Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.5% (790 of 945 strings)

Translation: tdelibs/katepart
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/katepart/cs/
pull/33/head
Slávek Banko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent ad4579e99d
commit abcb78c1a0

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n" "Project-Id-Version: katepart\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-25 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-09 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/katepart/cs/>\n" "tdelibs/katepart/cs/>\n"
@ -1499,6 +1499,9 @@ msgid ""
"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/" "semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/"
"english</code>." "english</code>."
msgstr "" msgstr ""
"Maska pro MIME typy umožňuje vybrat soubory podle typu MIME. Řetězec je "
"středníkem oddělený seznam typů MIME, například <code>text/plain; text/"
"english</code>."
#: part/katefiletype.cpp:353 #: part/katefiletype.cpp:353
msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
@ -1509,6 +1512,8 @@ msgid ""
"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the " "Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the "
"same file, the one with the highest priority will be used." "same file, the one with the highest priority will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Nastavení priority pro tento typ souboru. Pokud je stejný soubor vybrán pro "
"více než jeden typ souboru, použije se ten s nejvyšší prioritou."
#: part/katefiletype.cpp:427 #: part/katefiletype.cpp:427
msgid "New Filetype" msgid "New Filetype"
@ -1554,6 +1559,8 @@ msgid ""
"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Při analýze syntaxe konfigurace pro zvýraznění syntaxe došlo k varováním "
"nebo chybám."
#: part/katehighlight.cpp:2507 #: part/katehighlight.cpp:2507
msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
@ -1571,6 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>" "<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>"
msgstr "" msgstr ""
"<B>%1</B>: Zadanou oblast víceřádkového komentáře (%2) nelze vyřešit<BR/>"
#: part/katehighlight.cpp:3171 #: part/katehighlight.cpp:3171
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
@ -1635,13 +1643,15 @@ msgstr "(Neznámý)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:86 #: part/kateluaindentscript.cpp:86
msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
msgstr "" msgstr "indenter.register vyžaduje 2 parametry (ID události, funkce k zavolání)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:94 #: part/kateluaindentscript.cpp:94
msgid "" msgid ""
"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " "indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
"(function))" "(function))"
msgstr "" msgstr ""
"indenter.register vyžaduje 2 parametry (ID události (číslo), funkce k "
"zavolání (funkce))"
#: part/kateluaindentscript.cpp:108 #: part/kateluaindentscript.cpp:108
msgid "indenter.register:invalid event id" msgid "indenter.register:invalid event id"
@ -1649,47 +1659,53 @@ msgstr "indenter.register:neplatné id události"
#: part/kateluaindentscript.cpp:113 #: part/kateluaindentscript.cpp:113
msgid "indenter.register:there is already a function set for given" msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
msgstr "" msgstr "indenter.register:zda již existuje daná sada funkcí"
#: part/kateluaindentscript.cpp:126 #: part/kateluaindentscript.cpp:126
msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
msgstr "" msgstr "document.textLine:Je vyžadován jeden parametr (číslo řádku)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:130 #: part/kateluaindentscript.cpp:130
msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
msgstr "" msgstr "document.textLine:Je vyžadován jeden parametr (číslo řádku) (číslo)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:139 #: part/kateluaindentscript.cpp:139
msgid "" msgid ""
"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, " "document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, "
"end col)" "end col)"
msgstr "" msgstr ""
"document.removeText:Jsou potřeba čtyři parametry (počáteční řádek, počáteční "
"sloupec, koncový řádek, koncový sloupec)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:143 #: part/kateluaindentscript.cpp:143
msgid "" msgid ""
"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, " "document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, "
"end col) (4x number)" "end col) (4x number)"
msgstr "" msgstr ""
"document.removeText:Jsou potřeba čtyři parametry (počáteční řádek, počáteční "
"sloupec, koncový řádek, koncový sloupec) (4× číslo)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:152 #: part/kateluaindentscript.cpp:152
msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
msgstr "" msgstr "document.insertText:Jsou potřeba tři parametry (řádek, sloupec, text)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:156 #: part/kateluaindentscript.cpp:156
msgid "" msgid ""
"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number," "document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number,"
"string)" "string)"
msgstr "" msgstr ""
"document.insertText:Jsou potřeba tři parametry (řádek, sloupec, text) ("
"číslo, číslo, řetězec)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:253 #: part/kateluaindentscript.cpp:253
msgid "LUA interpreter could not be initialized" msgid "LUA interpreter could not be initialized"
msgstr "" msgstr "Nelze inicializovat interpretr LUA"
#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 #: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
#: part/kateluaindentscript.cpp:344 #: part/kateluaindentscript.cpp:344
#, c-format #, c-format
msgid "Lua indenting script had errors: %1" msgid "Lua indenting script had errors: %1"
msgstr "" msgstr "Odsazovací skript v Lua měl chyby: %1"
#: part/kateprinter.cpp:72 #: part/kateprinter.cpp:72
#, c-format #, c-format

Loading…
Cancel
Save