|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksayit\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksayit\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 00:13+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 00:13+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
@ -132,20 +132,10 @@ msgstr "Auteur(s)"
|
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
|
msgstr "Info"
|
|
|
|
msgstr "Info"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doctreeviewimpl.cpp:136
|
|
|
|
#: doctreeviewimpl.cpp:136
|
|
|
|
msgid "Empty Document"
|
|
|
|
msgid "Empty Document"
|
|
|
|
msgstr "Document vide"
|
|
|
|
msgstr "Document vide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Untitled"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "sans nom"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doctreeviewimpl.cpp:188
|
|
|
|
#: doctreeviewimpl.cpp:188
|
|
|
|
msgid "Unable to open File."
|
|
|
|
msgid "Unable to open File."
|
|
|
|
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
|
|
|
|
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
|
|
|
@ -251,18 +241,10 @@ msgstr "Phrase suivante"
|
|
|
|
msgid "Previous Sentence"
|
|
|
|
msgid "Previous Sentence"
|
|
|
|
msgstr "Phrase précédente"
|
|
|
|
msgstr "Phrase précédente"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:190
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:196
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:196
|
|
|
|
msgid "Edit Text"
|
|
|
|
msgid "Edit Text"
|
|
|
|
msgstr "Modifier le texte"
|
|
|
|
msgstr "Modifier le texte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:202
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
|
|
|
|
#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
|
|
|
|
msgid "Ready."
|
|
|
|
msgid "Ready."
|
|
|
|
msgstr "Prêt."
|
|
|
|
msgstr "Prêt."
|
|
|
@ -441,10 +423,9 @@ msgstr "Tout supprimer"
|
|
|
|
msgid "&Action"
|
|
|
|
msgid "&Action"
|
|
|
|
msgstr "&Action"
|
|
|
|
msgstr "&Action"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksayitui.rc:27
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#~ msgid "Untitled"
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
#~ msgstr "sans nom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to make document persistent."
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to make document persistent."
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible de rendre le document persistant."
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible de rendre le document persistant."
|
|
|
|