Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: tdebase/kcmbell
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmbell/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 1547948f6d
commit ce00a31d50

@ -9,15 +9,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n" "Project-Id-Version: kcmbell\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-10 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmbell/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -59,8 +60,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Systémový zvonček</h1> Tu môžte upraviť zvuk štandardného systémového " "<h1>Systémový zvonček</h1> Tu môžte upraviť zvuk štandardného systémového "
"zvončeka, t.j. \"píp\" ktoré vždy počujete keď nie je niečo v poriadku. " "zvončeka, t.j. \"píp\" ktoré vždy počujete keď nie je niečo v poriadku. "
"Taktiež ho môžte upravovať za použitia \"Prístupnosť\" ovládacieho modulu: " "Taktiež ho môžte upravovať za použitia \"Uľahčenie prístupu\" ovládacieho "
"napríklad môžte zvoliť zvukový súbor, ktorý sa prehraje namiesto " "modulu: napríklad môžte zvoliť zvukový súbor, ktorý sa prehrá namiesto "
"štandardného zvončeka." "štandardného zvončeka."
#: bell.cpp:97 #: bell.cpp:97
@ -73,7 +74,7 @@ msgid ""
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr "" msgstr ""
"Tu môžte upravovať hlasitosť systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy " "Tu môžte upravovať hlasitosť systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy "
"zvončeka pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." "zvončeka pozrite ovládací modul \"Uľahčenie prístupu\"."
#: bell.cpp:106 #: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:" msgid "&Pitch:"
@ -89,7 +90,7 @@ msgid ""
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr "" msgstr ""
"Tu môžte upraviť výšku (frekvenciu) systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy " "Tu môžte upraviť výšku (frekvenciu) systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy "
"zvončeka, pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." "zvončeka, pozrite ovládací modul \"Uľahčenie prístupu\"."
#: bell.cpp:115 #: bell.cpp:115
msgid "&Duration:" msgid "&Duration:"
@ -105,7 +106,7 @@ msgid ""
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr "" msgstr ""
"Tu môžte upraviť dĺžku systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy zvončeka, " "Tu môžte upraviť dĺžku systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy zvončeka, "
"pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." "pozrite ovládací modul \"Uľahčenie prístupu\"."
#: bell.cpp:124 #: bell.cpp:124
msgid "&Test" msgid "&Test"

Loading…
Cancel
Save