5 +497,26 @@ msgstr "Інтерфейс та додаткові параметри пошук
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Розробка інтерфейсу" msgstr "Розробка інтерфейсу"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Зупинити"
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Файли"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Помилка"
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Ви&далити"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копіювати"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Видалити"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Властивості"
#~ msgid "Open" #~ msgid "Open"
#~ msgstr "Відкрити" #~ msgstr "Відкрити"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Qidirish" msgstr "&Qidirish"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Fayl/jildlarni qidirish" msgstr "Fayl/jildlarni qidirish"
@ -259,10 +255,6 @@ msgstr "&Meta-maʼlumot:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Hamma fayl va jildlar" msgstr "Hamma fayl va jildlar"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Jildlar" msgstr "Jildlar"
@ -342,11 +334,6 @@ msgstr ""
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xato."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,10 +407,6 @@ msgstr ""
"Belgilangan faylni rostdan oʻchirishni istaysizmi?\n" "Belgilangan faylni rostdan oʻchirishni istaysizmi?\n"
"Belgilangan %n faylni rostdan oʻchirishni istaysizmi?" "Belgilangan %n faylni rostdan oʻchirishni istaysizmi?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -434,23 +417,10 @@ msgstr "Ochish"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Jildni ochish" msgstr "Jildni ochish"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "...bilan ochish" msgstr "...bilan ochish"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xossa&lari"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Belgilangan fayllar" msgstr "Belgilangan fayllar"
@ -491,3 +461,11 @@ msgstr "Grafik dizayn va koʻproq qidiruv parametrlari"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Grafik dizayn" msgstr "Grafik dizayn"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Xato."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Xossa&lari"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Қидириш" msgstr "&Қидириш"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Файл/жилдларни қидириш" msgstr "Файл/жилдларни қидириш"
@ -258,10 +254,6 @@ msgstr "&Мета-маълумот:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Ҳамма файл ва жилдлар" msgstr "Ҳамма файл ва жилдлар"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Жилдлар" msgstr "Жилдлар"
@ -341,11 +333,6 @@ msgstr ""
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Хато."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
@ -419,10 +406,6 @@ msgstr ""
"Белгиланган файлни ростдан ўчиришни истайсизми?\n" "Белгиланган файлни ростдан ўчиришни истайсизми?\n"
"Белгиланган %n файлни ростдан ўчиришни истайсизми?" "Белгиланган %n файлни ростдан ўчиришни истайсизми?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -433,23 +416,10 @@ msgstr "Очиш"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Жилдни очиш" msgstr "Жилдни очиш"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "...билан очиш" msgstr "...билан очиш"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Хосса&лари"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Белгиланган файллар" msgstr "Белгиланган файллар"
@ -490,3 +460,11 @@ msgstr "График дизайн ва кўпроқ қидирув параме
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "График дизайн" msgstr "График дизайн"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Хато."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Хосса&лари"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:33+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:33+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "kde-l10n-vi@kde.org"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Tìm" msgstr "&Tìm"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Tìm tập tin/thư mục" msgstr "Tìm tập tin/thư mục"
@ -279,10 +275,6 @@ msgstr "Tìm kiếm phần &siêu thông tin:"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Mọi tập tin và thư mục" msgstr "Mọi tập tin và thư mục"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Thư mục" msgstr "Thư mục"
@ -370,11 +362,6 @@ msgstr "Không thể tìm kiếm ngay trong tương lai."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Kích cỡ quá lớn. Đặt giá trị kích cỡ tối đa ?" msgstr "Kích cỡ quá lớn. Đặt giá trị kích cỡ tối đa ?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Lỗi."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Đặt" msgstr "Đặt"
@ -446,10 +433,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "Bạn thật sự muốn xoá bỏ %n tập tin đã chọn không?" msgstr "Bạn thật sự muốn xoá bỏ %n tập tin đã chọn không?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -460,23 +443,10 @@ msgstr "Mở"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Mở thư mục" msgstr "Mở thư mục"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Mở bằng..." msgstr "Mở bằng..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Tài &sản"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Tập tin đã chọn" msgstr "Tập tin đã chọn"
@ -518,3 +488,11 @@ msgstr "Thiết kế giao diện người dùng và tùy chọn tìm kiếm thê
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Thiết kế giao diện người dùng" msgstr "Thiết kế giao diện người dùng"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Lỗi."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Tài &sản"

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:08+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Trover" msgstr "&Trover"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
@ -281,10 +277,6 @@ msgstr "Cweri ene tchinne"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "Tos les fitchîs et les ridants" msgstr "Tos les fitchîs et les ridants"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "Ridants" msgstr "Ridants"
@ -367,11 +359,6 @@ msgstr "Dji n' pout cweri dins des dates do futeur."
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "" msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Aroke."
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Mete" msgstr "Mete"
@ -448,10 +435,6 @@ msgstr ""
"Voloz vs vormint disfacer li tchoezi fitchî?\n" "Voloz vs vormint disfacer li tchoezi fitchî?\n"
"Voloz vs vormint disfacer les %n tchoezis fitchîs?" "Voloz vs vormint disfacer les %n tchoezis fitchîs?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -463,23 +446,10 @@ msgstr "elemint d' menu"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Drovi ridant" msgstr "Drovi ridant"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Drovi avou..." msgstr "Drovi avou..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "&Prôpietés"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "Tchoezis fitchîs" msgstr "Tchoezis fitchîs"
@ -523,3 +493,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "Qt Designer" msgstr "Qt Designer"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Aroke."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Prôpietés"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:58+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "li-zongliang@21cn.com"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "查找(&F)" msgstr "查找(&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "查找文件/文件夹" msgstr "查找文件/文件夹"
@ -272,10 +268,6 @@ msgstr "在摘要信息片段(&M)"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "全部文件和文件夹" msgstr "全部文件和文件夹"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "文件夹" msgstr "文件夹"
@ -362,11 +354,6 @@ msgstr "不能查找未来的日期。"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "大小太大。您要设定最大值吗?" msgstr "大小太大。您要设定最大值吗?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "出错。"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "设定" msgstr "设定"
@ -438,10 +425,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "您真要删除选中的 %n 个文件吗?" msgstr "您真要删除选中的 %n 个文件吗?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -452,23 +435,10 @@ msgstr "打开"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "打开文件夹" msgstr "打开文件夹"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "打开方式..." msgstr "打开方式..."
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "属性(&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "选中的文件" msgstr "选中的文件"
@ -509,3 +479,11 @@ msgstr "界面设计和更多搜索选项"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "界面设计" msgstr "界面设计"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "出错。"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "属性(&P)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n" "Project-Id-Version: kfindpart\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 09:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-19 09:51+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "paladin@ms1.hinet.net,hydonsingore@mail.educities.edu.tw"
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "搜尋(&F)" msgstr "搜尋(&F)"
#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
msgid "Stop"
msgstr ""
#: kfinddlg.cpp:33 #: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders" msgid "Find Files/Folders"
msgstr "尋找檔案/資料夾" msgstr "尋找檔案/資料夾"
@ -272,10 +268,6 @@ msgstr "搜尋檔案的格式資訊 (&M)"
msgid "All Files & Folders" msgid "All Files & Folders"
msgstr "所有檔案與資料夾" msgstr "所有檔案與資料夾"
#: kftabdlg.cpp:287
msgid "Files"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:288 #: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "資料夾" msgstr "資料夾"
@ -363,11 +355,6 @@ msgstr "無法找尋未來的檔案"
msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "尺寸太大了。您要設定最大值嗎?" msgstr "尺寸太大了。您要設定最大值嗎?"
#: kftabdlg.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "錯誤。"
#: kftabdlg.cpp:628 #: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "設定" msgstr "設定"
@ -439,10 +426,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete the %n selected files?" "Do you really want to delete the %n selected files?"
msgstr "您確定要刪除所選擇的 %n 個檔案?" msgstr "您確定要刪除所選擇的 %n 個檔案?"
#: kfwin.cpp:290
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:412 #: kfwin.cpp:412
msgid "" msgid ""
"_: Menu item\n" "_: Menu item\n"
@ -453,23 +436,10 @@ msgstr "開啟"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "開啟資料夾" msgstr "開啟資料夾"
#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
msgid "Copy"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kfwin.cpp:418 #: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "用...開啟" msgstr "用...開啟"
#: kfwin.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "選項 (&P)"
#: kfwin.cpp:424 #: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files" msgid "Selected Files"
msgstr "所選擇的檔案" msgstr "所選擇的檔案"
@ -510,3 +480,11 @@ msgstr "使用者介面設計及更多的搜尋選項"
#: main.cpp:41 #: main.cpp:41
msgid "UI Design" msgid "UI Design"
msgstr "使用者介面設計" msgstr "使用者介面設計"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "錯誤。"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "選項 (&P)"

Loading…
Cancel
Save