Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdegames/ksokoban
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/ksokoban/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 14519ea35f
commit 83f752c7f4

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban VERSION\n" "Project-Id-Version: ksokoban VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -66,22 +66,6 @@ msgstr "Herbegin Vlak"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Vlak Versameling" msgstr "Vlak Versameling"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "Stadige" msgstr "Stadige"
@ -118,15 +102,6 @@ msgstr "Stel Boekmerk"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Gaan na Boekmerk" msgstr "Gaan na Boekmerk"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Stel Boekmerk"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ongeldige)" msgstr "(ongeldige)"
@ -206,3 +181,7 @@ msgstr "Ksokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Vir bydra van die Sokoban vlakke ingesluite in hierdie speletjie" msgstr "Vir bydra van die Sokoban vlakke ingesluite in hierdie speletjie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Stel Boekmerk"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n" "Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -74,22 +74,6 @@ msgstr "اعادة تشغيل"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "المستوى" msgstr "المستوى"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,15 +113,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "اذهب" msgstr "اذهب"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "اذهب"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "" msgstr ""
@ -219,3 +194,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "لـ بوصة" msgstr "لـ بوصة"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "اذهب"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "" msgstr ""
@ -117,14 +101,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:175
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -78,22 +78,6 @@ msgstr "Пачаць зноўку ўзровень"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Калекцыя ўзроўняў" msgstr "Калекцыя ўзроўняў"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
@ -138,15 +122,6 @@ msgstr "Паставіць закладку"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Перайсці на закладку" msgstr "Перайсці на закладку"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Паставіць закладку"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
@ -242,3 +217,7 @@ msgstr "Сокобан"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "За ўкладанне ва ўзроўні Сокобана" msgstr "За ўкладанне ва ўзроўні Сокобана"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Паставіць закладку"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-04 00:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-04 00:11+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "&Рестартиране на нивото"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Колекция от нива" msgstr "&Колекция от нива"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Бавна" msgstr "&Бавна"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Добавяне на отметка"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Отиване на отметка" msgstr "&Отиване на отметка"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Добавяне на отметка"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(грешна)" msgstr "(грешна)"
@ -206,3 +181,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Добавяне на отметка"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-12 13:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-12 13:46-0500\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bangla <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "এই স্তরের খেলা পুনরা&য় আরম্
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "খেলার স্তরের সংগ্র&হ" msgstr "খেলার স্তরের সংগ্র&হ"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "ধী&র" msgstr "ধী&র"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "বুকমার্ক স্থা&পন করো"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক নির্দেশিত অবস্থানে যা&ও" msgstr "বুকমার্ক নির্দেশিত অবস্থানে যা&ও"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক স্থা&পন করো"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(অবৈধ)" msgstr "(অবৈধ)"
@ -201,3 +176,7 @@ msgstr "কে-সোকোবান"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "এই খেলার সাথে অন্তর্ভুক্ত স্তরসমূহ প্রদান করার জন্য" msgstr "এই খেলার সাথে অন্তর্ভুক্ত স্তরসমূহ প্রদান করার জন্য"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "বুকমার্ক স্থা&পন করো"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban-1.1\n" "Project-Id-Version: ksokoban-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-20 07:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-20 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n" "Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -66,22 +66,6 @@ msgstr "Ad&kregiñ al live"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Dastumad &liveoù" msgstr "Dastumad &liveoù"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Goustad" msgstr "&Goustad"
@ -118,15 +102,6 @@ msgstr "&Lakaat ur sined"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Mont d'ar sil" msgstr "&Mont d'ar sil"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Lakaat ur sined"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(siek)" msgstr "(siek)"
@ -205,6 +180,10 @@ msgstr "KSokoban"
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Lakaat ur sined"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 23:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "R&einicia nivell"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "C&ol·lecció de nivells" msgstr "C&ol·lecció de nivells"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lenta" msgstr "&Lenta"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Estableix punt"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Vés al punt" msgstr "&Vés al punt"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Estableix punt"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(no vàlid)" msgstr "(no vàlid)"
@ -208,3 +183,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Per contribuir els nivells de Sokoban inclosos en aquest joc" msgstr "Per contribuir els nivells de Sokoban inclosos en aquest joc"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Estableix punt"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-26 13:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-26 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Re&startovat úroveň"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Ko&lekce úrovní" msgstr "Ko&lekce úrovní"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Pomalá" msgstr "&Pomalá"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "Na&stavit záložku"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Jít na záložku" msgstr "&Jít na záložku"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Na&stavit záložku"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(neplatná)" msgstr "(neplatná)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Přispěl úrovně Sokoban" msgstr "Přispěl úrovně Sokoban"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Na&stavit záložku"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -71,22 +71,6 @@ msgstr "Ail&ddechrau Lefel"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Casgliad Lefel" msgstr "&Casgliad Lefel"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "A&raf" msgstr "A&raf"
@ -123,15 +107,6 @@ msgstr "&Gosod Tudnod"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Ewch i'r Tudnod" msgstr "&Ewch i'r Tudnod"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Gosod Tudnod"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(annilys)" msgstr "(annilys)"
@ -211,3 +186,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Am gyfrannu'r lefelau Sokoban sy'n rhan o'r gêm yma" msgstr "Am gyfrannu'r lefelau Sokoban sy'n rhan o'r gêm yma"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Gosod Tudnod"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-30 09:41-0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-30 09:41-0100\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Gen&start niveau"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Ni&veau samling" msgstr "Ni&veau samling"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Langsomt" msgstr "&Langsomt"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "&Sæt bogmærke"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Gå til bogmærke" msgstr "&Gå til bogmærke"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Sæt bogmærke"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ikke gyldig)" msgstr "(ikke gyldig)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "For at bidrage til Sokoban niveauer inkluderet i dette spil" msgstr "For at bidrage til Sokoban niveauer inkluderet i dette spil"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Sæt bogmærke"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Raum neu &starten"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Ra&um-Sammlung" msgstr "Ra&um-Sammlung"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Langsam" msgstr "&Langsam"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "Lesezeichen &setzen"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Gehe zu Lesezeichen" msgstr "&Gehe zu Lesezeichen"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen &setzen"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ungültig)" msgstr "(ungültig)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Für Beiträge zu den Sokoban-Räumen, die diesem Spiel beiliegen." msgstr "Für Beiträge zu den Sokoban-Räumen, die diesem Spiel beiliegen."
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Lesezeichen &setzen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 00:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 00:53+0300\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n" "Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "Επα&νεκκίνηση επιπέδου"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Συλλογή επιπέδων" msgstr "&Συλλογή επιπέδων"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Αργό" msgstr "&Αργό"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "&Ορισμός σελιδοδείκτη"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Μετάβαση στο σελιδοδείκτη" msgstr "&Μετάβαση στο σελιδοδείκτη"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Ορισμός σελιδοδείκτη"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(μη έγκυρο)" msgstr "(μη έγκυρο)"
@ -211,3 +186,7 @@ msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
"Για τη συνεισφορά των επιπέδων Sokoban που περιλαμβάνονται σε αυτό το " "Για τη συνεισφορά των επιπέδων Sokoban που περιλαμβάνονται σε αυτό το "
"παιχνίδι" "παιχνίδι"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Ορισμός σελιδοδείκτη"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 01:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 01:54+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Re&start Level"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Level Collection" msgstr "&Level Collection"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Slow" msgstr "&Slow"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "&Set Bookmark"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Go to Bookmark" msgstr "&Go to Bookmark"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Set Bookmark"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(invalid)" msgstr "(invalid)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Set Bookmark"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 14:55GMT\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 14:55GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "Re&lanĉu nivelon"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Nivelkolekto" msgstr "&Nivelkolekto"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Malrapida" msgstr "&Malrapida"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Kreu legosignon"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Iru al legosigno" msgstr "&Iru al legosigno"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Kreu legosignon"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(nevalida)" msgstr "(nevalida)"
@ -211,3 +186,7 @@ msgstr "Sokobano"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Por kontribuo de la Sokoban-niveloj de tiu ĉi ludo" msgstr "Por kontribuo de la Sokoban-niveloj de tiu ĉi ludo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Kreu legosignon"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-21 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n" "Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "Re&iniciar nivel"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Co&lección de niveles" msgstr "Co&lección de niveles"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "Len&to" msgstr "Len&to"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Configurar marcador"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Ir a marcador" msgstr "&Ir a marcador"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Configurar marcador"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(no válido)" msgstr "(no válido)"
@ -208,3 +183,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Por contribuir en los niveles de Sokoban incluidos en este juego" msgstr "Por contribuir en los niveles de Sokoban incluidos en este juego"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Configurar marcador"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 18:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "Käivita tase &uuesti "
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "T&asemete kogu " msgstr "T&asemete kogu "
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Aeglane" msgstr "&Aeglane"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Sea järjehoidja "
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Mine järjehoidjale " msgstr "&Mine järjehoidjale "
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Sea järjehoidja "
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(kehtetu)" msgstr "(kehtetu)"
@ -208,3 +183,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Algsed Sokobani tasemed" msgstr "Algsed Sokobani tasemed"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Sea järjehoidja "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 02:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 02:19+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "Maila berriro h&asi"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Mai&len bilduma" msgstr "Mai&len bilduma"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Motela" msgstr "&Motela"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "E&zarri lastermarka"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Joan lastermarkara" msgstr "&Joan lastermarkara"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "E&zarri lastermarka"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(baliogabekoa)" msgstr "(baliogabekoa)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Joku honetan sartutako Sokoban mailekin laguntzeagatik" msgstr "Joku honetan sartutako Sokoban mailekin laguntzeagatik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "E&zarri lastermarka"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-13 16:29+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-13 16:29+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -70,22 +70,6 @@ msgstr "&بازآغازی سطح‌"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "مجموعۀ &سطح‌" msgstr "مجموعۀ &سطح‌"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&آهسته‌" msgstr "&آهسته‌"
@ -122,15 +106,6 @@ msgstr "&تنظیم چوب الف‌"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&رفتن به چوب الف‌" msgstr "&رفتن به چوب الف‌"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&تنظیم چوب الف‌"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr ")نامعتبر(" msgstr ")نامعتبر("
@ -210,3 +185,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "برای مشارکت سطوح Sokoban موجود در این بازی" msgstr "برای مشارکت سطوح Sokoban موجود در این بازی"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&تنظیم چوب الف‌"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 21:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-25 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "&Aloita taso uudelleen"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Tasokokoelma" msgstr "&Tasokokoelma"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Hidas" msgstr "&Hidas"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "&Aseta kirjanmerkki"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Siirry kirjanmerkkiin" msgstr "&Siirry kirjanmerkkiin"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Aseta kirjanmerkki"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(virheellinen)" msgstr "(virheellinen)"
@ -205,3 +180,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Tämän pelin Sokoban tasojen tekijä" msgstr "Tämän pelin Sokoban tasojen tekijä"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Aseta kirjanmerkki"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-12 20:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-12 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n" "Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -74,22 +74,6 @@ msgstr "Reco&mmencer le niveau"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "C&ollection de niveaux" msgstr "C&ollection de niveaux"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lente" msgstr "&Lente"
@ -126,15 +110,6 @@ msgstr "Me&ttre un signet"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Aller au signet" msgstr "&Aller au signet"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Me&ttre un signet"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(non valable)" msgstr "(non valable)"
@ -214,3 +189,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Pour sa participation à la conception des niveaux inclus dans ce jeu" msgstr "Pour sa participation à la conception des niveaux inclus dans ce jeu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Me&ttre un signet"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames/ksokoban.po\n" "Project-Id-Version: tdegames/ksokoban.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -62,22 +62,6 @@ msgstr "Ato&saigh an Leibhéal"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Bailiúchán &Leibhéal" msgstr "Bailiúchán &Leibhéal"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Mall" msgstr "&Mall"
@ -114,15 +98,6 @@ msgstr "&Socraigh Leabharmharc"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Téigh &go Leabharmharc" msgstr "Téigh &go Leabharmharc"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Socraigh Leabharmharc"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(neamhbhailí)" msgstr "(neamhbhailí)"
@ -202,3 +177,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Socraigh Leabharmharc"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-30 19:03+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n"
@ -72,22 +72,6 @@ msgstr "Re&inicia-lo Nivel"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Colección de Niveis" msgstr "&Colección de Niveis"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lento" msgstr "&Lento"
@ -124,15 +108,6 @@ msgstr "&Configura-los Marcadores"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Ir ó Marcador" msgstr "&Ir ó Marcador"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Configura-los Marcadores"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(incorrecto)" msgstr "(incorrecto)"
@ -214,3 +189,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Por contribuir cos niveis do Sokoban incluidos neste xogo" msgstr "Por contribuir cos niveis do Sokoban incluidos neste xogo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Configura-los Marcadores"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -77,22 +77,6 @@ msgstr "&התחל שלב מחדש"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "או&סף שלבים" msgstr "או&סף שלבים"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&איטית" msgstr "&איטית"
@ -129,15 +113,6 @@ msgstr "&הוסף סימניה"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "ע&בור לסימניה" msgstr "ע&בור לסימניה"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&הוסף סימניה"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(לא תקף)" msgstr "(לא תקף)"
@ -217,3 +192,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "על תרומת שלבי ה־Sokoban הכלולים במשחק זה" msgstr "על תרומת שלבי ה־Sokoban הכלולים במשחק זה"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&הוסף סימניה"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:50+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "स्तर फिर से प्रारंभ करें (&s)"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "स्तर संकलन (&L)" msgstr "स्तर संकलन (&L)"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "धीमा (&S)" msgstr "धीमा (&S)"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr " पसंदीदा नियत करें (&S)"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr " पसंदीदा पर जाएँ (&G)" msgstr " पसंदीदा पर जाएँ (&G)"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr " पसंदीदा नियत करें (&S)"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(अवैध)" msgstr "(अवैध)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "के-शोकोबॉन"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "इस खेल में शोकोबॉन स्तर शामिल करने के लिए सहयोग" msgstr "इस खेल में शोकोबॉन स्तर शामिल करने के लिए सहयोग"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr " पसंदीदा नियत करें (&S)"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban 0\n" "Project-Id-Version: ksokoban 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "Po&novo pokreni razinu"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Zbirka razina" msgstr "&Zbirka razina"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Sporo" msgstr "&Sporo"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "Postavi &oznaku"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Kreni na oznaku" msgstr "&Kreni na oznaku"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Postavi &oznaku"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravno)" msgstr "(neispravno)"
@ -205,3 +180,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Za doprinošenje Sokoban razinama uključenima u ovu igru" msgstr "Za doprinošenje Sokoban razinama uključenima u ovu igru"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Postavi &oznaku"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.1\n" "Project-Id-Version: TDE 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -66,22 +66,6 @@ msgstr "A szint új&rakezdése"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Szintgyűjtemény" msgstr "&Szintgyűjtemény"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lassú" msgstr "&Lassú"
@ -118,15 +102,6 @@ msgstr "Az állás &mentése"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Állás &betöltése" msgstr "Állás &betöltése"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Az állás &mentése"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(érvénytelen)" msgstr "(érvénytelen)"
@ -206,3 +181,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "A játékban szereplő Sokoban-szintek rendelkezésre bocsátásáért" msgstr "A játékban szereplő Sokoban-szintek rendelkezésre bocsátásáért"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Az állás &mentése"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-10 23:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "Endurtaka &borð"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Safn borða" msgstr "&Safn borða"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Hægar" msgstr "&Hægar"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "&Setja bókamerki"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Fara að bókamerki" msgstr "&Fara að bókamerki"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Setja bókamerki"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ógilt)" msgstr "(ógilt)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Fyrir að leggja til Sokoban borðin sem fylgja þessum leik" msgstr "Fyrir að leggja til Sokoban borðin sem fylgja þessum leik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Setja bókamerki"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" "Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -66,22 +66,6 @@ msgstr "Riavvia &questo livello"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Collezione di livelli" msgstr "&Collezione di livelli"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lenta" msgstr "&Lenta"
@ -118,15 +102,6 @@ msgstr "&Contrassegna"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Vai al contrassegno" msgstr "&Vai al contrassegno"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Contrassegna"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(non valido)" msgstr "(non valido)"
@ -206,3 +181,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Per aver contribuito ai livelli di Sokoban inclusi in questo programma" msgstr "Per aver contribuito ai livelli di Sokoban inclusi in questo programma"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Contrassegna"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "再スタート(&S)"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "レベル集(&L)" msgstr "レベル集(&L)"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "遅い(&S)" msgstr "遅い(&S)"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "ブックマークに追加(&S)"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "ブックマークへジャンプ(&G)" msgstr "ブックマークへジャンプ(&G)"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "ブックマークに追加(&S)"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(不正)" msgstr "(不正)"
@ -205,3 +180,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "ゲームに含まれている Sokoban レベルを提供" msgstr "ゲームに含まれている Sokoban レベルを提供"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "ブックマークに追加(&S)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:34+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:34+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "ចាប់ផ្ដើម​កម្រិត​ឡើង​វិញ
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "ការ​ប្រមូល​កម្រិត" msgstr "ការ​ប្រមូល​កម្រិត"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "យឺត" msgstr "យឺត"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "កំណត់​ចំណាំ"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "ទៅ​កាន់​ចំណាំ" msgstr "ទៅ​កាន់​ចំណាំ"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "កំណត់​ចំណាំ"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(មិន​ត្រឹម​ត្រូវ)" msgstr "(មិន​ត្រឹម​ត្រូវ)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "ដែល​បាន​ផ្ដល់​ជា​កម្រិត Sokoban ក្នុង​ល្បែង​នេះ" msgstr "ដែល​បាន​ផ្ដល់​ជា​កម្រិត Sokoban ក្នុង​ល្បែង​នេះ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "កំណត់​ចំណាំ"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -72,22 +72,6 @@ msgstr ""
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,14 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:175
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-24 15:37EEST\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-24 15:37EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr ""
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "" msgstr ""
@ -119,14 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: MainWindow.cpp:175
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "Поч&ни го нивото од почеток"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Збирка од нивоа" msgstr "&Збирка од нивоа"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Бавно" msgstr "&Бавно"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "По&стави обележувач"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Оди на обележувач" msgstr "&Оди на обележувач"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "По&стави обележувач"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(невалидно)" msgstr "(невалидно)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "КСокобан"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "За придонес во нивоата на Сокобан вклучени во оваа игра" msgstr "За придонес во нивоата на Сокобан вклучени во оваа игра"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "По&стави обележувач"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:53+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:53+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Ulanghidup Pe&ringkat"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Ko&leksi Peringkat" msgstr "Ko&leksi Peringkat"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "Perla&han" msgstr "Perla&han"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "Tetap&kan Penanda Laman"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Per&gi ke Tanda Laman" msgstr "Per&gi ke Tanda Laman"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Tetap&kan Penanda Laman"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(invalid)" msgstr "(invalid)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
"Kerana menyumbangkan pakej peringkat untuk dimuatkan di dalam permainan " "Kerana menyumbangkan pakej peringkat untuk dimuatkan di dalam permainan "
"Sokoban ini " "Sokoban ini "
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Tetap&kan Penanda Laman"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-18 13:52GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-18 13:52GMT\n"
"Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n" "Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -71,22 +71,6 @@ msgstr "&Start nivå på nytt"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Nivåsamling" msgstr "&Nivåsamling"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Sakte" msgstr "&Sakte"
@ -123,15 +107,6 @@ msgstr "&Sett bokmerke"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Gå til bokmerke" msgstr "&Gå til bokmerke"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Sett bokmerke"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ugyldig)" msgstr "(ugyldig)"
@ -211,3 +186,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "For å ha bidratt med Sokoban-nivåene medregnet i dette spillet" msgstr "For å ha bidratt med Sokoban-nivåene medregnet i dette spillet"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Sett bokmerke"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-09 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Stoop nieg &starten"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Stopen-Sammeln" msgstr "&Stopen-Sammeln"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Langsam" msgstr "&Langsam"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "Leesteken &setten"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Na Leesteken &gahn" msgstr "Na Leesteken &gahn"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Leesteken &setten"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(leeg)" msgstr "(leeg)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "För't Bidregen vun de Sokoban-Stopen vun dit Speel" msgstr "För't Bidregen vun de Sokoban-Stopen vun dit Speel"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Leesteken &setten"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-21 12:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-21 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "Niveau her&starten"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Niveauco&llectie" msgstr "Niveauco&llectie"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Traag" msgstr "&Traag"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "Bladwijzer in&stellen"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Ga naar bladwijzer" msgstr "&Ga naar bladwijzer"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Bladwijzer in&stellen"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ongeldig)" msgstr "(ongeldig)"
@ -208,3 +183,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Voor het bijdragen van de Sokoban niveaus die bij dit spel zitten" msgstr "Voor het bijdragen van de Sokoban niveaus die bij dit spel zitten"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Bladwijzer in&stellen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-08 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "&Start nivå på nytt"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "N&ivåsamling" msgstr "N&ivåsamling"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Sakte" msgstr "&Sakte"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Set bokmerke"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Gå til bokmerke" msgstr "&Gå til bokmerke"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Set bokmerke"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ugyldig)" msgstr "(ugyldig)"
@ -208,3 +183,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "For Sokoban-nivå i dette spelet" msgstr "For Sokoban-nivå i dette spelet"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Set bokmerke"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:11+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "ਪੱਧਰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(&s)"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "ਪੱਧਰ ਭੰਡਾਰ(&L)" msgstr "ਪੱਧਰ ਭੰਡਾਰ(&L)"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "ਹੌਲੀ(&S)" msgstr "ਹੌਲੀ(&S)"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੈੱਟ(&S)"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(&G)" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(&G)"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੈੱਟ(&S)"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ਗਲਤ)" msgstr "(ਗਲਤ)"
@ -199,3 +174,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੈੱਟ(&S)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 00:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-07 00:47+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n" "Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
@ -68,22 +68,6 @@ msgstr "Pow&tórz magazyn"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Kolekcja &magazynów" msgstr "Kolekcja &magazynów"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Powoli" msgstr "&Powoli"
@ -120,15 +104,6 @@ msgstr "&Dodaj zakładkę"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Użyj zakładki" msgstr "&Użyj zakładki"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Dodaj zakładkę"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(niepoprawny)" msgstr "(niepoprawny)"
@ -206,3 +181,7 @@ msgstr "Magazynier"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Za magazyny dołączone do gry" msgstr "Za magazyny dołączone do gry"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Dodaj zakładkę"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:00+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "R&einiciar o Nível"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Colecção de &Níveis" msgstr "Colecção de &Níveis"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lentas" msgstr "&Lentas"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "&Colocar um Favorito"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Ler a Posição" msgstr "&Ler a Posição"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Colocar um Favorito"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)" msgstr "(inválido)"
@ -205,3 +180,7 @@ msgstr "Sokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Por contribuir nos níveis do Sokoban incluídos neste jogo" msgstr "Por contribuir nos níveis do Sokoban incluídos neste jogo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Colocar um Favorito"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-20 17:34-0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 17:34-0200\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "Re&iniciar nível"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Coleção de &Níveis" msgstr "Coleção de &Níveis"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Devagar" msgstr "&Devagar"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "&Configurar marca"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Ir para mar&ca" msgstr "Ir para mar&ca"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Configurar marca"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)" msgstr "(inválido)"
@ -206,6 +181,10 @@ msgstr "KSokoban"
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Para contribuir com os níveis do Sokoban incluídos neste jogo" msgstr "Para contribuir com os níveis do Sokoban incluídos neste jogo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Configurar marca"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "a Sokoban game for TDE\n" #~ "a Sokoban game for TDE\n"
#~ "\n" #~ "\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 00:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "R&eporneşte nivelul"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Colecţii nivele" msgstr "&Colecţii nivele"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Lentă" msgstr "&Lentă"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "&Adaugă semn de carte"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Du-te la semnul de carte" msgstr "&Du-te la semnul de carte"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Adaugă semn de carte"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(eronat)" msgstr "(eronat)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Pentru contribuţia la nivelele Sokoban incluse în acest joc" msgstr "Pentru contribuţia la nivelele Sokoban incluse în acest joc"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Adaugă semn de carte"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 23:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-05 23:44+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "&Начать уровень заново"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Коллекция уровней" msgstr "&Коллекция уровней"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Медленно" msgstr "&Медленно"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "Пос&тавить закладку"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "П&ерейти на закладку" msgstr "П&ерейти на закладку"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Пос&тавить закладку"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ошибка)" msgstr "(ошибка)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "За вклад в уровни Сокобана" msgstr "За вклад в уровни Сокобана"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Пос&тавить закладку"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban 3.4\n" "Project-Id-Version: ksokoban 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -87,22 +87,6 @@ msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "IkirangaIshyirahamwe" msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
@ -145,15 +129,6 @@ msgstr "Kuboneza akamenyetso"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Kuri " msgstr "Kuri "
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Kuboneza akamenyetso"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
@ -241,3 +216,7 @@ msgstr "Konkani"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "i Intera in iyi &Game " msgstr "i Intera in iyi &Game "
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Kuboneza akamenyetso"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-04 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-04 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "Reš&tartovať úroveň"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Kolekcia úrovní" msgstr "&Kolekcia úrovní"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Pomalá" msgstr "&Pomalá"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "&Nastaviť záložku"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Prejsť na &záložku" msgstr "Prejsť na &záložku"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Nastaviť záložku"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(nesprávny)" msgstr "(nesprávny)"
@ -205,3 +180,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Pre zásluhy o úrovne Sokobanu v tejto hre" msgstr "Pre zásluhy o úrovne Sokobanu v tejto hre"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Nastaviť záložku"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:16+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -73,22 +73,6 @@ msgstr "Ponovno začni na isti &stopnji"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Zbirka stopenj" msgstr "&Zbirka stopenj"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Počasna" msgstr "&Počasna"
@ -125,15 +109,6 @@ msgstr "Po&stavi zaznamek"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Pojdi na zaznamek" msgstr "&Pojdi na zaznamek"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Po&stavi zaznamek"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(neveljavno)" msgstr "(neveljavno)"
@ -211,3 +186,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Za prispevek k stopnjam Sokobana, vključenim v to igro" msgstr "Za prispevek k stopnjam Sokobana, vključenim v to igro"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Po&stavi zaznamek"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-02 17:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n" "Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "&Поново покрени ниво"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Скуп нивоа" msgstr "&Скуп нивоа"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Полако" msgstr "&Полако"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "&Постави маркер"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Иди на маркер" msgstr "&Иди на маркер"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Постави маркер"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(неисправан)" msgstr "(неисправан)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "За прилагање Sokoban нивоа укључених у ову игру" msgstr "За прилагање Sokoban нивоа укључених у ову игру"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Постави маркер"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-02 17:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n" "Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -69,22 +69,6 @@ msgstr "&Ponovo pokreni nivo"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Skup nivoa" msgstr "&Skup nivoa"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Polako" msgstr "&Polako"
@ -121,15 +105,6 @@ msgstr "&Postavi marker"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Idi na marker" msgstr "&Idi na marker"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Postavi marker"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravan)" msgstr "(neispravan)"
@ -209,3 +184,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Za prilaganje Sokoban nivoa uključenih u ovu igru" msgstr "Za prilaganje Sokoban nivoa uključenih u ovu igru"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Postavi marker"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Starta &om nivån"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Nivå&samling" msgstr "Nivå&samling"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Långsam" msgstr "&Långsam"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "&Sätt bokmärke"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Gå till bokmärke" msgstr "&Gå till bokmärke"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Sätt bokmärke"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(felaktig)" msgstr "(felaktig)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "Ksokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "För att han bidragit med Sokoban-nivåerna som ingår i det här spelet" msgstr "För att han bidragit med Sokoban-nivåerna som ingår i det här spelet"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Sätt bokmärke"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:29--800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:29--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -65,22 +65,6 @@ msgstr "நிலையை மீண்டும் தொடங்கு"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "நிலை தொகுப்பு" msgstr "நிலை தொகுப்பு"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "மெதுவாக" msgstr "மெதுவாக"
@ -117,15 +101,6 @@ msgstr "புத்தக குறி அமை"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "புத்தக குறிக்கு செல்" msgstr "புத்தக குறிக்கு செல்"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "புத்தக குறி அமை"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(செல்லாது)" msgstr "(செல்லாது)"
@ -197,3 +172,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr " Sokoban நிலைகளை தருவதை இந்த விளையாட்டில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" msgstr " Sokoban நிலைகளை தருவதை இந்த விளையாட்டில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "புத்தக குறி அமை"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 15:45+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 15:45+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "เริ่มด่านนี้ใหม่"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "ชุดของด่านการเล่น" msgstr "ชุดของด่านการเล่น"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "ช้า" msgstr "ช้า"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "ตั้งเป็นที่คั่นหนังสือ"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "ไปยังที่คั่นหนังสือ" msgstr "ไปยังที่คั่นหนังสือ"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "ตั้งเป็นที่คั่นหนังสือ"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(ใช้ไม่ได้)" msgstr "(ใช้ไม่ได้)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "ตั้งเป็นที่คั่นหนังสือ"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-18 16:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-18 16:26+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "Se&viyeyi Tekrar Başlat"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "Seviye &Kolleksiyonu" msgstr "Seviye &Kolleksiyonu"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "Y&avaş" msgstr "Y&avaş"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "&Yer İmi Koy"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "Yer İmine &git" msgstr "Yer İmine &git"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Yer İmi Koy"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(geçersiz)" msgstr "(geçersiz)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "Bu oyundaki Sokoban seviyelerine katkılarından dolayı" msgstr "Bu oyundaki Sokoban seviyelerine katkılarından dolayı"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Yer İmi Koy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:58-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:58-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -70,22 +70,6 @@ msgstr "П&очати карту з початку"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "&Колекція карт" msgstr "&Колекція карт"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "&Повільна" msgstr "&Повільна"
@ -122,15 +106,6 @@ msgstr "&Встановити закладку"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Перейти до закладки" msgstr "&Перейти до закладки"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Встановити закладку"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(помилка)" msgstr "(помилка)"
@ -210,3 +185,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "За внесок у рівні Сокобану" msgstr "За внесок у рівні Сокобану"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "&Встановити закладку"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 22:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-15 22:01-0500\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -69,23 +69,6 @@ msgstr "重新开始本级(&S)"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "级别集合(&L)" msgstr "级别集合(&L)"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
#, fuzzy
msgid "&Game"
msgstr "TDE 游戏"
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "慢(&S)" msgstr "慢(&S)"
@ -122,15 +105,6 @@ msgstr "设置书签(&S)"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "转到书签(&G)" msgstr "转到书签(&G)"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "设置书签(&S)"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(无效)" msgstr "(无效)"
@ -203,6 +177,14 @@ msgstr "KSokoban"
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "贡献此游戏中的级别" msgstr "贡献此游戏中的级别"
#, fuzzy
#~ msgid "&Game"
#~ msgstr "TDE 游戏"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "设置书签(&S)"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n" "Project-Id-Version: ksokoban\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 01:49+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 01:49+0800\n"
"Last-Translator: Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n" "Last-Translator: Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n"
"Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -67,22 +67,6 @@ msgstr "重新開始此關卡(&S)"
msgid "&Level Collection" msgid "&Level Collection"
msgstr "關卡集合(&L)" msgstr "關卡集合(&L)"
#: MainWindow.cpp:105
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:107
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:110
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:111
msgid "&Game"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:117 #: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow" msgid "&Slow"
msgstr "慢(&S)" msgstr "慢(&S)"
@ -119,15 +103,6 @@ msgstr "設為書籤(&S)"
msgid "&Go to Bookmark" msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "前往書籤(&G)" msgstr "前往書籤(&G)"
#: MainWindow.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "設為書籤(&S)"
#: MainWindow.cpp:184
msgid "&Help"
msgstr ""
#: MainWindow.cpp:248 #: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)" msgid "(invalid)"
msgstr "(無效的)" msgstr "(無效的)"
@ -207,3 +182,7 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53 #: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr "提供Sokoban所用的的關卡" msgstr "提供Sokoban所用的的關卡"
#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "設為書籤(&S)"

Loading…
Cancel
Save