|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 01:28+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 01:28+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Laurent Rathle,Nicolas Ternisien"
|
|
|
|
msgstr "Laurent Rathle,Nicolas Ternisien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Démarrer le lecteur"
|
|
|
|
#: mediacontrol.cpp:426
|
|
|
|
#: mediacontrol.cpp:426
|
|
|
|
msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
|
|
|
|
msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Un problème est survenu lors du chargement du thème « %1 ». Veuillez choisir un "
|
|
|
|
"Un problème est survenu lors du chargement du thème « %1 ». Veuillez choisir "
|
|
|
|
"autre thème."
|
|
|
|
"un autre thème."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mpdInterface.cpp:140
|
|
|
|
#: mpdInterface.cpp:140
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -155,88 +155,74 @@ msgstr "Aucun libellé : %1"
|
|
|
|
msgid "Could not start media player."
|
|
|
|
msgid "Could not start media player."
|
|
|
|
msgstr "Impossible de démarrer le lecteur multimédia."
|
|
|
|
msgstr "Impossible de démarrer le lecteur multimédia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:46
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&General"
|
|
|
|
msgid "&General"
|
|
|
|
msgstr "&Général"
|
|
|
|
msgstr "&Général"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:57
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Media-Player"
|
|
|
|
msgid "Media-Player"
|
|
|
|
msgstr "Lecteur de média"
|
|
|
|
msgstr "Lecteur de média"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:68
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
|
|
|
|
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
|
|
|
|
msgstr "Sélectionnez dans cette liste le lecteur multimédia que vous utilisez."
|
|
|
|
msgstr "Sélectionnez dans cette liste le lecteur multimédia que vous utilisez."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:86
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Wheel scroll seconds:"
|
|
|
|
msgid "&Wheel scroll seconds:"
|
|
|
|
msgstr "Secondes de défilement de la &molette :"
|
|
|
|
msgstr "Secondes de défilement de la &molette :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:97
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
|
|
|
|
msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Paramètre le nombre de lignes qu'une molette de souris fera défiler dans le "
|
|
|
|
"Paramètre le nombre de lignes qu'une molette de souris fera défiler dans le "
|
|
|
|
"fichier courant."
|
|
|
|
"fichier courant."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:109
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Themes"
|
|
|
|
msgid "&Themes"
|
|
|
|
msgstr "&Thèmes"
|
|
|
|
msgstr "&Thèmes"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:120
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Use themes"
|
|
|
|
msgid "&Use themes"
|
|
|
|
msgstr "&Utiliser les thèmes"
|
|
|
|
msgstr "&Utiliser les thèmes"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:126
|
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "default"
|
|
|
|
msgid "default"
|
|
|
|
msgstr "par défaut"
|
|
|
|
msgstr "par défaut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:171
|
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
|
|
msgstr "Prévisualisation"
|
|
|
|
msgstr "Prévisualisation"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:178
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Shows you how the selected theme will look"
|
|
|
|
msgid "Shows you how the selected theme will look"
|
|
|
|
msgstr "Affiche l'apparence du thème choisi"
|
|
|
|
msgstr "Affiche l'apparence du thème choisi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:215
|
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "<"
|
|
|
|
msgid "<"
|
|
|
|
msgstr "<"
|
|
|
|
msgstr "<"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:243 mediacontrolconfigwidget.ui:327
|
|
|
|
#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ">"
|
|
|
|
msgid ">"
|
|
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:271
|
|
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "o"
|
|
|
|
msgid "o"
|
|
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
|
|
|
|
#: mediacontrolconfigwidget.ui:299
|
|
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "O"
|
|
|
|
msgid "O"
|
|
|
|
msgstr "O"
|
|
|
|
msgstr "O"
|
|
|
|