|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 19:25+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
@ -55,14 +55,6 @@ msgstr "Минимизировать"
|
|
|
|
|
msgid "Maximize"
|
|
|
|
|
msgstr "Максимизировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:351 keramik/keramik.cpp:1104 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:328
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Закрыть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:351 keramik/keramik.cpp:1077
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "Помощь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132
|
|
|
|
|
#: keramik/keramik.cpp:1456
|
|
|
|
|
msgid "Unshade"
|
|
|
|
@ -81,10 +73,6 @@ msgstr "Изменить размер"
|
|
|
|
|
msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b><center>Образец темы \"B II\"</center></b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1433 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
|
|
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
|
msgstr "Восстановить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40
|
|
|
|
|
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
|
|
|
|
|
msgstr "Использовать цвет &заголовка для рамки окна"
|
|
|
|
@ -359,21 +347,6 @@ msgstr "Диалог настройки"
|
|
|
|
|
msgid "Title &Alignment"
|
|
|
|
|
msgstr "Выр&авнивание заголовка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:41
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Лево"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:49
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Center"
|
|
|
|
|
msgstr "Центр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:57
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Право"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:67
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Colored window border"
|
|
|
|
@ -416,5 +389,23 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Установите этот параметр, если хотите, чтобы окна закрывались двойным "
|
|
|
|
|
"щелчком на кнопке меню, как в Microsoft Windows."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Close"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Закрыть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Help"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Помощь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Restore"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Восстановить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Left"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Лево"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Center"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Центр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Right"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Право"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "TDE2"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "TDE2"
|
|
|
|
|