Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translation: tdebase/libkickermenu_prefmenu
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libkickermenu_prefmenu/es/
pull/30/head
Sergio Ricardo Vicari 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 628f85ebbd
commit 94b36531bb

@ -3,41 +3,42 @@
# Copyright (C) 2002 # Copyright (C) 2002
# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002. # Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002.
# Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2005. # Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2005.
# # Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_prefmenu\n" "Project-Id-Version: libkickermenu_prefmenu\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 18:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/libkickermenu_prefmenu/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
"First-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n" "First-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Sergio Vicari"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "Sergio Vicari"
#: prefmenu.cpp:49 #: prefmenu.cpp:49
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"
#: prefmenu.cpp:248 #: prefmenu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Trinity Control Center" msgid "Trinity Control Center"
msgstr "Centro de control" msgstr "Centro de control de Trinity"
#: prefmenu.cpp:266 #: prefmenu.cpp:266
msgid "No Entries" msgid "No Entries"

Loading…
Cancel
Save