Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: tdebase/appletproxy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/appletproxy/cs/
pull/38/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 3b1a5e20c9
commit 92b79dbf08

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of appletproxy.po to Czech # translation of appletproxy.po to Czech
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: appletproxy\n" "Project-Id-Version: appletproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-17 22:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/appletproxy/cs/>\n" "tdebase/appletproxy/cs/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Proxy apletu nemohl načíst informace o appletu z %1."
#: appletproxy.cpp:194 #: appletproxy.cpp:194
msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
msgstr "Nelze načíst applet %1 přes proxy apletu." msgstr "Nelze načíst aplet „%1“ přes proxy apletu."
#: appletproxy.cpp:296 #: appletproxy.cpp:296
msgid "" msgid ""

Loading…
Cancel
Save