|
|
@ -1,21 +1,22 @@
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Illian Walker <jdvarr@yandex.ru>, 2021.
|
|
|
|
# Illian Walker <jdvarr@yandex.ru>, 2021.
|
|
|
|
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 15:01+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdehwdevicetray/ru/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdehwdevicetray/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Извлечь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:96
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:96
|
|
|
|
msgid "Safe remove"
|
|
|
|
msgid "Safe remove"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Безопасно извлечь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:159 hwdevicetray.cpp:588
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:159 hwdevicetray.cpp:588
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
@ -82,10 +83,8 @@ msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
msgstr "Настройка комбинаций клавиш..."
|
|
|
|
msgstr "Настройка комбинаций клавиш..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:441
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:441
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Storage Devices"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Storage Device Actions"
|
|
|
|
msgid "Storage Device Actions"
|
|
|
|
msgstr "Носители данных"
|
|
|
|
msgstr "Действия с носителями данных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:459
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:459
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "Носители данных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:587
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:587
|
|
|
|
msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process."
|
|
|
|
msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Не удалось запустить процесс tdeio_media_mounthelper."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:601
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:601
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
@ -146,8 +145,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"(c) 2015 Timothy Pearson\n"
|
|
|
|
"(c) 2015 Timothy Pearson\n"
|
|
|
|
"(c) 2019 The Trinity Desktop Project"
|
|
|
|
"(c) 2019 The Trinity Desktop Project"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"(c) 2015 Timothy Pearson\n"
|
|
|
|
"(c) 2015 Тимоти Пирсон (Timothy Pearson)\n"
|
|
|
|
"(c) 2019 Проект Trinity Desktop"
|
|
|
|
"(c) 2019 проект Trinity Desktop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray_main.cpp:46
|
|
|
|
#: hwdevicetray_main.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Initial developer and maintainer"
|
|
|
|
msgid "Initial developer and maintainer"
|
|
|
|