Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/ktnef
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/ktnef/
pull/6/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 1606179c84
commit 6556790ff3

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-16 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr ""
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -89,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr ""
@ -736,27 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Index:"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr ""
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "Hamısını Buraya Aç..."
msgid "Message Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xassələr..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -90,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr ""
@ -759,27 +745,11 @@ msgstr "Fayl böyüklüyü:"
msgid "Index:"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Gedişat"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Xassələr..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Немагчыма захаваць выбраны элемэнт."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Немагчыма адчыніць файл для запісу. Праверце правы доступу да файла."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Паказаць у..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Вылучыць усе ў..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Уласьцівасьці паведамленьня"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Уласьцівасьці MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Паказаць тэкст паведамленьня"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "знойдзеныя 100 далучэньняў"
msgid "No file loaded"
msgstr "Файл не загружаны"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Немагчыма адчыніць файл."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Памер файла:"
msgid "Index:"
msgstr "Індэкс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Дзеяньне"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Уласьцівасьці MAPI"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Не може да бъде отворен файл за запис. Моля, проверете правата си за достъп."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Преглед с..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Извличане на всички в..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Информация за съобщение"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Информация за MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Показване на текста на съобщението"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Намерени са 100 притурки"
msgid "No file loaded"
msgstr "Няма зареден файл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Не може да бъде отворен файл."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Размер на файла:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Действие"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Информация за MAPI"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-29 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Sell gant ..."
@ -64,11 +60,6 @@ msgstr "Eztennañ pep tra da ..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Dibarzhoù ar c'hemennad"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Dibarzhoù MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Diskouez skrid ar c'hemennad"
@ -89,11 +80,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded"
msgstr "Restr karget ebet"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr."
@ -736,27 +722,11 @@ msgstr "Ment ar restr :"
msgid "Index:"
msgstr "Meneger :"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Gwezhiad"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Dibarzhoù MAPI"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, provjerite dozvole datoteke."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Prikaži pomoću..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Izvuci sve u..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Svojstva poruke"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži tekst poruke"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nije učitan nijedan datoteka"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Unable to open file."
@ -746,30 +732,14 @@ msgstr "Veličina datoteke:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akcija"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Svojstva..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Svojstva poruke..."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "L'element escollit no es pot desar."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "No es pot obrir el fitxer per escriure-hi, repasseu-ne els permisos."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Visualitza amb..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Extreu-los tots a..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propietats del missatge"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propietats del MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostra el text del missatge"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "S'han trobat 100 adjuncions"
msgid "No file loaded"
msgstr "No hi ha cap fitxer carregat"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Mida del fitxer:"
msgid "Index:"
msgstr "Índex:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Acció"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propietats del MAPI"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Tato položka nemůže být uložena."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Soubor nelze otevřít pro zápis, zkontrolujte práva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Zobrazit pomocí..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Rozbalit vše do..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Vlastnosti zprávy"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI vlastnosti"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Zobrazit text zprávy"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "nalezeno 100 příloh"
msgid "No file loaded"
msgstr "Žádný soubor nenačten"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Soubor nelze otevřít."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Velikost souboru:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akce"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI vlastnosti"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Ni ellir cadw'r eitem ddewisiedig"
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Methu agor y ffeil ar gyfer ysgrifennu, gwiriwch caniatadau'r ffeil."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Gweld efo..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Alldynnu Popeth I..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Priodweddau Neges"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Dangos Testun y Neges"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Canfuwyd 100 atodiad"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ni lwythwyd ffeil"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Unable to open file."
@ -744,30 +730,14 @@ msgstr "Maint ffeil:"
msgid "Index:"
msgstr "Mynegai:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Gweithred"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Priodweddau..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Priodweddau Neges..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 17:41-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Det valgte punkt kan ikke gemmes."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning, tjek filtilladelser."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Vis med..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "pak alle ud til..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Beskedegenskaber"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Egenskaber"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis beskedtekst"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 bilag fundet"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil indlæst"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Kan ikke åbne filen."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Filstørrelse:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-Egenskaber"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -50,10 +50,6 @@ msgstr ""
"Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden, überprüfen Sie die "
"Dateirechte."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ansehen mit ..."
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Alles entpacken nach ..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Eigenschaften der Nachricht"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Eigenschaften"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Nachrichtentext anzeigen"
@ -99,11 +90,6 @@ msgstr "100 Anhänge gefunden"
msgid "No file loaded"
msgstr "Keine Datei geladen"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Das Öffnen der Datei ist nicht möglich."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Dateigröße:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Aktion"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-Eigenschaften"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για εγγραφή, ελέγξτε τις άδειες του αρχείου."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Προβολή με..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Αποσυμπίεση όλων στο..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Ιδιότητες μηνύματος"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Εμφάνιση κειμένου μηνύματος"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Βρέθηκαν 100 συνημμένα"
msgid "No file loaded"
msgstr "Δε φορτώθηκε αρχείο"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Μέγεθος αρχείου:"
msgid "Index:"
msgstr "Ευρετήριο:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Ενέργεια"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ιδιότητες MAPI"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "The selected item cannot be saved."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Unable to open file for writing, check file permissions."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "View With..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Extract All To..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Message Properties"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI Properties"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Show Message Text"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 attachments found"
msgid "No file loaded"
msgstr "No file loaded"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Unable to open file."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "File size:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Action"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI Properties"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "El elemento seleccionado no se puede guardar."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura. Compruebe los permisos."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ver con..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Extraer todo en..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propiedades del mensaje"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar texto del mensaje"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Se encontraron 100 adjuntos"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ningún archivo cargado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "No se puede abrir el archivo."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Tamaño de archivo:"
msgid "Index:"
msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Acción"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedades MAPI"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:41+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Valitud elementi ei saa salvestada."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Faili avamine kirjutamiseks ei õnnestunud, kontrolli õigusi."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Vaata kasutades..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Ekstrakti kõik..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Kirja omadused"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI omadused"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Näita kirja teksti"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Leiti 100 kaasatud faili"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ühtki faili pole laaditud"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Faili avamine ei õnnestunud."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Faili suurus:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Toiming"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI omadused"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-13 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Hautatutako elementua ezin da gorde."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ezin da fitxategia idazteko ireki, egiaztatu baimenak."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ikusi honekin..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Erauzi dena hona..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Mezuaren propietateak"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI propietateak"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Erakutsi mezuaren testua"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 eranskin aurkitu dira"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ez da fitxategirik kargatu"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Ezin da fitxategia ireki."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Fitxategiaren tamaina:"
msgid "Index:"
msgstr "Indizea:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Ekintza"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI propietateak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:27+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "فقرۀ برگزیده را نمی‌توان ذخیره کرد."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "قادر به باز کردن پرونده برای نوشتن نیست، مجوزهای پرونده را بررسی کنید."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "مشاهده با..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "استخراج همه در..."
msgid "Message Properties"
msgstr "ویژگیهای پیام"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ویژگیهای MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "نمایش متن پیام"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "۱۰۰ پیوست یافت شد"
msgid "No file loaded"
msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "اندازۀ پرونده:"
msgid "Index:"
msgstr "نمایه:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&کنش‌"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "ویژگیهای MAPI"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Valittua tietuetta ei voida tallentaa."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ei voitu avata tiedostoa kirjoittamiseen, tarkasta oikeudet."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Katso ohjelmalla..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Pura kaikki hakemistoon..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Viestin ominaisuudet"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Näytä viestiteksti"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "100 liitettä löydettiin"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ei ladattua tiedostoa"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Ei voitu avata tiedostoa"
@ -742,30 +728,14 @@ msgstr "Tiedostokoko:"
msgid "Index:"
msgstr "Hakemisto:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Toimenpide"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ominaisuudet..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Viestin ominaisuudet..."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer l'élément sélectionné."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier, vérifiez les droits d'accès."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Voir avec..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Tout extraire vers..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propriétés du message"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Afficher le texte du message"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "100 pièces jointes trouvées"
msgid "No file loaded"
msgstr "Aucun fichier chargé"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Taille du fichier :"
msgid "Index:"
msgstr "Index :"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Action"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriétés MAPI"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "It selektearre item kin net opslein wurde."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "De triem kin net opslein wurde. Kontrolearje de tagongsrjochten."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Werjaan mei..."
@ -72,11 +68,6 @@ msgstr "Alles utpakke nei..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Berjochteigenskippen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-eigenskippen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Berjochttekst toane"
@ -97,11 +88,6 @@ msgstr "100 taheaksels fûn"
msgid "No file loaded"
msgstr "Gjin triem laden"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "De triem koe net iepene wurde."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Triemgrutte:"
msgid "Index:"
msgstr "Yndeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "H&anneling"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-eigenskippen"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann, féach an bhfuil cead scríofa "
"agat don chomhad."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Amharc Le..."
@ -64,11 +60,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr "Airíonna na Teachtaireachta"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Airíonna MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Taispeáin Téacs na Teachtaireachta"
@ -89,11 +80,6 @@ msgstr "Aimsíodh 100 iatán"
msgid "No file loaded"
msgstr "Níl aon chomhad luchtaithe"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Méid comhaid:"
msgid "Index:"
msgstr "Innéacs:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Gníomh"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Airíonna MAPI"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Imposíbel abrir un ficheiro para escribir, comprobe os permisos do ficheiro."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ver Con..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Extraer todo a..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propiedades da mensaxe"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Amosar mensaxe de texto"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Atopáronse 100 anexos"
msgid "No file loaded"
msgstr "Non se cargou un ficheiro"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Imposíbel abrir un ficheiro."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Tamaño do ficheiro:"
msgid "Index:"
msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Acción"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedades MAPI"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "चयनित वस्तु सहेजी नहीं जा स
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "फ़ाइल को लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता, फ़ाइल अनुमतियाँ जाँचें."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "के साथ देखें..."
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "सभी में यहाँ निकालें..."
msgid "Message Properties"
msgstr "संदेश विशेषताएँ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "गुण..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "संदेश पाठ दिखाएँ"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 संलग्नक मिले"
msgid "No file loaded"
msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Unable to open file."
@ -742,30 +728,14 @@ msgstr "फ़ाइल आकारः"
msgid "Index:"
msgstr "अनुक्रमणिकाः"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "क्रिया (&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "गुण..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "संदेश विशेषताएं...."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "A kijelölt elemet nem lehet elmenteni."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra, ellenőrizze a jogosultságokat."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Megtekintés ezzel..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Minden kitömörítése ide..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Az üzenet tulajdonságai"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-jellemzők"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Az üzenet szövegének megjelenítése"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 csatolt fájl található"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nincs betöltve fájl"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni."
@ -738,27 +724,11 @@ msgstr "Fájlméret:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "Mű&velet"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-jellemzők"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 11:50+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "Ekki tókst að vista valinn hlut."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Gat ekki oppnað skrá til að skrifa í, athugaðu skráaraðgangsheimildir."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Skoða með..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Afþjappa allt til..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Eiginleikar skeytis"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI eiginleikar"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Sýna skeytatexta"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 viðhengi fundin"
msgid "No file loaded"
msgstr "Engin skrá opnuð"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Gat ekki opnað skrá."
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Skráarstærð:"
msgid "Index:"
msgstr "Yfirlit:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Aðgerðir"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI eiginleikar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:23GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Impossibile aprire il file in scrittura, controlla i permessi del file."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Visualizza con..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Estrai tutto in..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Proprietà del messaggio"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostra testo del messaggio"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Trovati 100 allegati"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nessun file caricato"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Impossibile aprire il file."
@ -743,30 +729,14 @@ msgstr "Dimensione file:"
msgid "Index:"
msgstr "Indice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Azione"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Proprietà messaggio..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"ファイルを書き込みのために開けません。ファイルの許可属性を確認してください。"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "表示..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "すべて展開..."
msgid "Message Properties"
msgstr "メッセージのプロパティ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI プロパティ"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "メッセージテキストを表示"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 個の添付ファイルが見つかりました"
msgid "No file loaded"
msgstr "ファイルが読み込まれていません"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "ファイルを開けません。"
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "ファイルサイズ:"
msgid "Index:"
msgstr "インデックス:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "アクション(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI プロパティ"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:59+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Таңдалған нысан сақталмады."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файл жазуға ашылмады, рұқсаттарын түгелдеңіз."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Мынамен көру..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Барлығын тарқату орны..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Хаттың қасиеттері"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI қасиеттері"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Хат мәтінін көрсету"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "100 тіркеме табылды"
msgid "No file loaded"
msgstr "Жүктелген файл жоқ"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Файл ашылмады."
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "Файл өлшемі:"
msgid "Index:"
msgstr "Индексі:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "Әр&екет"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI қасиеттері"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:43+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "មិនអាច​រក្សាទុក​ធាតុ​ដែល
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​ដើម្បី​សរសេរ​បានទេ សូម​ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ ។"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "មើល​ជាមួយ..."
@ -72,11 +68,6 @@ msgstr "ស្រង់ចេញ​ទាំងអស់​ទៅកាន់...
msgid "Message Properties"
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​សារ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​របស់ MAPI "
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "បង្ហាញ​អត្ថបទសារ"
@ -97,11 +88,6 @@ msgstr "បានរកឃើញឯកសារ​ភ្ជាប់​ចំន
msgid "No file loaded"
msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​ដែលបាន​ផ្ទុក​ទេ"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​បានឡើយ ។"
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "ទំហំ​ឯកសារ ៖"
msgid "Index:"
msgstr "លិបិក្រម ៖"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "អំពើ"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​របស់ MAPI "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:20+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "선택된 항목을 저장할 수 없습니다."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "다음으로 보기..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "다음 경로에 모두 풀기..."
msgid "Message Properties"
msgstr "메시지 속성"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI 등록정보"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "메시지 텍스트 보기"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 개 의 첨부물 발견"
msgid "No file loaded"
msgstr "불러온 파일이 없음"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "파일을 열 수 없습니다."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "파일 크기:"
msgid "Index:"
msgstr "색인:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "동작(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI 등록정보"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Pažymėtas įrašas negali būti išsaugotas."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nepavyksta atverti bylos įrašymui, patikrinkite bylos leidimus."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Žiūrėti su..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Išpakuoti viską į..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Laiško savybės"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Laiško savybės"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Rodyti laiško tekstą"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Aptikta 100 priedų"
msgid "No file loaded"
msgstr "Jokia byla neįkelta"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Nepavyksta atverti bylos."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Bylos dydis:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeksas:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "Veiksm&as"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Laiško savybės"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,10 +51,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Не можам да ја отворам датотеката за запишување, проверете ги дозволите."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Прегледај со..."
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Отпакувај се во..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Својства на пораките"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Својства за MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Прикажи го текстот на пораката"
@ -100,11 +91,6 @@ msgstr "100 прилози се пронајдени"
msgid "No file loaded"
msgstr "Нема вчитана датотека"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Не можам да ја отворам датотеката"
@ -750,27 +736,11 @@ msgstr "Големина на датотека:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Акција"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Својства за MAPI"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "Item yang dipilih tidak dapat disimpan."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis, semak keizinan fail."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Paparkan dengan..."
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "Ekstrak Semua Ke..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Ciri Mesej"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ciri MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Paparkan Teks Mesej"
@ -90,11 +81,6 @@ msgstr "100 lampiran ditemui"
msgid "No file loaded"
msgstr "Tiada fail dimuatkan"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Tidak dapat membuka fail"
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "Saiz fail:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Tindakan"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ciri MAPI"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Det valgte elementet kan ikke lagres."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Klarte ikke åpne fil for skriving, sjekk filrettigheter."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Vis med …"
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Pakk ut alt til …"
msgid "Message Properties"
msgstr "Meldingsegenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-egenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis meldingstekst"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 vedlegg funnet"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil lastet inn"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Klarte ikke åpne fila."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Filstørrelse:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-egenskaper"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "De utsöchte Indrag lett sik nich sekern."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Datei lett sik nich för't Schrieven opmaken, prööv bitte de Verlöven."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ankieken mit..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "All ruttrecken na..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Naricht-Egenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Egenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Narichtentext wiesen"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 Bilagen funnen"
msgid "No file loaded"
msgstr "Keen Datei laadt"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Datei lett sik nich opmaken"
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Dateigrött:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akschoon"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-Egenschappen"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:45+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Het geselecteerde item kan niet worden opgeslagen."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Het bestand kan niet worden opgeslagen. Controleer de toegangsrechten."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Weergeven met..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Alles uitpakken naar..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Berichteigenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-eigenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Berichttekst tonen"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "100 bijlagen gevonden"
msgid "No file loaded"
msgstr "Geen bestand geladen"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Het bestand kon niet worden geopend."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Bestandsgrootte:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "H&andeling"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-eigenschappen"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -51,10 +51,6 @@ msgstr "Det valde elementet kan ikkje lagrast."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Klarer ikkje opna fil for skriving, sjekk tilgangsløyva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Vis med …"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Pakk ut alt til …"
msgid "Message Properties"
msgstr "Meldingseigenskapar"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar ..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis meldingstekst"
@ -100,11 +91,6 @@ msgstr "100 vedlegg funne"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil lasta inn"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Klarte ikkje opna fila."
@ -749,30 +735,14 @@ msgstr "Filstorleik:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenskapar ..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Meldingseigenskapar ..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:51+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -91,11 +83,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਖ੍ਹੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
@ -738,27 +725,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ:"
msgid "Index:"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:53+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Wybrany element nie może być zapisany."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu, sprawdź uprawnienia."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Otwórz w..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Rozpakuj wszystko do..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Właściwości wiadomości"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Pokaż tekst wiadomości"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Znaleziono 100 załączników"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nie załadowano pliku"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Nie można otworzyć pliku."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Wielkość pliku:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akcja"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Właściwości MAPI"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
"Não é possível aceder ao ficheiro para escrita; verifique as permissões do "
"ficheiro."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Ver Com..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Extrair Tudo Para..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propriedades da Mensagem"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar o Texto da Mensagem"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 anexos encontrados"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nenhum ficheiro carregado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro."
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Tamanho do ficheiro:"
msgid "Index:"
msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Acção"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedades MAPI"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:32-0200\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Impossível abrir arquivo para escrita, verifique as permissões do arquivo."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Visualizar Com..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Extrair Todos Para..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Propriedades da Mensagem"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar Texto da Mensagem"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 anexos encontrados"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nenhum arquivo carregado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Tamanho do arquivo:"
msgid "Index:"
msgstr "Ìndice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Ação"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedades MAPI"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Nu pot deschide fişierul pentru a scrie. Verificaţi permisiunile fişierului."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Vizualizează cu..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Extrage tot în..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Proprietăţi mesaj"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăţi..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Afişează textul mesajului"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Am găsit 100 ataşamente"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nici un fişier încărcat"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Unable to open file."
@ -745,30 +731,14 @@ msgstr "Mărime fişier:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Acţiune"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietăţi..."
#~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Proprietăţi mesaj..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 16:29+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Невозможно сохранить выбранный элемен
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Невозможно открыть файл для записи, проверьте права на запись в файл."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Просмотреть в..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Извлечь все в..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Свойства сообщения"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Свойства MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Показать текст сообщения"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Найдено 100 вложений"
msgid "No file loaded"
msgstr "Файл не загружен"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Не удалось открыть файл."
@ -746,27 +732,11 @@ msgstr "Размер файла:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Действие"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Свойства MAPI"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgstr "Byahiswemo Ikintu . "
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kuri Gufungura Idosiye ya: , Kugenzura Idosiye Uruhushya . "
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
#, fuzzy
msgid "View With..."
@ -89,11 +85,6 @@ msgstr "Gukuraho Byose..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Indangabintu y'ipaji"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ibiranga VBA"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Show Message Text"
@ -119,11 +110,6 @@ msgstr "100 Imigereka: Byabonetse "
msgid "No file loaded"
msgstr "Idosiye "
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Unable to open file."
@ -875,27 +861,11 @@ msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye"
msgid "Index:"
msgstr "Umubarendanga"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "Igikorwa"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ibiranga VBA"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:07+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr ""
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -89,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr ""
@ -736,27 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Index:"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Doaibma"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Vybranú položku nie je možné uložiť."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pre zápis. Overte prístupové práva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Zobraziť s..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Rozbaliť všetky do..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Vlastnosti správy"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Zobraziť text správy"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Nájdených 100 príloh"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nenačítaný žiadny súbor"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Veľkosť súboru:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akcia"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnosti MAPI"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Izbrane postavke ni moč shraniti."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Datoteke ni moč odpreti za pisanje, prosimo, preverite dovoljenja."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Poglej z ..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Izvleci vse v ..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Lastnosti sporočila"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži besedilo sporočila"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Najdenih je 100 prilog"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ni naložene datoteke"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Ni moč odpreti datoteke."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Velikost datoteke:"
msgid "Index:"
msgstr "Stvarno kazalo:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Dejanje"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Lastnosti MAPI"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Изабрана ставка не може да се сними."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Не могу да отворим Фајл за писање, проверите дозволе фајла."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Прикажи помоћу..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Извуци све у..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Својства поруке"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI својства"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Прикажи текст поруке"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "Пронађено је 100 прилога"
msgid "No file loaded"
msgstr "Није учитан ниједан фајл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Не могу да отворим фајл"
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Величина фајла:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Акција"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI својства"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, proverite dozvole fajla."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Prikaži pomoću..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Izvuci sve u..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Svojstva poruke"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI svojstva"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži tekst poruke"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga"
msgid "No file loaded"
msgstr "Nije učitan nijedan fajl"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Ne mogu da otvorim fajl"
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Veličina fajla:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Akcija"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI svojstva"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Det markerade objektet kan inte sparas."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kan inte öppna filen för att skriva. Kontrollera filbehörigheter."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Visa med..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Packa upp alla till..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Egenskaper för brev"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-egenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Visa brevtext"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 bilagor hittade"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil laddad"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Kunde inte öppna fil"
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Filstorlek:"
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Åtgärd"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI-egenskaper"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:59-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட உருப்ப
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "கோப்பினை படிப்பதற்கு திறக்க முடியவில்லை, கோப்பு அனுமதியினை சரிபார்க்கவும்"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "பார்வை"
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "அதற்காக அனைத்தையும் பிரித
msgid "Message Properties"
msgstr "செய்தியின் பண்புகள்"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI பண்புகள்"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "செய்தி உரையை காட்டு"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "100 இனைப்பு காணப்பட்டது"
msgid "No file loaded"
msgstr "கோப்பு எதுவும் ஏற்றப்படவில்லை."
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "கோப்பின் அளவு"
msgid "Index:"
msgstr "அட்டவணை"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&செயல்"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI பண்புகள்"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 15:01+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Ҷузъи интихоб карда шударо нигоҳ дошта
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файлро барои навишт кушода натавонист, иҷозатҳои файлро дида бароед."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Намоиш бо..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Берункунии ҳамаи чиз ба..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Хусусиятҳои мактуб"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Сифати MAPI "
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Намоиши матни мактуб"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 гузоришҳои ёфта шуда"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ягон файл бор карда нашуд"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Файлро кушода натавонист."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Андозаи файл:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Амалиёт"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Сифати MAPI "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Seçilen öge kaydedilemedi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Dosya yazmak için açılamadı, izinleri kontrol edin."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Birlikte Göster..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Tümünü Buraya Aç..."
msgid "Message Properties"
msgstr "İleti Özellikleri"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI Özellikleri"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "İleti Metnini Göster"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 eklenti bulundu"
msgid "No file loaded"
msgstr "Hiç dosya yüklenmedi"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Dosya açılamadı."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Dosya boyu:"
msgid "Index:"
msgstr "İndeks"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Eylem"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI Özellikleri"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Неможливо зберегти вибраний елемент."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Неможливо відкрити файл для запису; перевірте права доступу."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Переглянути в..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Розпакувати всі до..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Властивості повідомлення"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Властивості MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Показувати текст повідомлення"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Знайдено 100 долучень"
msgid "No file loaded"
msgstr "Не завантажено файл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Неможливо відкрити файл."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Розмір файла:"
msgid "Index:"
msgstr "Індекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Дія"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Властивості MAPI"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Faylni yozish uchun ochib boʻlmadi. Huquqlarni tekshiring."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "...bilan koʻrish"
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr "Xabarning xossalari"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xabarning xossalari"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 ilova topildi"
msgid "No file loaded"
msgstr "Hech qanday fayl yuklanmadi"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Faylni ochib boʻlmadi."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Faylning hajmi:"
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Amal"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Xabarning xossalari"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файлни ёзиш учун очиб бўлмади. Ҳуқуқларни текширинг."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "...билан кўриш"
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties"
msgstr "Хабарнинг хоссалари"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Хабарнинг хоссалари"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr ""
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 илова топилди"
msgid "No file loaded"
msgstr "Ҳеч қандай файл юкланмади"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Файлни очиб бўлмади."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Файлнинг ҳажми:"
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "&Амал"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Хабарнинг хоссалари"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 08:13+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "所選擇的項目無法儲存。"
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "無法開啟檔案,請檢查檔案寫入權限。"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "以...觀看"
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "將所有展開到..."
msgid "Message Properties"
msgstr "信件內容"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI 內容"
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "顯示信件文字"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "找到 100 個附加檔"
msgid "No file loaded"
msgstr "沒有載入檔案"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "無法開啟檔案。"
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "檔案大小:"
msgid "Index:"
msgstr "索引:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Action"
msgstr "動作(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "MAPI 內容"

Loading…
Cancel
Save