Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: tdebase/kcmsmserver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/it/
pull/57/head
Michele Calgaro 2 months ago committed by TDE Weblate
parent 552b85321b
commit a2d5be5251

@ -3,12 +3,12 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2005.
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 03:44+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmsmserver/it/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -71,27 +71,22 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
msgstr "Schermata in dissolvenza durante il &logout"
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
#| "confirmation dialog box."
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Seleziona questa opzione se vuoi vedere una dissolvenza quando viene "
"visualizzata la finestra di dialogo di conferma del logout."
"Seleziona questa opzione se vuoi che lo schermo venga sbiadito quando viene "
"visualizzata una finestra di dialogo di conferma della disconnessione."
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
#, no-c-format
msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
"Mostra dissol&venza di fantasia per la finestra di dialogo di conferma del "
"logout"
"Usa un effetto dissol&venza per la finestra di dialogo di conferma del logout"
#: smserverconfigdlg.ui:82
#, no-c-format
@ -100,6 +95,9 @@ msgid ""
"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
"animated and semitransparent."
msgstr ""
"Seleziona questa opzione se desideri abilitare un effetto grafico aggiuntivo "
"di dissolvenza durante il processo di disconnessione. Vale a dire la "
"dissolvenza sarà animata in modo fluido e semitrasparente."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save