Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/4/head
TDE Weblate 6 years ago
parent d337e3a101
commit dad5685137

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig stable\n" "Project-Id-Version: tdmconfig stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Taal:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hier kan jy die taal kies wat TDM gebruik. Hierdie stelling het geen invloed " "Hier kan jy die taal kies wat TDM gebruik. Hierdie stelling het geen invloed "
"op die gebruikers se persoonlike stellings nie; dit sal geaktiveer word na " "op die gebruikers se persoonlike stellings nie; dit sal geaktiveer word na "
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Automaties aanteken wanneer X bediener omval"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Gebruiker Beeld Bron"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Mohamed SAAD محمد سعد <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: Mohamed SAAD محمد سعد <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "ال&لغة:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"هنا يمكنك اختيار اللغة المستخدمة عن طريق مدير الدخول. هذا الضبط لا يؤثر " "هنا يمكنك اختيار اللغة المستخدمة عن طريق مدير الدخول. هذا الضبط لا يؤثر "
"اعدادات المستخدم التي ستُفعَّل بعد تسجيل الدخول." "اعدادات المستخدم التي ستُفعَّل بعد تسجيل الدخول."
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "إعادة تسجيل الدخول تلقائيا عند حدوث إنه
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "مصدر صورة المستخدم"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "&Dil:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Buradan TDM tərəfindən işlədiləcək dili seçə bilərsiniz. Bu, bir " "Buradan TDM tərəfindən işlədiləcək dili seçə bilərsiniz. Bu, bir "
"istifadəçinin sistemə girdikdən sonrakı xüsusi qurğularına tə'sir " "istifadəçinin sistemə girdikdən sonrakı xüsusi qurğularına tə'sir "
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "&X verici çökdüyündə avtomatik gir"
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "İstifadəçi Rəsminin Mənbəsi"
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Мо&ва:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Тут можна выбраць мову, што ўжывае TDM. Гэтае настаўленне не ўплывае на " "Тут можна выбраць мову, што ўжывае TDM. Гэтае настаўленне не ўплывае на "
"асабістыя налады карыстальнікаў - яны задзейнічаюцца пасля ўваходу." "асабістыя налады карыстальнікаў - яны задзейнічаюцца пасля ўваходу."
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Аўтаматычна ўваходзіць зноў пасля &пад
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Крыніца выявы карыстальніка"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "&Език:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Език за използване при показване на TDM. Тази настройка няма да засегна " "Език за използване при показване на TDM. Тази настройка няма да засегна "
"персоналните настройки, които се установяват след включване в системата." "персоналните настройки, които се установяват след включване в системата."
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "&Автоматично включване след срив на сър
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Източник на икони"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 00:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 00:26-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "ভাষা (&ভ):"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"কে.ডি.এম. কোন ভাষা ব্যবহার করবে এখানে তা নির্ধারণ করতে পারেন। ব্যবহারকারী লগ-ইন " "কে.ডি.এম. কোন ভাষা ব্যবহার করবে এখানে তা নির্ধারণ করতে পারেন। ব্যবহারকারী লগ-ইন "
"করার পর ব্যবহৃত ব্যক্তিগত সেটিংস-এর সঙ্গে এর কোন সম্পর্ক নেই।" "করার পর ব্যবহৃত ব্যক্তিগত সেটিংস-এর সঙ্গে এর কোন সম্পর্ক নেই।"
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "&এক্স সার্ভার ক্র্যাশ-এর পর
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "ব্যবহারকারীদের ছবির উত্‍স"
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig-1.1\n" "Project-Id-Version: tdmconfig-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "&Yezh :"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Jezik:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika " "Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika "
"ovdje se neće odraziti na korisnikove lične postavke; to će stupiti na snagu " "ovdje se neće odraziti na korisnikove lične postavke; to će stupiti na snagu "
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Automatski se ponovo logiraj nakon pada &X servera"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Izvor za slike korisnika"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "&Idioma:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aquí podeu triar l'idioma usat pel TDM. Aquest arranjament no afecta " "Aquí podeu triar l'idioma usat pel TDM. Aquest arranjament no afecta "
"l'arranjament personal de l'usuari; que tindrà efecte després de la connexió." "l'arranjament personal de l'usuari; que tindrà efecte després de la connexió."
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Font de la imatge d'usuari"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 13:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Ja&zyk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Zde je možné vybrat jazyk, který bude používán programem TDM. Toto nastavení " "Zde je možné vybrat jazyk, který bude používán programem TDM. Toto nastavení "
"neovlivní osobní nastavení uživatele, které se projeví po přihlášení." "neovlivní osobní nastavení uživatele, které se projeví po přihlášení."
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Automati&cky znovu přihlásit po spadnutí X serveru"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Zdroj obrázku uživatele"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "&Jãzëk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tu mòże wëbrac jãzëk kòmùnikatów òkna logòwaniô. Nie mô to cëskù na ùstôwë " "Tu mòże wëbrac jãzëk kòmùnikatów òkna logòwaniô. Nie mô to cëskù na ùstôwë "
"jinëch brëkòwników." "jinëch brëkòwników."
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Aùtomatno zalogùjë pò awarëji serwerë &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Òbrôzczi brëkòwników"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Iai&th:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Yma gallwch ddewis yr iaith i'w defnyddio gan TDM. Nid yw'r gosodiad yma'n " "Yma gallwch ddewis yr iaith i'w defnyddio gan TDM. Nid yw'r gosodiad yma'n "
"effeithio ar osodiadau personol defnyddiwr a ddônt i rym wedi'r mewngofnodi." "effeithio ar osodiadau personol defnyddiwr a ddônt i rym wedi'r mewngofnodi."
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Ail-fewngofnodi ymysgogol wedi chwalfa gweinydd &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Tardd Delweddau Defnyddwyr"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:26-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "&Sprog:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Her vælger du det sprog, som TDM bruger. Denne indstilling påvirker ikke en " "Her vælger du det sprog, som TDM bruger. Denne indstilling påvirker ikke en "
"brugers personlige indstillinger, som først virker efter at der er logget på." "brugers personlige indstillinger, som først virker efter at der er logget på."
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Automatisk login igen efter &X-server-sammenbrud"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Brugerbilled-kilde"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "S&prache:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hier können Sie die Sprache wählen, die von TDM verwendet werden soll. Diese " "Hier können Sie die Sprache wählen, die von TDM verwendet werden soll. Diese "
"Vorgabe hat keinen Einfluss auf die persönlichen Einstellungen eines " "Vorgabe hat keinen Einfluss auf die persönlichen Einstellungen eines "
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Nach Absturz des X Server automatisch &wieder anmelden"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Bildquelle"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Γ&λώσσα:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Εδώ μπορείτε να διαλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιεί το TDM. Αυτή η " "Εδώ μπορείτε να διαλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιεί το TDM. Αυτή η "
"ρύθμιση δεν επηρεάζει τις προσωπικές ρυθμίσεις ενός χρήστη, που " "ρύθμιση δεν επηρεάζει τις προσωπικές ρυθμίσεις ενός χρήστη, που "
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Αυτόματη επανασύνδεση μετά από κατάρρε
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Πηγή εικόνας χρήστη"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Languag&e:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings; that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Automatically log in again after &X server crash"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "User Image Source"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 08:15-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Lingvo:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tie ĉi vi povas elekti la lingvon, uzotan de TDM. Tio ne ŝanĝas la personan " "Tie ĉi vi povas elekti la lingvon, uzotan de TDM. Tio ne ŝanĝas la personan "
"agordon de la uzantoj, kiu uziĝos post la saluto." "agordon de la uzantoj, kiu uziĝos post la saluto."
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Aŭtomate resaluti post morto de la &X-servilo"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Fonto de la uzantaj bildoj"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 14:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Idiom&a:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aquí puede seleccionar el idioma usado por TDM. Esta configuración no tendrá " "Aquí puede seleccionar el idioma usado por TDM. Esta configuración no tendrá "
"efecto alguno en las preferencias propias de un usuario que se aplicarán " "efecto alguno en las preferencias propias de un usuario que se aplicarán "
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Acceder automáticamente de nuevo después de una caida del servidor &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Origen de imágenes de usuarios"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 13:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "K&eel:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Siit saad valida TDMis kasutatava keele. See ei mõjuta kasutaja isiklikke " "Siit saad valida TDMis kasutatava keele. See ei mõjuta kasutaja isiklikke "
"seadistusi, mis rakenduvad pärast sisselogimist." "seadistusi, mis rakenduvad pärast sisselogimist."
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Pärast &X serveri krahhi logitakse automaatselt uuesti sisse"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Kasutajapildi allikas"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Hizkuntz&a:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hemen, TDMk erabiliko duen hizkuntza hauta dezakezu. Behin saioa hasiz gero, " "Hemen, TDMk erabiliko duen hizkuntza hauta dezakezu. Behin saioa hasiz gero, "
"ezarpen honek ez du eraginik izango erabiltzailearen ezarpen pertsonaletan." "ezarpen honek ez du eraginik izango erabiltzailearen ezarpen pertsonaletan."
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Hasi berriz saioa automatikoki &X zerbitzaria kraskatu ondoren"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Erabiltzaile irudiaren iturburua"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:33+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:33+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&زبان:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"در اینجا می‌توانید زبان استفاده‌شده توسط TDM را انتخاب کنید. این تنظیم بر " "در اینجا می‌توانید زبان استفاده‌شده توسط TDM را انتخاب کنید. این تنظیم بر "
"تنظیمات شخصی کاربر که بعد از ورود اثر دارد، مؤثر واقع نمی‌شود." "تنظیمات شخصی کاربر که بعد از ورود اثر دارد، مؤثر واقع نمی‌شود."
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "ورود به طور خودکار دوباره بعد از فروپاش
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "متن تصویر کاربر"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 02:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 02:06+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "K&ieli:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tässä kohdassa voit valita sisäänkirjautumisruudussa käytettävän kielen. " "Tässä kohdassa voit valita sisäänkirjautumisruudussa käytettävän kielen. "
"Tämä asetus ei vaikuta henkilökohtaisiin asetuksiin jotka tulevat voimaan " "Tämä asetus ei vaikuta henkilökohtaisiin asetuksiin jotka tulevat voimaan "
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Kirjaudu automaattisesti uu&delleen X-palvelimen kaatuessa"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Käyttäjän kuvalähde"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -21,7 +21,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "&Langue :"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Vous pouvez choisir ici la langue utilisée par TDM. Cette valeur ne modifie " "Vous pouvez choisir ici la langue utilisée par TDM. Cette valeur ne modifie "
"pas les paramètres personnels qui seront pris en compte après la connexion." "pas les paramètres personnels qui seront pris en compte après la connexion."
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Rétablir la connexion automatiquement après un planta&ge du serveur X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Source de l'image de l'utilisateur"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "T&aal:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hjir kinne jo de taal kieze dy troch TDM brûkt wurde sil. Dizze ynstelling " "Hjir kinne jo de taal kieze dy troch TDM brûkt wurde sil. Dizze ynstelling "
"hat gjin effekt op de persoanlike ynstellings fan de brûker neidat dizze har " "hat gjin effekt op de persoanlike ynstellings fan de brûker neidat dizze har "
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "&Opnij oanmelde wannear't de X-tsjinner ûnferwacht beëinicht wurd."
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Ofbyldingsboarne foar brûker"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "&Teanga:"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Logáil isteach arís go huathoibríoch tar éis cliseadh an fhreastala
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Ling&ua:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aquí pode escoller a lingua empregada por TDM. Esta opción non afecta ás " "Aquí pode escoller a lingua empregada por TDM. Esta opción non afecta ás "
"opcións persoais dos usuarios, que surxirán efecto despois da identificación." "opcións persoais dos usuarios, que surxirán efecto despois da identificación."
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Reentrar automáticamente se se cae o servidor das &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Fonte de Imaxes de Usuario"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "ש&פה:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"כאן באפשרותך לבחור את השפה ש־TDM ישתמש בה. הגדרה זו לא משפיעה על הגדרותיו " "כאן באפשרותך לבחור את השפה ש־TDM ישתמש בה. הגדרה זו לא משפיעה על הגדרותיו "
"האישיות של המשתמש, אשר ייכנסו לתוקף לאחר הכניסה למערכת." "האישיות של המשתמש, אשר ייכנסו לתוקף לאחר הכניסה למערכת."
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "היכנס שוב אוטומטית לאחר התרסקות של שרת
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "המקור לתמונות המשתמשים"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "भाषा (&e)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"यहाँ आप केडीएम द्वारा उपयोग की जाने वाली भाषा चुन सकते हैं. यह विन्यास उपयोक्ता के निजी " "यहाँ आप केडीएम द्वारा उपयोग की जाने वाली भाषा चुन सकते हैं. यह विन्यास उपयोक्ता के निजी "
"विन्यास को प्रभावित नहीं करेगी जो लॉगइन के बाद प्रभावी होता है." "विन्यास को प्रभावित नहीं करेगी जो लॉगइन के बाद प्रभावी होता है."
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "एक्स सर्वर क्रेश होने के बा
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "उपयोक्ता छवि स्रोत"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig 0\n" "Project-Id-Version: tdmconfig 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "&Jezik:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika " "Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika "
"ovdje se neće odraziti na korisnikove osobne postavke nakon prijave." "ovdje se neće odraziti na korisnikove osobne postavke nakon prijave."
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Automatski se prijavi nakon rušenja &X poslužitelja"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Izvor korisničke slike"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Nyelv:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Itt lehet kiválasztani a TDM által használt nyelvet. Ez a beállítás " "Itt lehet kiválasztani a TDM által használt nyelvet. Ez a beállítás "
"független a felhasználók egyéni nyelvi beállításától, azok a bejelentkezés " "független a felhasználók egyéni nyelvi beállításától, azok a bejelentkezés "
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Automatikus bejelentkezés újból, ha az &X-kiszolgáló lefagyott"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "A felhasználók képeinek helye"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "T&ungumál:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Her getur þú valið tungumálið sem TDM mun nota. Þessi stilling hefur ekki " "Her getur þú valið tungumálið sem TDM mun nota. Þessi stilling hefur ekki "
"áhrif á þær stillingar sem notandinn hefur sem munu taka gildi eftir að hann " "áhrif á þær stillingar sem notandinn hefur sem munu taka gildi eftir að hann "
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Stimpla sjálfkrafa inn þegar &X þjónninn deyr"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Notandamyndir"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Lingu&a:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Qui puoi scegliere la lingua usata da TDM. Questa impostazione non influenza " "Qui puoi scegliere la lingua usata da TDM. Questa impostazione non influenza "
"le impostazioni personali degli utenti che diventeranno effettive dopo " "le impostazioni personali degli utenti che diventeranno effettive dopo "
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Nuovo accesso automatico dopo il crash del server &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Sorgente immagini utenti"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 14:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 14:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "言語(&E):"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"ここで TDM が使用する言語を指定できます。この設定はそれぞれのユーザのログイン" "ここで TDM が使用する言語を指定できます。この設定はそれぞれのユーザのログイン"
"後の言語設定には影響しません。" "後の言語設定には影響しません。"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "X サーバクラッシュ後に、自動的に再ログインする(&X)
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "ユーザ画像のソース"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:23+0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:23+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "&Тілі:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Мұнда TDM қолданатын тілді таңдауыңызға болады. Бұл параметр, жүйеге " "Мұнда TDM қолданатын тілді таңдауыңызға болады. Бұл параметр, жүйеге "
"кіргеннен кейін ғана күшіне енетін пайдаланушының тіл баптауларына әсерін " "кіргеннен кейін ғана күшіне енетін пайдаланушының тіл баптауларына әсерін "
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "&X-сервердің қирауынан кейін жүйеге авт
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Пайдаланушылардың бейне көзі"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ភាសា ៖"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ TDM ។ ការ​កំណត់​នេះ​មិន​ប៉ះពាល់​ការ​កំណត់​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក​" "នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ TDM ។ ការ​កំណត់​នេះ​មិន​ប៉ះពាល់​ការ​កំណត់​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក​"
"ប្រើ​ទេ ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព បន្ទាប់​ពី​ចូល ។" "ប្រើ​ទេ ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព បន្ទាប់​ពី​ចូល ។"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "ចូល​ម្តង​ទៀត​ដោយ​ស្វ័យ​ប
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "ប្រភព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ប
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "언어(&E):"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"TDM에서 사용할 언어입니다. 로그인 한 다음 적용될 사용자 언어 설정에는 영향을 " "TDM에서 사용할 언어입니다. 로그인 한 다음 적용될 사용자 언어 설정에는 영향을 "
"주지 않습니다." "주지 않습니다."
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "X 서버가 충돌했을 때 자동으로 다시 로그인하기(&X)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "사용자 그림 원본"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "&Kalba:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Čia Jūs galite pasirinkti TDM kalbos nustatymą. Šis nustatymas neturi " "Čia Jūs galite pasirinkti TDM kalbos nustatymą. Šis nustatymas neturi "
"įtakos naudotojo asmeniniams nustatymams, kuriais bus naudojamasi " "įtakos naudotojo asmeniniams nustatymams, kuriais bus naudojamasi "
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Automatiškai re&gistruotis vėl nulūžus X serveriui"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Naudotojo paveiksliuko šaltinis"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:30EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:30EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Valod&a:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Šeit jūs varat izvēlēties TDM izmantojamo valodu. Šie uzstādījumi neietekmē " "Šeit jūs varat izvēlēties TDM izmantojamo valodu. Šie uzstādījumi neietekmē "
"lietotāja personālos uzstādījumus, kas stājas spēkā pēc pieteikšanās." "lietotāja personālos uzstādījumus, kas stājas spēkā pēc pieteikšanās."
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Automātiski pieteikt atkal pēc &X servera salūšanas"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Ј&азик:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Тука може да го изберете јазикот што го користи TDM. Ова не влијае на " "Тука може да го изберете јазикот што го користи TDM. Ова не влијае на "
"поставувањата на корисникот кои стапуваат на сила по најавувањето." "поставувањата на корисникот кои стапуваат на сила по најавувањето."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Автоматски најави се повторно после па
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Извор на сликички за корисниците"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 03:31+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Х&эл:"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Bahas&a"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Di sini anda boleh pilih bahasa yang digunakan oleh TDM. Seting ini tidak " "Di sini anda boleh pilih bahasa yang digunakan oleh TDM. Seting ini tidak "
"melibatkan seting peribadi pengguna; ini akan berfungsi selepas log masuk." "melibatkan seting peribadi pengguna; ini akan berfungsi selepas log masuk."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Log masuk semula secara automatik apabila pelayan &X ranap"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Sumber gambar pengguna"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "S&pråk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Her kan du velge språket som brukes av TDM. Dette påvirker ikke brukerens " "Her kan du velge språket som brukes av TDM. Dette påvirker ikke brukerens "
"personlige innstillinger, som vil bli tatt i bruk etter innlogging." "personlige innstillinger, som vil bli tatt i bruk etter innlogging."
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Automatisk innlogging igjen etter et &X-tjener krasj"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Kilde for brukerbilder"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "S&praak:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hier kannst Du de Spraak fastleggen, de TDM bruken schall. Disse Instellen " "Hier kannst Du de Spraak fastleggen, de TDM bruken schall. Disse Instellen "
"bedröppt de persöönliche Instellen vun de Brukers nich, de warrt na't " "bedröppt de persöönliche Instellen vun de Brukers nich, de warrt na't "
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Na en &X-Server-Afstört automaatsch wedder anmellen"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Born för't Brukerbild"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-25 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "T&aal:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Hier kunt u de taal kiezen die door TDM zal worden gebruikt. Deze instelling " "Hier kunt u de taal kiezen die door TDM zal worden gebruikt. Deze instelling "
"heeft geen effect op de persoonlijke instellingen van de gebruiker nadat " "heeft geen effect op de persoonlijke instellingen van de gebruiker nadat "
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "&Opnieuw aanmelden wanneer de X-server onverwacht wordt beëindigd."
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Afbeeldingbron voor gebruiker"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Språk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Her kan du velja kva for språk TDM skal bruka. Denne innstillinga påverkar " "Her kan du velja kva for språk TDM skal bruka. Denne innstillinga påverkar "
"ikkje dei personlege brukarinnstillingane som vert bruka etter innlogginga." "ikkje dei personlege brukarinnstillingane som vert bruka etter innlogginga."
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Automatisk innlogging etter krasj av &X-tenar"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Kjelde for brukarbilete"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(&e):"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "&X ਸਰਵਰ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਸਵੈ-ਚ
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਚਿੱਤਰ ਸਰੋਤ"
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:30+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "&Język:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tu można wybrać język komunikatów okna logowania. Nie wpłynie to na " "Tu można wybrać język komunikatów okna logowania. Nie wpłynie to na "
"ustawienia poszczególnych użytkowników." "ustawienia poszczególnych użytkowników."
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Automatycznie zaloguj po awarii serwera &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Obrazki użytkowników"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Lí&ngua:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aqui pode escolher a língua utilizada pelo TDM. Esta escolha não afecta as " "Aqui pode escolher a língua utilizada pelo TDM. Esta escolha não afecta as "
"opções dos utilizadores, que entram em efeito depois de o utilizador se " "opções dos utilizadores, que entram em efeito depois de o utilizador se "
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Ligar automaticamente outra vez depois de abortar o &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Origem da Imagem do Utilizador"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Idioma:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aqui você pode escolher o idioma usado pelo TDM. Esta configuração não afeta " "Aqui você pode escolher o idioma usado pelo TDM. Esta configuração não afeta "
"as configurações pessoais do usuário que terão efeito após o login." "as configurações pessoais do usuário que terão efeito após o login."
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "&Fazer re-login automático após falha do servidor X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Origem da Imagem do Usuário"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "L&imbaj:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aici puteţi alege limbajul utilizat de TDM. Această setare nu afectează " "Aici puteţi alege limbajul utilizat de TDM. Această setare nu afectează "
"setările personale ale utilizatorului, care vor intra în efect numai după " "setările personale ale utilizatorului, care vor intra în efect numai după "
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Loghează automat din nou după o prăbuşire de server &X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Sursă imagine utilizator"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:19+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "&Язык:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Здесь вы можете выбрать язык, который будет использовать TDM. Этот параметр " "Здесь вы можете выбрать язык, который будет использовать TDM. Этот параметр "
"не влияет на настройки пользователя, которые вступят в силу после входа в " "не влияет на настройки пользователя, которые вступят в силу после входа в "
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "&Автоматический вход в систему после пе
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Источник изображений пользователей"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n" "Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Ururimi:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Aha ushobora guhitamo ururimi rwakoreshejwe na TDM. Iri genamiterere ntacyo " "Aha ushobora guhitamo ururimi rwakoreshejwe na TDM. Iri genamiterere ntacyo "
"ritwara amagenamiterere bwite y'ukoresha; azagaragara nyuma yo twinjira." "ritwara amagenamiterere bwite y'ukoresha; azagaragara nyuma yo twinjira."
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Guhita wongera twinjira nyuma y'uko seriveri &X ihagarara"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Inkomoko y'Ishusho ry'Ukoresha"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "&Giella:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Dás válljet makkár gillii TDM cájehuvvo. Dát heivehus ii guoskkageavaheaddji " "Dás válljet makkár gillii TDM cájehuvvo. Dát heivehus ii guoskkageavaheaddji "
"iežas heivehusaide mat doaibmagohtet maŋŋá go leat iežat sisačálihan." "iežas heivehusaide mat doaibmagohtet maŋŋá go leat iežat sisačálihan."
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Automáhtalaš sisačáliheapmi maŋŋa go &X-bálvá reakčana"
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Báiki gos geavaheaddjigovat leat"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&Jazyk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tu si môžete vybrať jazyk používaný TDM. Toto nastavenie neovplyvní osobné " "Tu si môžete vybrať jazyk používaný TDM. Toto nastavenie neovplyvní osobné "
"nastavenie užívateľov, ktoré sa prejaví po prihlásení." "nastavenie užívateľov, ktoré sa prejaví po prihlásení."
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Automaticky znovu prihlásiť po spadnutí &X serveru"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Užívateľský zdroj obrázkov"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:15+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "J&ezik:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Tukaj lahko izberete jezik, ki ga bo uporabljal TDM. Ta nastavitev ne vpliva " "Tukaj lahko izberete jezik, ki ga bo uporabljal TDM. Ta nastavitev ne vpliva "
"na osebne jezikovne nastavitve; to bo veljavno po prijavi." "na osebne jezikovne nastavitve; to bo veljavno po prijavi."
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "&Vnovična samodejna prijava po sesutju strežnika X"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Vir slik uporabnikov"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "&Језик:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Овде можете изабрати језик који ће TDM користити. Ово подешавање не мења " "Овде можете изабрати језик који ће TDM користити. Ово подешавање не мења "
"лична подешавања корисника; она ће бити узета у обзир након пријављивања на " "лична подешавања корисника; она ће бити узета у обзир након пријављивања на "
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Аутоматски се &поново пријави након пад
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Извор слике корисника"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Jezik:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Ovde možete izabrati jezik koji će TDM koristiti. Ovo podešavanje ne menja " "Ovde možete izabrati jezik koji će TDM koristiti. Ovo podešavanje ne menja "
"lična podešavanja korisnika; ona će biti uzeta u obzir nakon prijavljivanja " "lična podešavanja korisnika; ona će biti uzeta u obzir nakon prijavljivanja "
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Automatski se &ponovo prijavi nakon pada X servera"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Izvor slike korisnika"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Lulwim&i:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Lapha ungakhetsa lulwimi lolusebentiswa yi TDM. Lokuhleleka akutsindzi " "Lapha ungakhetsa lulwimi lolusebentiswa yi TDM. Lokuhleleka akutsindzi "
"kuhleleka kwe msebentisi ngamunye lokutawukwenteka ngemva kwekungena." "kuhleleka kwe msebentisi ngamunye lokutawukwenteka ngemva kwekungena."
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Sisusa semfanekiso semsebentisi"
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Spr&åk:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Här kan du välja vilket språk TDM ska använda. Den här inställningen " "Här kan du välja vilket språk TDM ska använda. Den här inställningen "
"påverkar inte en användares personliga inställningar som verkställs efter " "påverkar inte en användares personliga inställningar som verkställs efter "
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Logga in automatiskt efter en &X-serverkrasch"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Källa för användarbilder"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-18 05:31-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 05:31-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "மொழி:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"இங்கே TDM பயன்படுத்தும் மொழியை தேர்ந்தெடுக்கலாம். இந்த அமைப்புகள் பயனரின் சொந்த அமைப்புகளை " "இங்கே TDM பயன்படுத்தும் மொழியை தேர்ந்தெடுக்கலாம். இந்த அமைப்புகள் பயனரின் சொந்த அமைப்புகளை "
"பாதிக்காது; இவை புகுபதிகை செய்த பின் செயல்படும்." "பாதிக்காது; இவை புகுபதிகை செய்த பின் செயல்படும்."
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "X சேவையகம் முறிந்தபின் தான
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "பயனர் உருவத்தை பயன்படுத்த
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "&Забон:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Дар ин ҷо шумо метавонед забонеро, ки TDM истифода хоҳад бурд, интихоб " "Дар ин ҷо шумо метавонед забонеро, ки TDM истифода хоҳад бурд, интихоб "
"намоед. Ин гузориш ба гузоришҳои корванд, ки баъди воридшавӣ ба система " "намоед. Ин гузориш ба гузоришҳои корванд, ки баъди воридшавӣ ба система "
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Бори дигар воридшавии худкорӣ ба систе
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Сарчашмаи Симоҳои Корвандон"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 15:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 15:00+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "ภาษา:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"คุณสามารถเลือกภาษาที่ใช้จะกับ TDM ได้ที่นี่ " "คุณสามารถเลือกภาษาที่ใช้จะกับ TDM ได้ที่นี่ "
"ซึ่งภาษาที่เลือกนี้จะไม่มีผลกับการปรับแต่งภาษาส่วนตัวของคุณ (การปรับแต่งส่วนตัว " "ซึ่งภาษาที่เลือกนี้จะไม่มีผลกับการปรับแต่งภาษาส่วนตัวของคุณ (การปรับแต่งส่วนตัว "
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "ทำการล็อกอินอัตโนมัติ หา
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "ตำแหน่งภาพของผู้ใช้"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n"
"Last-Translator: serdar soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: serdar soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "&Dil:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Buradan TDM tarafından kullanılacak dili seçebilirsiniz. Bu bir kullanıc<C4B1>nın " "Buradan TDM tarafından kullanılacak dili seçebilirsiniz. Bu bir kullanıc<C4B1>nın "
"sisteme giriş yaptıktan sonraki özel ayarlarını etkilemeyecektir." "sisteme giriş yaptıktan sonraki özel ayarlarını etkilemeyecektir."
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Grafiksel &sunucu kapandığında otomatik giriş yap"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Kullanıcı Resim Kaynağı"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "М&ова:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Тут потрібно вибрати мову, якою буде користуватися TDM. Ці параметри не " "Тут потрібно вибрати мову, якою буде користуватися TDM. Ці параметри не "
"впливають на особисті параметр, які почнуть діяти після входу в систему." "впливають на особисті параметр, які почнуть діяти після входу в систему."
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Автоматично реєструватися пі&сля краху
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Джерело зображення користувача"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "&Til:"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "&Тил:"
#: tdm-appear.cpp:240 #: tdm-appear.cpp:240
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247 #: tdm-appear.cpp:247
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 21:01+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 21:01+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Ngôn ngữ :"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Ở đây bạn có thể chọn ngôn ngữ bị TDM dùng. Thiết lập này không có tác động " "Ở đây bạn có thể chọn ngôn ngữ bị TDM dùng. Thiết lập này không có tác động "
"thiết lập cá nhân của người dùng; đó sẽ có tác dụng sau khi đăng nhập." "thiết lập cá nhân của người dùng; đó sẽ có tác dụng sau khi đăng nhập."
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Tự động đăng nhập lại sau trình phục vụ &X sụp đổ"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Nguồn ảnh người dùng"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:16+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&Lingaedje:"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"Vos ploz tchoezi chal li lingaedje eployî pa TDM. Cisse tchuze ni candje nén " "Vos ploz tchoezi chal li lingaedje eployî pa TDM. Cisse tchuze ni candje nén "
"les tchuzes prôpes a -z on uzeu. Ele rotrè après s' esse elodjî." "les tchuzes prôpes a -z on uzeu. Ele rotrè après s' esse elodjî."
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Elodjer otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X"
#: tdm-conv.cpp:150 #: tdm-conv.cpp:150
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Sourdant des imådjes des uzeus"
#: tdm-users.cpp:150 #: tdm-users.cpp:150
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 01:54+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 01:54+0800\n"
"Last-Translator: redarmy <redarmy@linuxaid.com.cn>\n" "Last-Translator: redarmy <redarmy@linuxaid.com.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "语言(&E)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"您可以在此选择 TDM 使用的语言。此设置不会影响在登录后生效的用户的个人设置。" "您可以在此选择 TDM 使用的语言。此设置不会影响在登录后生效的用户的个人设置。"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "在 X 服务器崩溃后再次自动登录(&X)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "用户图像来源"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:31+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:31+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "語言(&E):"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings that will take effect after login." "user's personal settings; that will take effect after login."
msgstr "" msgstr ""
"您可以在這邊選擇 TDM 所使用的語言。這個設定不會影響使用者登入後的個人設定;它" "您可以在這邊選擇 TDM 所使用的語言。這個設定不會影響使用者登入後的個人設定;它"
"會在登入後才生效。" "會在登入後才生效。"
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "在 X 伺服器關閉後自動重新登入 (&G)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When this option is on, a user will be logged in again automatically when " "When this option is on, a user will be logged in again automatically when "
"their session is interrupted by an X server crash note that this can open a " "their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a "
"security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this " "security hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this "
"will make circumventing a password-secured screen lock possible." "will make circumventing a password-secured screen lock possible."
msgstr "" msgstr ""
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "使用者圖示來源"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder these are the pictures you can set " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
"The two selections in the middle define the order of preference if both " "The two selections in the middle define the order of preference if both "
"sources are available." "sources are available."

Loading…
Cancel
Save