Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: tdebase/kcmbackground
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmbackground/cs/
pull/38/head
Slávek Banko 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 018bffd499
commit e292d4131c

@ -5,12 +5,12 @@
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. # Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005. # Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n" "Project-Id-Version: kcmbackground\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-19 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcmbackground/cs/>\n" "tdebase/kcmbackground/cs/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "Vydlážděná"
#: bgdialog.cpp:505 #: bgdialog.cpp:505
msgid "Center Tiled" msgid "Center Tiled"
msgstr "Vydlážděná centrovaně" msgstr "Vydlážděné centrovaně"
#: bgdialog.cpp:506 #: bgdialog.cpp:506
msgid "Centered Maxpect" msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Centrovaná s maximálním poměrem stran" msgstr "Centrované s maximálním poměrem stran"
#: bgdialog.cpp:507 #: bgdialog.cpp:507
msgid "Tiled Maxpect" msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Vydlážděná s maximálním poměrem stran" msgstr "Vydlážděné s maximálním poměrem stran"
#: bgdialog.cpp:508 #: bgdialog.cpp:508
msgid "Scaled" msgid "Scaled"
msgstr "Zvětšená" msgstr "Zvětšené"
#: bgdialog.cpp:509 #: bgdialog.cpp:509
msgid "Centered Auto Fit" msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Centrovaná, automatická změna velikosti" msgstr "Centrované, automatická změna velikosti"
#: bgdialog.cpp:510 #: bgdialog.cpp:510
msgid "Scale & Crop" msgid "Scale & Crop"
msgstr "Zvětšená a oříznutá" msgstr "Zvětšené a oříznuté"
#: bgdialog.cpp:513 #: bgdialog.cpp:513
msgid "No Blending" msgid "No Blending"

Loading…
Cancel
Save